EuroLite QuickDMX Manuel utilisateur

_____________________________________________________________________________
www.eurolite.de
www.eurolite.dewww.eurolite.de
www.eurolite.de
Quick
QuickQuick
Quick
DMX
DMXDMX
DMX
WIRELESS DMX TRANSCEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
USER MANUALUSER MANUAL
USER MANUAL

www.eurolite.de 2
QuickDMX
WIRELESS DMX TRANSCEIVER
Drahtloser
Drahtloser Drahtloser
Drahtloser USB
USBUSB
USB-
--
-DMX
DMXDMX
DMX-
--
-Transceiver 2,4 GHz
Transceiver 2,4 GHzTransceiver 2,4 GHz
Transceiver 2,4 GHz
• Kompa ter DMX-Fun sender/-empfänger im Miniaturformat zur drahtlosen Übertragung von
bis zu 512 DMX-Kanälen
• Benutzerfreundlicher USB-Stec er mit schwen barer Antenne
• Mit Drahtlos-DMX entfällt die aufwändige Ver abelung zwischen DMX-Controller und den
DMX-gesteuerten Geräten in Lichtanlagen
• Durch GFSK-Modulation mit 78 Kanälen störungsfreier Betrieb auch neben weiteren
Quic DMX-Empfängern und anderen Drahtlos-Geräten im 2,4-GHz-Band (wie z. B. W-LAN
und Bluetooth)
• Reichweite bis 400 m (bei Sicht onta t)
• Gleichzeitiger Betrieb von bis zu 6 Sendern, dadurch Steuerung von 6 DMX512-Universen
(3072 DMX-Kanäle) möglich
• Plug & Play: Einfache und schnelle Inbetriebnahme mit einem Taster zum Verbinden/Trennen
von Quic DMX-Empfängern
• LED-Fun tionsanzeige
• Transceiver, verwendbar als Sender und Empfänger
• Spannungsversorgung über Quic DMX-Buchse
Wireless
Wireless Wireless
Wireless USB
USBUSB
USB
D
DD
DMX transceiver 2.4 GHz
MX transceiver 2.4 GHzMX transceiver 2.4 GHz
MX transceiver 2.4 GHz
• Compact miniature DMX transmitter/receiver for the wireless transmission of up to 512 DMX
channels
• User-friendly USB plug with swivel antenna
• Wireless DMX eliminates extensive cabling between the DMX controller and DMX-controlled
units in lighting installations
• Interference-free operation also alongside other Quic DMX receivers and wireless devices in
the 2.4 GHz band (e.g. Wi-Fi and Bluetooth) due to GFSK modulation with 78 channels
• Operating range up to 400 m (with line-of-sight)
• Simultaneous operation of up to 6 transmitters, thus control of 6 DMX universes (3072 DMX
channels) possible
• Plug & Play: quic and easy setup with one operating button for connecting/disconnecting
Quic DMX receivers
• LED indication for functions
• Transceiver to be used as transmitter or receiver
• Powered via Quic DMX port

www.eurolite.de 3
I
II
Inhalt verzeichni
nhalt verzeichninhalt verzeichni
nhalt verzeichni
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNGEINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG .................................................................................................... 4
L
IEFERUMFANG
................................................................................................ 4
SICHERHEITSHINWE
SICHERHEITSHINWESICHERHEITSHINWE
SICHERHEITSHINWEISE
ISEISE
ISE .................................................................................... 5
BESTIMMUNGSGEMÄSSE V
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VBESTIMMUNGSGEMÄSSE V
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
ERWENDUNGERWENDUNG
ERWENDUNG....................................................... 6
BEDIENELEMENTE UND A
BEDIENELEMENTE UND ABEDIENELEMENTE UND A
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
NSCHLÜSSENSCHLÜSSE
NSCHLÜSSE ........................................................... 7
INBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHMEINBETRIEBNAHME
INBETRIEBNAHME............................................................................................. 8
ANWENDUNGEN
ANWENDUNGENANWENDUNGEN
ANWENDUNGEN ............................................................................................... 9
Ü
BERTRAGUNG
1:1 .......................................................................................... 9
Ü
BERTRAGUNG
1:M
EHRERE
............................................................................. 9
P
ARALLELÜBERTRAGUNG
................................................................................ 10
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN ...................................................................................... 11
B
ELEGUNG DES
USB-S
TECKERS
.................................................................... 11
Z
UBEH R
....................................................................................................... 11
T
TT
Table of Content
able of Contentable of Content
able of Content
INTRODUCTION
INTRODUCTIONINTRODUCTION
INTRODUCTION............................................................................................... 12
D
ELIVERY
I
NCLUDES
....................................................................................... 12
SAFETY INS
SAFETY INSSAFETY INS
SAFETY INSTRUCTIONS
TRUCTIONSTRUCTIONS
TRUCTIONS .................................................................................. 13
OPERATING DETERMINAT
OPERATING DETERMINATOPERATING DETERMINAT
OPERATING DETERMINATIONS
IONSIONS
IONS ...................................................................... 14
OPERATING ELEMENTS &
OPERATING ELEMENTS &OPERATING ELEMENTS &
OPERATING ELEMENTS &
CONNECTIONS
CONNECTIONSCONNECTIONS
CONNECTIONS .................................................... 15
SETUP
SETUPSETUP
SETUP .............................................................................................................. 16
USE
USEUSE
USE .................................................................................................................. 17
T
RANSMISSION
1:1 ......................................................................................... 17
T
RANSMISSION
1:M
ANY
.................................................................................. 17
P
ARALLEL
T
RANSMISSION
............................................................................... 18
TECHNICAL
TECHNICALTECHNICAL
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONSSPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS ........................................................................ 19
O
CCUPATION OF THE
USB
PLUG
: .................................................................... 19
A
CCESSORIES
................................................................................................ 19
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer:/ his user
manual is valid for the article: 70064704
>>

www.eurolite.de 4
1
EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von EUROLITE entschieden
haben. Wenn Sie
nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie
lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung
und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer
des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden
Lieferumfang
1 QuickDMX USB Funksender/Empfänger
1 Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen
Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig.
>>
ACH UNG!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie
online: www.eurolite.de

www.eurolite.de 5
2
SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich gemäß den hier gegebenen
Vorgaben. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht
werden, erlischt die Garantie/Gewährleistung. Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung und es erlischt die Garantie/ Gewährleistung.
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen oder Verändern des
Produkts nicht gestattet und hat den Verfall der Garantieleistung zur Folge.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern fern. Lassen Sie
Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Nur zur Verwendung in
Innenräumen.
Schützen Sie das Produkt vor großer Hitze und Kälte. Der ideale
Temperaturbereich liegt bei -5 bis +45°C.
Vor der Benutzung auf Beschädigungen prüfen. Bei Beschädigungen darf
das Gerät nicht mehr eingesetzt werden.
Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Zur
Reinigung eignet sich ein angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie auf keinen
Fall Alkohol oder Lösungsmittel.
Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten
Fachhandel vorbehalten.
Übergeben Sie das Produkt am Ende der Nutzungsdauer zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
Nicht im Hausmüll enstorgen!

www.eurolite.de 6
3
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der QuickDMX-Sender und -Empfänger dient zur drahtlosen Übertragung
von DMX512-Signalen in Lichtanlagen. Das Gerät ist sind äußerst kompakt
und benutzerfreundlich; die komplette Technik ist in einem USB-Stecker
untergebracht. Das Gerät ist als Transceiver ausgeführt, d. h. es kann
beliebig als Sender und Empfänger eingesetzt werden. Durch den Einsatz
des Geräts entfällt die aufwendige Verkabelung zwischen dem DMX-Licht-
steuergerät und den DMX-gesteuerten Geräten.
Durch die GFSK-Technologie (Gaussian Frequency Shift Keying) ist ein
störungsfreier Betrieb auch neben Bluetooth und WLAN möglich. Beim
Senden wird zwischen 78 Frequenzen des 2,4-GHz-Bereichs gewechselt und
nur auf die Frequenzen gesprungen, die nicht bereits von anderen Geräten
benutzt werden.
Ein Sender überträgt alle 512 DMX-Kanäle an max. 512 Empfänger. 6
Sender lassen sich gleichzeitig betreiben, sodass 3072 DMX-Kanäle steuer-
bar sind. Die Reichweite beträgt bis zu 400 m. Das System arbeitet im ISM-
Band im Bereich 2,4 GHz und ist für den Betrieb in den EU- und EFTA-
Staaten allgemein zugelassen und anmelde- und gebührenfrei.
Das Gerät benötigt eine Betriebsspannung von 5 V Gleichspannung, die per
Phantomspeisung von kompatiblen Eurolite-Geräten mit QuickDMX-Buchse
zur Verfügung gestellt wird.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Steinigke Showtechnic GmbH, dass dieses Gerät EUROLITE
QuickDMX USB Funksender/Empfänger, Art.-Nr. 70064704, die grundlegen-
den Anforderungen und die übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richt-
linie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist unter
www.steinigke.de verfügbar.

www.eurolite.de 7
4
BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE
1 Antenne
2 Versenkter aster
Zum Ändern des Funkkanals und Koppeln der Geräte.
3 Statusanzeige
• Leuchtet kontinuierlich rot am Sender, wenn ein DMX-Signal
übertragen wird.
• Blinkt Grün am Empfänger, wenn ein DMX-Signal empfangen wird.
• Blinkt kurz rot, grün und blau nach Anschluss der
Spannungsversorgung.
4 USB-Stecker
Zum Anschluss an eine QuickDMX-USB-Buchse.
5 Schutzkappe

www.eurolite.de 8
5
INBETRIEBNAHME
1
Schließen Sie den Sender an das DMX-Steuergerät an und den
Empfänger an den QuickDMX-USB-Eingang des ersten DMX-
gesteuerten Geräts in der Kette. Stecken Sie in die DMX-
Ausgangsbuchse des letzten DMX-Geräts einen 120-Ω-
Abschlussstecker. Alternativ kann auch jedes DMX-gesteuerte Gerät
seinen eigenen Empfänger erhalten, wodurch die Verkabelung
zwischen den DMX-Geräten entfällt.
2
Nehmen Sie die Sender und Empfänger in Betrieb.
Die Statusanzeige leuchtet kurz rot, grün und blau auf. Danach
leuchtet sie kontinuierlich gemäß dem eingestellten
Übertragungskanal.
3
Stellen Sie alle Sender und Empfänger auf den gleichen
Übertragungskanal ein. Drücken Sie dazu an den Geräten den
versenkten Taster.
Die Statusanzeige zeigt den eingestellten Übertragungskanal.
Kanal Farbe
1 Rot
2 Grün
3 Blau
4 Gelb
5 Türkis
6 Lila
Das DMX-Funknetz ist damit aufgebaut und die Empfänger sind mit
dem Sender gekoppelt. Die Zuweisung der Empfänger auf den
Sender bleibt auch beim Ausschalten erhalten.
4
Sobald der Sender ein DMX-Signal erhält, wechselt die Statusanzeige
zu Rot. Kurz darauf beginnt die Statusanzeige der Empfänger grün zu
blinken und zeigt damit den Empfang des DMX-Signals an. Die
Bedienung der DMX-gesteuerten Geräte kann nun drahtlos erfolgen.

www.eurolite.de 9
6
ANWENDUNGEN
Einem Sender lassen sich mehrere Empfänger zuweisen.
Übertragung 1:1
Das DMX-Signal wird bei einem Sender eingespeist und von diesem per HF
gesendet. Ein Empfänger mit identischem Übertragungskanal empfängt das
HF-Signal und gibt es als DMX-Signal aus.
Übertragung 1:Mehrere
Das DMX-Signal wird bei einem Sender eingespeist und von diesem per HF
gesendet. Mehrere Empfänger mit identischem Übertragungskanal
empfangen das HF-Signal und geben es als DMX-Signal aus.

www.eurolite.de
10
Parallelübertragung
Es können 6 DMX-Funknetze mit 6 Sendern parallel betrieben werden, ohne
dass sie sich gegenseitig stören. Dazu werden alle Sender auf einen
unterschiedlichen Übertragungskanal eingestellt. Die Übertragungsstrecken
arbeiten unabhängig voneinander und können sowohl im Modus 1:1 oder
1:mehrere eingesetzt werden.
Autres manuels pour QuickDMX
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels EuroLite Émetteur-récepteur


















