HH Solutions KM340 Manuel utilisateur

KM340 DIGITAL
THERMOMETER
OPERATING
INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL

1
CONTENTS
PAGE
ENGLISH
1. GENERAL INFORMATION .................. 4
2. CALIBRATION, CERTIFICATION
ANDSERVICE........................... 6
3. INTRODUCTION.......................... 8
4. OPERATING INSTRUCTIONS ............... 8
4.1 Selecting the Temperature Scale . . . . . . . . 8
4.2 Single-Thermocouple Temperature
Measurement ....................... 8
4.3 Differential Temperature Measurement...8
4.4 HOLDMode ........................ 9
4.5 MAXMode ......................... 9
5. OPERATOR MAINTENANCE................ 9
5.1 Battery Replacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FRANÇAIS
1. GENERALITES........................... 10
2. ETALONNAGE, HOMOLOGATION,
ETENTRETIEN .......................... 12
3. PRESENTATION.......................... 14
4. CONSIGNES D’UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1 Sélection de l’echelle de Température . . . . 14
4.2 Mesure de la Température par un seul
Thermocouple ....................... 14
4.3 Mesure de la Température
Différentielle ........................ 14
4.4 Mode HOLD (MAINTIEN) . . . . . . . . . . . . . . 15
4.5 ModeMAX ......................... 15
5. CONSIGNES DE MAINTENANCE ............ 16
5.1 Remplacement de la Pile . . . . . . . . . . . . . . 16
PAGE

2
DEUTSCH
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . 17
2. KALIBRIERUNG, ZERTIFIZIERUNG
UNDSERVICE........................... 19
3. EINLEITUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. BEDIENUNGSANLEITUNGEN . . . . . . . . . . . . . . 21
4.1 Anwahl der Temperaturskala............ 21
4.2 Temperaturmessung mit einem
Thermoelement...................... 21
4.3 Differentialtemperaturmessung.......... 21
4.4 Betriebsart HOLD (HALTEN) . . . . . . . . . . . 22
4.5 Betriebsart MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. BEDIENERWARTUNG ..................... 23
5.1 Ersatz der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ITALIANO
1. INFORMAZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2. TARATURA, CERTIFICAZIONE E
MANUTENZIONE ......................... 26
3. INTRODUZIONE.......................... 28
4. ISTRUZIONI PER L’USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.1 Selezione della scala di
Temperatura........................ 28
4.2 Misurazione della Temperatura con
una sola Termocoppia................. 28
4.3 Misurazione della Differenza di
Temperatura........................ 28
4.4 Modalità HOLD (pausa) . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.5 ModalitàMAX....................... 29
5. MANUTENZIONE A CURA
DELL’OPERATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.1 Sostituzione della Batteria. . . . . . . . . . . . . . 30
PAGE

3
ESPANOL
1. INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2. CALIBRACION, CERTIFICACION Y
SERVICIO ............................... 33
3. INTRODUCCION ......................... 35
4. MODO DE EMPLEO....................... 35
4.1 Elección de la escala de Temperatura . . . . 35
4.2 Medición de Temperatura mediante
un Termopar único . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.3 Medición de Temperatura
Diferencial .......................... 35
4.4 Modalidad de Retención (HOLD) . . . . . . . . 36
4.5 Modalidad MAX...................... 36
5. MANTENIMIENTO POR EL OPERARIO ....... 37
5.1 Sustitución de la Pila.................. 37
SPECIFICATIONS.............................. 38

4
ENGLISH
KM340 DIGITAL THERMOMETER
OPERATING INSTRUCTIONS
1. GENERAL INFORMATION
It is recommended that you read the safety and operation
instructions before using this instrument.
WARNING
TO AVOID ELECTRIC SHOCK DO NOT ALLOW
ANY PROBE OR SENSOR TO COME INTO
CONTACT WITH LIVE ELECTRICAL POWER
CONDUCTORS WITH VOLTAGES IN EXCESS OF
30V AC RMS OR 60V DC.
TO AVOID DAMAGE OR BURNS, DO NOT
MAKE TEMPERATURE MEASUREMENTS IN
MICROWAVE OVENS.
THE SYMBOL ON THE INSTRUMENT
INDICATES THAT THE OPERATOR MUST REFER
TO THE WARNINGS GIVEN HERE.
CAUTION
Temperature Measurement Probes
This precision instrument has been designed for use
with the extensive range of Comark temperature probes.
The use of other probes may impair the performance and
accuracy of the instrument. Full details of Comark probes
and sensors can be obtained from Comark Customer
Support department or your local distributor.
Repeated sharp exing can break thermocouple probe
leads. To prolong lead life, avoid sharp bends or kinks in
the leads, especially near the connector.
This instrument complies with the Electro-
magnetic Compatibility Directive
EN61326-1.

5
Declarations of Conformity available.
Contact Comark Customer Support or your
local Distributor.
In line with its policy of continuous development, Comark
Instruments reserves the right to alter the instrument
specification without prior notice. Further information is
available from Comark Instruments or your distributor.

6
2. CALIBRATION, CERTIFICATION
AND SERVICE
Certication
Comark can provide certicates of calibration for its
whole product range, to suit ISO 9000 and other quality
assurance procedures, food hygiene regulations, HACCPs
and environmental regulations. Comark certicates are
produced by independent quality controlled processes
which compare product performance against agreed
National Standards. For peace of mind and best practice
Comark recommend annual certication/recalibration.
Two levels of certication are available for infra-red
temperature and non temperature instruments, excluding
humidity:- UKAS certicates via an external accredited
laboratory and NPL traceable certicates from the Comark
calibration laboratory.
Three levels of certication are available for contact
temperature products and these are detailed here:
a) UKAS Temperature Certication
The Comark UKAS (United Kingdom Accreditation
Service) accredited temperature calibration
laboratory is one of the nest in the UK. Comark
UKAS certicates can offer the lowest uncertainty
of 0.01°C and provide independent proof of correct
calibration using equipment and procedures audited
by UKAS inspectors. The equipment used is fully
traceable to the National Physical Laboratory.
b) UKAS Humidity Certication
In addition to the Comark temperature laboratory,
the humidity laboratory continues the tradition of
0451

7
high accuracy certication and a wide range (25% to
90%RH) with uncertainties of 2.8% of reading. This
range also includes Dew point measurements.
c) NPL Traceable Certication
Comark NPL certicates are traceable to the National
Physical Laboratory and can offer uncertainty as low
as 0.3°C.
Conformance
Certicates of conformance can be supplied for new,
serviced and recalibrated instruments. These conrm
that instruments are within their original manufactured
specication.
Service/Repairs
Regular servicing and any required repairs, under warranty
or after, are available from the Comark Service Department.
For more information on all Comark certication, calibration
and service facilities please call Comark Customer Support
or contact your local distributor.
3. INTRODUCTION
This instrument is a portable 31/2digit, compact-
sized digital thermometer designed to use external
type-K thermocouples as temperature sensors. It
is compatible with the full range of Comark type-K
thermocouple probes.

8
4. OPERATING INSTRUCTIONS
4.1 Selecting the Temperature Scale
Readings are displayed in either degrees
Celsius (°C) or degrees Fahrenheit (°F). When
the thermometer is turned on, it is set to the
temperature scale that was in use when the
thermometer was last turned off. To change the
temperature scale, press the °C or °F key.
4.2 Single-Thermocouple Temperature
Measurement
The thermometer displays the temperature
of the thermocouple that is connected to the
selected input. Press the T2 key to display the
temperature of the thermocouple connected to
the T2 input. Press the T1 key to display the
temperature of the thermocouple connected
to the T1 input. The selection cursor indicates
which input is selected.
4.3 Differential Temperature
Measurement
Differential temperature measurement
is selected by pressing the T1-T2 key.
This causes the thermometer to display
the temperature difference between the
two thermocouples (the temperature of
thermocouple T1 minus the temperature of
thermocouple T2). The selection is indicated by
the input selection cursor.
4.4 HOLD Mode
Pressing the HOLD key to enter the Data
Hold mode, the “D-H” annunciator is
displayed. When HOLD mode is selected, the
thermometer holds the present reading and
stops all further measurements.
Pressing the HOLD key again cancels HOLD
mode, causing the thermometer to resume
taking measurements.

9
4.5 MAX Mode
Press the MAX key to enter the MAX mode.
The thermometer then records and updates
the maximum value for that input. The MAX
annunciator appears on the display. Press
the MAX key again to exit the MAX recording
mode.
In the MAX mode, press HOLD key to stop
the recording, press HOLD again to resume
recording.
The maximum function is limited to use on
a single temperature scale at a time and
for readings which do not make a transition
through zero.
5. OPERATOR MAINTENANCE
5.1 Battery Replacement
Power is supplied by a 9 volt, PP3 battery.
The battery sign appears on the LCD display
when a replacement is needed. To replace the
battery, remove the three screws from the back
of the instrument and lift off the front case.
Exchange the battery in the protection tube
located at the top of the rear cover. Replace
the instrument front squarely with the rear
cover and secure with the three screws.
Table des matières
Langues :

















