
MISE EN PLACE DU HARNAIS DE POSTURE HAPO.SD
2. Positionner le manchon
sur le devant de la cuisse.
3. Attacher le clip du
manchon.
7. Régler les ressorts au
niveau de la hanche, à l’aide
des sangles de pré-contrainte
(extrémités rouge).
6. Mettre le HAPO.SD comme
un sac à dos. Accrocher
le clip et ajuster la sangle
pectorale pour que celle-ci
soit positionnée sur une zone
confortable du buste.
1. Attacher la ceinture et
ajuster la sangle ventrale. Le
surplus de sangle doit être
rangé dans les passants.
Rouge
4. Ajuster sans serrer le
scratch à l’arrière de la cuisse.
5 Ajuster la sangle anti-torsion
et la ranger (couture bleu).
Bleu
Attention à ne pas faire passer les
sangles anti-torsion (coutures bleues)
au-dessus des ressorts.
Attention à ce que l’axe des ressorts
ne dépasse pas la ligne de la hanche.
6
1
2
3
5
4
7
Le HAPO.SD est prêt à être utilisé.
Le HAPO.SD est un dispositif d’assistance physique passif (harnais de posture) permettant
un transfert partiel des eorts du haut du tronc vers les cuisses. Le HAPO.SD assiste la
manutention de charges et procure une aide à la flexion et inclinaison du tronc.
ÉQUIPEMENT
Bretelles : Elles permettent d’assurer un appui pectoral au niveau de la partie
supérieure du tronc de l’utilisateur.
Ceinture lombaire: Ceinture textile positionnée au niveau du creux lombaire et du
sacrum. Elle comprend deux sangles anti-torsion (coutures bleues) pour le maintien
des manchons cuisse et deux sangles de précontrainte (coutures rouges) pour
l’ajustement de la position des ressorts.
Manchons cuisses : Ils permettent d’assurer un appui au niveau des cuisses de
l’utilisateur.
Deux ressorts: Deux ressorts cylindriques sont reliés en trois points sur le HAPO.SD:
• L’extrémité haute est fixée sur les armatures des bretelles au niveau des épaules,
• L’extrémité basse est fixée aux armatures des manchons cuisses,
• Le point central de fixation est situé sur le côté de la ceinture lombaire par
l’intermédiaire de la sangle de précontrainte.
TAILLE
Le HAPO est disponible en quatre tailles : S0, S1, S2, S3.
IDENTIFICATION ET TRACABILITE
L’étiquette de traçabilité se trouve dans la poche arrière de la ceinture.
Taille 1m60 1m65 1m70 1m75 1m80 1m85 1m90 1m95 2m00 >2m00
Hapo S1 S1 S1 S1/S2 S2 S2 S2 S2/S3 S3 S3
Ergosanté Technologie
28 ZA DE LABAHOU
30140 ANDUZE, France
HAPO.SD2
Posture harness
HAPO.SD2 -
20
0001
Logo hapo
Nom du dispositif
Type de produit
Année de fabrication
Numéro de traçabilité
Désignation du fabricant
Désignation du fabricant
Sangle
pectorale
Tige ressort
Sangle
anti-torsion
Ceinture
textile
Bretelles
textiles
Sangle
dorsale
Manchon
cuisse
Sangle de
précontrainte
Harnais de posture HAPO.SD
Guide de démarrage rapide Flasher le QR code pour retrouver la notice d’instruction
complète et la vidéo d’installation du HAPO.SD
Rouge
Bleu
Bleu
www.ergosante.fr
Rouge
Flasher le QR code pour retrouver la notice d’instruction
complète et la vidéo d’installation du HAPO
Lavage en machine autorisé à 40°C, faible essorage
(600 tours)
Lavage à la main autorisé
Ne pas utiliser d’agent blanchissant
Ne pas repasser
Nettoyant avec solvant interdit
Séchage naturel sur fil autorisé
RÈGLES D’UTILISATION
Pour préserver la sécurité des utilisateurs, de leur environnement de
travail tout en préservant l’intégrité du HAPO :
• Le HAPO.SD doit être utilisé uniquement par des personnes
formées.
• Le HAPO.SD doit être nettoyé de tout corps étranger (liquide ou
solide) après utilisation.
• Il est recommandé d’utiliser le HAPO.SD dans un endroit dégagé
et peu encombré pour éviter tout risque d’accrochage avec des
éléments de l’environnement de travail.
• Il est recommandé de ne pas appuyer ni cogner les ressorts avec
des éléments de l’environnement de travail.
• Il est recommandé de transporter le HAPO.SD dans une housse
de protection adaptée.
• Il est interdit d’utiliser le HAPO.SD pour des personnes présentant
des pathologies au dos, aux jambes, aux genoux sans avoir reçu
au préalable un avis médical favorable.
• Il est interdit d’utiliser le HAPO.SD en cas de grossesse.
• Il est interdit d’utiliser le HAPO.SD tout en manipulant des outils
tranchants et coupants sans avoir obtenu en amont la validation
d’un préventeur.
• Il est interdit d’utiliser le HAPO.SD dans des situations présentant
un risque de chute (travail sur toiture…) sans avoir obtenu en
amont la validation d’un préventeur.
• Il est interdit d’eectuer des modifications sur le HAPO.SD sans
l’autorisation écrite du fabricant.
• Il est interdit d’utiliser le HAPO.SD sans s’être assuré que toutes
les attaches soient bien fermées et les sangles rangées dans
l’emplacement prévu à cet eet.
• Il est interdit de tordre les tiges ressorts du HAPO.SD à la main.
• Il est interdit de tenir le HAPO.SD à proximité de toute source
de chaleur.
Par ailleurs :
• L’utilisation du HAPO.SD ne dispense pas du port des
équipements de protection individuels (EPI).
• L’utilisation du HAPO.SD doit se faire dans le respect des normes
en vigueur dans le pays d’utilisation.
INSPECTION QUOTIDIENNE
Avant chaque utilisation du HAPO.SD, il est nécessaire d’eectuer un
examen visuel précis afin de vérifier son état de fonctionnement en
prêtant attention au moindre signe d’endommagement, d’usure…
L’inspection quotidienne, pouvant être réalisée par l’utilisateur ou un
personnel spécialisé, portera notamment sur :
• Clips des sangles ventrale, pectorale et des manchons cuisses
: contrôler l’état visuel et le fonctionnement de leur fermeture.
• Pièces en plastique : vérifier qu’il n’y ait pas de fissures sur celles-ci.
• Eléments textiles : les textiles ne doivent pas présenter de
déchirures, d’elochements excessifs pouvant nuire à l’intégrité
du produit.
• Tiges ressorts : contrôler l’état visuel des ressorts ; ces
derniers comprennent trois épaisseurs de gaines de protection
permettent d’évaluer leur état (gaines noire, jaune et rouge). Si
la gaine rouge est visible, le HAPO ne doit plus être utilisé. Il est
alors nécessaire de contacter le revendeur/distributeur.
NETTOYAGE
Les pièces plastiques du HAPO.SD se nettoient à l’eau, avec un savon
au pH neutre puis doivent être séchées avec un papier absorbant ou un
tissu non pelucheux propre. Se référer à la notice d’instruction complète
pour tout nettoyage avec un autre type de solvant (flasher le QR code).
Les parties textiles du HAPO.SD sont lavables à la main et en machine. Il
est nécessaire de respecter la méthode de démontage disponible dans
la notice d’instruction complète du produit (flasher le QR code).
Seules les parties textiles peuvent supporter le lavage en machine.
Ne pas utiliser de poudre détergente ou tout produit contenant des
assouplissants, des revitalisants, des détachants ou de l’eau de javel qui
risquent d’aecte la performance des textiles.
MAINTENANCE
Suivre les préconisations indiquées dans la notice d’instruction
complète du HAPO.SD (flasher le QR code).
Se référer à la notice d’instruction complète (flasher le QR code) pour
changer les pièces d’usure ou les pièces détachées du HAPO.SD.
GARANTIE
Le HAPO.SD est garanti 1 an à compter de l’activation de sa garantie.
La déclaration de la garantie doit être réalisée en remplissant le
formulaire : https://www.ergosante.fr/ declaration-de-garantie
La garantie exclue toute détérioration du HAPO due à sa mauvaise
utilisation.
RESPONSABILITÉ
Le fabricant est responsable uniquement si le produit est utilisé
conformément aux descriptions et instructions de la notice complète
(flasher le QR code).
S1
S0
S2
S3