HOFFEN MS-2227 Manuel utilisateur

INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL
CORDLESS ROTARY SHAVER
BEZPRZEWODOWA
GOLARKA ROTACYJNA


3
SPIS TREŚCI
1 UŻYCIEZGODNIEZPRZEZNACZENIEM.... 4
2 DANETECHNICZNE ...................... 4
3 ZASADYBEZPIECZNEGOUŻYTKOWANIA .. 5
4 OBJAŚNIENIESYMBOLI .................. 7
5 BUDOWA................................. 8
6 ZAWARTOŚĆZESTAWU................... 10
7 UŻYTKOWANIE........................... 10
8 CZYSZCZENIEIKONSERWACJA .......... 14
9 NAPRAWA ............................... 15
10 PRZECHOWYWANIEITRANSPORT . . . . . . . . 15
11 UTYLIZACJA ............................. 16
12 DEKLARACJA CE ......................... 17
13 GWARANCJA............................. 17
Model: MS-2227
BEZPRZEWODOWA
GOLARKA ROTACYJNA

4
1 UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Bezprzewodowa golarka rotacyjna to nowoczesne
urządzenie do golenia na sucho dla współczesnego,
nawet wymagającego mężczyzny. Elastyczna technologia
dostosowywania się do konturów twarzy - trzy obrotowe
głowice wykonane w technologii 4D 360° są niezależnie
wychylne w różnych kierunkach, dzięki czemu doskonale
dopasowują się do wszystkich nierówności twarzy
izapewniająmaksymalnykomfortgoleniabezpodrażniania
skóry. Wysuwany trymer pozwala na szybkie i łatwe
konturowaniemęskiegozarostu.Zintegrowanyakumulator
pozwalanabezprzewodowąpracęprzez60minpopełnym
naładowaniuzapomocą100cmprzewoduUSB.
Tourządzeniejestprzeznaczonetylkodoprywatnegoużytku
iniemożebyćużywanedocelówprofesjonalnych.
Przestrzeganieinstrukcjizapewniabezpieczneużytkowanie
urządzenia.
Nrpartii POJM220227
Model MS-2227
Zasilanie akumulatorLi-ionICR14500
3.7 V ;600mAh,2,22Wh
Ładowanie przewódUSB5V ,1A
2 DANE TECHNICZNE

5
1. Przedużyciemnależyprzeczytaćcałąinstrukcję.
2. Nie używaj urządzenia do celów niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
3. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
prywatnego.
4. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do golenia
i przycinania włosów naturalnych człowieka— nie
wolno stosować do włosów sztucznych lub sierści
zwierząt. Używanie produktu do celów innych niż zgodne
zprzeznaczeniemspowodujeunieważnieniegwarancji.
5. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci nie powinny bawić się
urządzeniem.
6. Urządzeniemożebyćużywaneprzezdziecistarszeniż8lat,jeżeli
sąonepodnadzoremosobydorosłejlubkorzystajązurządzenia
bezpiecznie,zgodniezinstrukcjąobsługiirozumiejązagrożenia.
Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej
zdolnościfizycznej,czuciowejlubpsychicznejlubosobyobraku
doświadczeniaiwiedzy,jeślipozostająonepodnadzoremlub
korzystajązurządzeniabezpiecznie,zgodniezinstrukcjąobsługi
orazrozumiejązagrożenia.
7. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie może być
wykonywanaprzezdziecibeznadzoruosobydorosłej.
8. Zachowajostrożnośćpodczasużytkowaniaurządzenia.
9. Urządzenie może być ładowane bezpiecznym, niskim
napięciemzgodnymzoznaczeniemnaurządzeniu.
3 ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Czasładowania ok.2godziny
Czas pracy ok.1godzina

6
10. Regularnie sprawdzaj przewód zasilający USB czy nie jest
uszkodzony.Jeślijestuszkodzonynależygozutylizować.
11. Nieużywajinieczyśćurządzeniapodczasładowania.
12. Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub działa
wsposóbnieprawidłowy.
13. Nie używaj urządzenia, jeśli wcześniej upadło ono
zwysokości,wykazujewidoczneoznakiuszkodzenia.
14. Nie używaj urządzenia na skórze podrażnionej, zadrapanej,
zranionej, z wysypką, wypryskami lub wystającymi
pieprzykami.
15. Głowicagolarkisłużytylkoiwyłaczniedogoleniazarostuna
twarzy.
16. Podczas golenia, nie używaj żadnych płynów do golenia,
mydłaiinnychpodobnychproduktów.
17. Niepozostawiajwłączonegourządzeniabeznadzoru.
18. Pozakończeniugoleniawyłaczurządzenie.
19. Zakażdymrazempoużyciu,oczyśćurządzenie.
20. Ostrzeżenie!Przedprzystąpieniemdoczyszczeniawwodzie,
odłączgolarkęodprzewoduzasilającego.
21. NigdyniezanurzajurządzeniaaniprzewoduUSBwwodzie
aniinnychpłynach.
22. Nie wolno podejmować prób otwierania korpusu lub
demontażu jakichkolwiek części urządzenia. Wewnątrz nie
znajdująsiężadneczęściprzeznaczonedonaprawy.
23. Przedutylizacjąurządzenianależyzlecićfachowcowiwyjęcie
z niego akumulatora. Przewód zasilający USB musi być
odłączonyodurządzeniapodczaswyjmowaniaakumulatora.
Akumulatornależyzutylizowaćwbezpiecznysposób.
24. Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w miejscu
niedostępnymdladzieciorazzwierząt.

7
25. Zachowaj instrukcję oraz, jeśli to możliwe, również
opakowanie.
26. Jeśliurządzeniejestprzekazywaneinnymosobom,instrukcja
obsługirównieżmusizostaćprzekazana.
27. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod
adresem http://instrukcje.vershold.com
4 OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytajinstrukcję.
Zalecane użytkowanie wewnątrz
pomieszczeń.
Produkt zgodny z wymaganiami
dyrektywUniiEuropejskiej.
Utylizacja urządzeń elektrycznych
i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJAwniniejszejinstrukcji.
Utylizacja baterii – patrz punkt
UTYLIZACJAwniniejszejinstrukcji.
Znak towarowy, który oznacza, że
producent wniósł wkład nansowy
wbudowęifunkcjonowaniesystemu
odzysku i recyklingu odpadów
opakowaniowych.

8
Oznaczenie materiału, z którego
wykonanejestopakowanie–tektura
falista.
Ochrona przed strumieniem wody
płynącej z różnych kierunków
z wydajnością do 100 litrów na
minutę
Segreguj odpady – oznakowanie
wskazujące potrzebę segregacji
odpadów.
P
A
P
I
E
R
Oznaczenie pojemnika, do którego
powinno trać opakowanie –
PAPIER.
Oznaczenie pojemnika, do którego
powinna trać folia – PLASTIK/
METAL.
Symbolewwydrukumonochromatycznymtylkopoglądowo.
5 BUDOWA
1. Plastikowaosłonagłowicygolarki
2. Głowicagolarki
3. Przyciskotwieraniagłowicygolarki
4. Włącznik/wyłącznik
5. Wskaźnikświetlny
a) Sygnalizującynaładowanieipracęurządzenia(niebieski)
b) Sygnalizującyładowanieurządzenia(czerwony)
6. Gniazdoładowania

9
1
27
8
3
4
6
5
5a
5b
10
9
7. Trymer
8. Przyciskodblokowaniatrymera
9. PrzewódzasilającyUSB
10. Pędzelek

10
Otwórzopakowanieiostrożniewyjmijurządzenie.Sprawdź,
czyproduktjest kompletnyibezuszkodzeń.Upewnijsię,
żeczęściztworzywsztucznychniesąpęknięte,aprzewód
USB nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje
części bądź są uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz
skontaktujsię zesprzedawcą. Zachowaj opakowanielub
zutylizujzgodniezlokalnymiprzepisami.
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie
zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony,
styropian itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
6 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
7.1 ŁADOWANIE
Przed pierwszym użyciem lub gdy urządzenie nie było
używaneprzezkilkamiesięcy,należyjenaładować.Czas
ładowania wynosi około 2 godzin. Nie należy ładować
dłużejniż24godzin.
7 UŻYTKOWANIE
Ilość Element
1 Bezprzewodowa golarka rotacyjna
1Plastikowaosłonagłowicygolarki
1Przewódzasiljący
1Pędzelek
1Instrukcjaobsługi
Table des matières
Langues :
Autres manuels HOFFEN Rasoir électrique























