EGAmaster MasterEx Manuel utilisateur

CÁMARA / CAMERA / CAMÉRA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ESPAÑOL..............................2
ENGLISH.............................32
FRANÇAIS...........................64
GARANTIA / GUARANTEE /
GARANTIE...........................97
COD. 79789

2
1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y NOTAS
1.1 Almacenamiento de este manual
Mantenga este manual de usuario seguro y en las proximidades del aparato. Toda persona que vaya
a trabajar con el dispositivo debe estar asesorado y debe saber donde se almacena este manual.
1.2 Notas
Las notas proporcionadas en este capítulo proporcionan información sobre lo siguiente.
• ¡Peligro! / ¡Advertencia!
o Posibles riesgos para la salud.
• Atención
o Posibles daños a la propiedad.
• Importante
o Posibles daños a la carcasa de la cámara, al dispositivo o al equipo asociado.
• Información
o Notas sobre la utilización óptima del dispositivo.
¡Atención! No i troduzca más de un par de pilas de repuesto de Duracell Plus MN1500 o
Duracell MN1500 Procell en un área peligrosa.
¡Atención! NO se debe hacer ninguna conexión al puerto USB en un área peligrosa.
¡Atención! NO se debe hacer ninguna conexión al puerto USB en un área peligrosa.
ESPAÑOL

3
¡Atención!
Si la cámara intrínsecamente segura MasterEx se cae o se golpea de forma
brusca, deberá ser inspeccionada por los daños que ésta pueda sufrir. En el
caso de que se encuentren grietas que invaliden la calicación de investigación,
la cámara intrínsecamente segura MasterEx NO deberá utilizarse en áreas
peligrosas.
Importante Cualquier reparación o sustitución de piezas deberá ser realizado por el fabricante
o su designado subcontratista o agente.
Importante
La cámara intrínsecamente segura MasterEx no contiene piezas reparables
por el usuario. La parte principal de la carcasa no debe abrirse bajo ninguna
circunstancia.
Cambios o modicaciones no aprobados expresamente por el fabricante, podrían
anular el derecho de los usuarios utilizar el equipo.
Información Cambios o modicaciones no aprobados expresamente por el fabricante, podrían
anular el derecho de los usuarios utilizar el equipo.
Nota
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de conformidad para un
dispositivo digital Clase A, apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno comercial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo
en una zona residencial puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el
usuario deberá corregir la interferencia a sus propias expensas.
2. GUÍA DEL USUARIO
2.1 Cambio o Instalación de las baterías
Para cambiar o instalar las pilas en cámara intrínsecamente segura MasterEx suelte el tornillo tal y
como se indica a continuación para retirar la tapa.
Con la ayuda de
una moneda, girar
en sentido contrario
a las agujas del
reloj y abrir la tapa.
Para cerrar la tapa,
girar en el mismo
sentido que las
agujas del reloj.
Instale las pilas en la orientación correcta (indicada en la caja) y cierre la tapa de nuevo.

4
2.2 Puesta en marcha y apagado de la cámara
Información
La cámara intrínsecamente segura MasterEx deberá ser encendida antes de
conectar el cable USB o antes de sacar una foto. Un LED verde nos indicará que
la cámara está encendida.
Mantenga presionados
los botones de “FLASH” y
“RECORD” simultaneamente
hasta que el LED verde
comience a parpadear.
El LED verde parpadeará durante 10
segundos y los LED azul y rojo también se
encenderán durante la puesta en marcha
de la cámara. El LED verde se mantendrá
encendido y dejará de parpadear una vez
la cámara esté lista para utilizar.
El siguiente diagrama nos indica como encender la cámara intrínsecamente segura MasterEx. Para
apagarla nos sirve el mismo procedimiento. Una vez apagada, los LEDs también se apagarán.
2.3 Instalación de la cámara intrínsecamente segura MasterEx con un sistema
operativo
En esta sección se proporcionan detalles sobre cómo instalar la cámara intrínsecamente segura
MasterEx para ser utilizado con un sistema operativo compatible. Aunque la cámara admite varias
versiones de Linux con la biblioteca PTP instalada, este manual sólo se centra en los sistemas
operativos Windows. La cámara intrínsecamente segura MasterEx cumple con PTP así que debería
funcionar de la misma manera que muchas otras cámaras digitales con los diferentes sistemas
operativos.
La cámara intrínsecamente segura MasterEx y el LED verde deben estar encendidos antes de
conectarse a un sistema operativo, de lo contrario el sistema operativo no establecerá comunicación
con la cámara. Una vez que el LED verde deje de parpadear conectar la cámara a través del cable USB
al ordenador.
2.3.1 Windows XP
Una vez que la cámara intrínsecamente segura MasterEx ha sido conectada a un equipo con

5
Windows XP, los controladores y el software necesarios para establecer la comunicación entre ellos,
se instalará automáticamente. Un icono aparecerá en la barra de tareas indicando que “Su nuevo
hardware está instalado y listo para usar”.
Si la función de ejecución automática de Windows está activada (la función está activada de forma
predeterminada) una ventana como la siguiente aparecerá. Hacer clic en cualquiera de los programas
enumerados a continuación, hacer clic en Aceptar y los archivos almacenados en la cámara se mostrarán
en la aplicación elegida. Haciendo clic en cancelar no se abrirá.
La información sobre cómo personalizar la forma en que la cámara intrínsecamente segura MasterEx
interactúa con Windows XP se puede encontrar en la sección 2.5

6
2.3.2 Windows Vista / Windows 7
Una vez que la cámara intrínsecamente segura MasterEx ha sido conectada a un equipo con
Windows Vista o Windows 7, los controladores y el software necesarios para establecer la comunicación
entre ambos se instalará automáticamente. Un icono aparecerá como el que se muestra a continuación.
Si la función de reproducción automática de Windows está activada (esta función está activada
de forma predeterminada) una ventana como la siguiente aparecerá. Hacer clic en cualquiera de las
opciones enumeradas a continuación, hacer clic en Aceptar y los archivos almacenados en la cámara se
mostrarán en la aplicación elegida. Haciendo clic en cancelar no se abrirá.
La información sobre cómo personalizar la forma en que la cámara intrínsecamente segura MasterEx
interactúa con Windows Vista / Windows 7 se puede encontrar en la sección 2.6
2.4 Ajuste de la hora y la fecha de la cámara
La cámara intrínsecamente segura MasterEx tiene un reloj interno que se utiliza como código del
archivo JPEG, con información sobre cuándo fue tomada un archivo de imagen o de sonido. El reloj
interno será necesario ajustarlo si la cámara se utiliza por primera vez o cuando la cámara se mantenga
con las baterías gastadas durante un periodo prolongado de tiempo. Si la hora y la fecha no se han
ajustado, los archivos JPEG tendrán un código de tiempo incorrecto en el archivo.
2.4.1 Ajuste de la hora y fecha de registro con Windows XP
Conecte la cámara intrínsecamente segura MasterEx al ordenador con Windows XP una vez que el

7
LED verde se mantenga jo. Vaya a Mi PC y aparecerá el icono de la cámara tal y como se muestra a
continuación. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de la cámara y haga clic en Propiedades.
Cuando la cámara se conecte por primera vez, haga clic en “propiedades” y aparecerá la pantalla
siguiente.

8
Si hay un gran número de imágenes en la cámara intrínsecamente segura MasterEx esto puede
tardar varios minutos. Si tarda demasiado tiempo trate de desconectar el cable USB y luego volver a
conectar el dispositivo.
Para jar la hora, simplemente haga clic en el botón de establecer fecha/hora, a continuación, se
sincronizará con la hora y fecha actual del sistema Windows, por lo tanto debe asegurarse de que la
hora del sistema también se establece correctamente.
2.4.2 Ajuste de la hora y fecha de registro con Windows Vista
Actualmente no es posible jar la fecha y hora de la cámara intrínsecamente segura MasterEx con
Windows Vista. El driver permite descargar los archivos desde la cámara.
2.4.3 Ajuste de la hora y fecha con Windows 7
Al igual que con Windows Vista, el controlador PTP escrito por Microsoft no permite ajustar la hora y
fecha de la cámara.
Si está ejecutando Windows 7 Professional, Enterprise o Ultimate, es posible establecer conexión
con la cámara intrínsecamente segura MasterEx utilizando el modo Windows XP.
2.4.4 Ajuste de la hora y fecha en OSX de Apple
Para ajustar la hora y fecha con OSX; ir al Buscador > aplicaciones y abra captura de imágen.

9
Haga clic en opciones…
Y a continuación, haga clic en “establecer la fecha y hora de la cámara”. Ahora, cuando la
cámara intrínsecamente segura MasterEx se conecte vía USB al sistema, la hora y fecha serán
automáticamente sincronizadas.

10
2.5 ConguracióndelacámaraconWindowsXP
Cuando se conecta por primera la cámara intrínsecamente segura MasterEx a un ordenador con
Windows XP se le pedirá que seleccione una aplicación para descargar los archivos desde la cámara.
Esta acción predeterminada se puede cambiar con el mismo método que se utiliza para ajustar la hora
y fecha, a continuación, seleccione la cha sucesos. Se puede encontrar más información sobre la
descarga de archivos en la sección 2.9.
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :

















