D-MAX EasySearch Manuel utilisateur

Metalldetektor · Metal detector ·
Metalldetektor EasySearch
DE Bedienungsanleitung
EN Instruction manual

DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code
oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder
die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find
further information on this product or the available translations
of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce
produit ou rechercher ce mode d’emploi en d’autres langues,
rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le
lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of
weblink, voor meer informatie over dit product of de beschikbare
vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre
este producto en un idioma determinado? Entonces visite nuestra
página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver
las versiones disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto
in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al
seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni
disponibili.
www.bresser.de/download/3320002
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA

iii
Inhaltsverzeichnis
1 Impressum ......................................................................................................................................................4
2 Zu dieser Anleitung ........................................................................................................................................4
3 Allgemeine Sicherheitshinweise...................................................................................................................4
4 Teileübersicht und Lieferumfang..................................................................................................................6
5 Terminologie ...................................................................................................................................................6
6 Zusammenbau ................................................................................................................................................7
7 Vor der Inbetriebnahme .................................................................................................................................7
8 Stromversorgung herstellen .........................................................................................................................8
9 Bedientasten und Display-Anzeige...............................................................................................................8
10 Eigenschaften .................................................................................................................................................9
11 Bedienung .......................................................................................................................................................9
12 Praxis-Test ....................................................................................................................................................10
13 Genaue Lokalisierung des Objekts.............................................................................................................10
14 Bewegung der Suchspule............................................................................................................................10
15 Signaltöne .....................................................................................................................................................11
16 LED Identifikation .........................................................................................................................................11
17 Kopfhörer ......................................................................................................................................................11
18 Entsorgung ...................................................................................................................................................11
19 EG-Konformitätserklärung ..........................................................................................................................11
20 Garantie .........................................................................................................................................................11

4 / 24
1 Impressum
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Germany
http://www.bresser.de
Für etwaige Gewährleistungsansprüche oder Serviceanfragen verweisen wir auf die Informationen zu
„Garantie“ und „Service“ in dieser Dokumentation. Wir bitten um Verständnis, dass direkt an die Her-
steller-Anschrift gerichtete Anfragen oder Einsendungen nicht bearbeitet werden können.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2017 Bresser GmbH
Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieser Dokumentation – auch auszugsweise – in irgendeiner Form (z.B. Fotokopie,
Druck, etc.) sowie die Verwendung und Verbreitung mittels elektronischer Systeme (z.B. Bilddatei,
Website, etc.) ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung des Herstellers ist nicht gestattet.
Die in dieser Dokumentation verwendeten Bezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen
sind im Allgemeinen in Deutschland, der Europäischen Union und/oder weiteren Ländern waren-, mar-
ken- und/oder patentrechtlich geschützt.
© 2017 & TM Discovery Communications, LLC.
DMAX and associated logos are the trade marks of
Discovery Communications, LLC. Used under license.
All rights reserved.
OFFICIAL LICENSED PRODUCT.
Visit www.dmax.de
2 Zu dieser Anleitung
HINWEIS
Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten!
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan-
leitung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt
auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden
Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
3 Allgemeine Sicherheitshinweise
GEFAHR
Munitionsfunde bergen Gefahren!
Sollten Sie auf Munition oder Überreste von Munition stoßen, stellen Sie bitte sofort die Grabungen
ein und verständigen Sie die zuständigen Behörden.

5 / 24
GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrie-
ben werden. Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht die Gefahr eines Strom-
schlags. Ein Stromschlag kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen. Beachten Sie daher
unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
• Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen.
GEFAHR
Erstickungsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Erstickungsgefahr, insbesondere für Kin-
der. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
• Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Er-
stickungsgefahr!
GEFAHR
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt
die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie nur die empfohlenen Batteri-
en. Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und
unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst
werden!
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Bei unsachgemäßer Handhabung können das Gerät und/oder die Zubehörteile beschädigt werden.
Verwenden Sie das Gerät deshalb nur entsprechend den nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fach-
händler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur
einschicken.
• Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus.
• Nur die empfohlenen Batterien verwenden. Schwache oder verbrauchte Batterien immer durch
komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität ersetzen. Keine Batterien unterschiedlicher
Marken, Typen oder mit unterschiedlich hoher Kapazität verwenden. Batterien aus dem Gerät ent-
fernen wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
• Verwenden Sie keine wieder aufladbaren Batterien (Akkus).
HINWEIS
Gefahr von Spannungsschäden!
Für Spannungsschäden in Folge falsch eingelegter Batterien übernimmt der Hersteller keine Haftung!

6 / 24
4 Teileübersicht und Lieferumfang
1
2
3
5
4
10
12
11
13
7
9
8
6
Abb.1: Teileübersicht für den Metalldetektor
1 Armstütze 2 Detektorständer
3 Obergestänge (S-Gestänge) 4 Handgriff
5 Steuergerät mit Display 6 Kopfhörerbuchse
7 Batteriefach 8 Buchse
9 Stecker 10 Sicherungsring
11 Untergestänge 12 Spulenkabel
13 Suchspule
Erforderliche Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten):
1 Stck. 9V Alkaline Batterie
5 Terminologie
ELIMINIERUNG: Ein „eliminiertes“ Metall gibt keinen Signalton ab und wird im Display nicht ange-
zeigt.
DISKRIMINIERUNG (DISC): Der Detektor gibt Signaltöne für unterschiedliche Metallarten aus, wenn
davon nun bestimmte Metalle „eliminiert“ werden wird dies als „Diskriminierung“ bezeichnet. Hiermit
kann man z.B. Müll oder andere unerwünschte Gegenstände ausfiltern.
AUSBLENDUNG: Ein Element oder ein Bereich eines Elements innerhalb des Metallspektrums wird
ausgeblendet und dadurch „eliminiert“.
RELIKT: Gegenstände die aufgrund ihres Alters interessant sein können. Relikte bestehen meistens
aus Eisen, sie können aber auch aus Bronze oder Edelmetallen hergestellt sein.

7 / 24
EISEN: Eisen ist selten ein erwünschtes Suchobjekt, da es ein häufig verwendetes, minderwertiges
Metall darstellt.
EISENHALTIG (FERROUS): Metalle die aus Eisen bestehen oder Eisen enthalten.
DOSENVERSCHLÜSSE (PULL-TABS): Weggeworfene Verschlüsse von Getränkedosen
6 Zusammenbau
A
B
C
D
E
Der Zusammenbau ist einfach und erfordert keine speziellen Werkzeuge.
1. Halten Sie das Steuergerät an das Obergestänge und befestigen Sie das Gerät mit Hilfe der mit-
gelieferten Schrauben (A).
2. Befestigen Sie die Suchspule mit Hilfe der Schrauben und Rändelmuttern am unteren Gestänge
(B).
3. Öffnen Sie den Sicherungsring (C).
4. Drücken Sie die silbernen Knöpfe am oberen Ende des unteren Gestänges hinein und schieben
Sie das Untergestänge in das Obergestänge (S-Gestänge) bis die Knöpfe einrasten (D).
5. Passen Sie das Gestänge in der Länge ihrer Körpergröße an und drehen Sie danach den Siche-
rungsring wieder fest an.
6. Wickeln Sie das Spulenkabel um das Gestänge. Lassen Sie dabei genügend Durchhang.
7. Stecken Sie den Spulenstecker in die passende Buchse des Steuergeräts (E).
7 Vor der Inbetriebnahme
1. Dieser Metalldetektor ist nur für den Außenbereich vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nicht im
Haus. Falsche Signale können durch elektrische Störfrequenzen oder Metallschrott verursacht
werden.
2. Sollten Fehlsignale auftreten, stellen Sie die Empfindlichkeit auf die niedrigste Stufe. Zu Beginn
sollten Sie immer mit einer niedrigen Empfindlichkeitsstufe anfangen. Sobald Sie sich mit dem Ge-
rät näher vertraut gemacht haben können Sie die höchste Empfindlichkeitsstufe verwenden.

8 / 24
3. In Bereichen die einen hohen Mineralgehalt aufweisen kann es vorkommen das Signaltöne erklin-
gen auch wenn es dort kein Metall gibt. In diesem Fall sollten Sie die Empfindlichkeitsstufe senken
und die Höhe zwischen der Suchspule und dem Boden erhöhen, bis das falsche Signal verschwin-
det.
8 Stromversorgung herstellen
1. Batteriefachdeckel entfernen.
2. Batterie(n) in das Batteriefach einsetzen. Dabei die korrekte Ausrichtung der Batteriepole (+/-) be-
achten.
3. Batteriefachdeckel wieder aufsetzen.
9 Bedientasten und Display-Anzeige
24
1
SENS DISC
0
2
4
6
SILVER
COPPER
MID
RANGE
IRON
7
56
3
Abb.2: 3320002 Bedientasten und Display-Anzeige
1 Ein-/Ausschalter: Um den Metalldetektor ein-
oder auszuschalten. Der Detektor ist nach 2
Sekunden betriebsbereit.
2 Taste +
Empfindlichkeit erhöhen oder Ziel ausblenden
(Eliminierung einleiten)
3 Taste –
Empfindlichkeit verringern oder Ziel einblen-
den (Eliminierung aufheben)
4 Taste MODE: Suchmodus wechseln (ALL ME-
TAL oder DISC)
5 Empfindlichkeitsanzeige: Zeigt die eingestellte
Empfindlichkeitsstufe an. Drücken Sie + oder
– um die Empfindlichkeit zu erhöhen oder zu
verringern.
6 DISC (Diskriminierung): Drücken Sie – um das
unerwünschte Zielobjekt zu eliminieren. Um
das eliminierte Element wiederherzustellen,
drücken Sie +.
7 Batteriestand: Zeigt den aktuellen Batterie-
stand an.

9 / 24
10 Eigenschaften
• Zwei Betriebsmodi:
•» ALL METAL (Metalle jeglicher Art finden)
» DISC (unerwünschte Metalle ausblenden)
• LCD Bildschirm
• Der LCD Bildschirm zeigt die Empfindlichkeit und den Metalltyp an.
• Drei Tonsignale zur akustischen Metallunterscheidung
• Empfindlichkeit > 16 cm (für z.B. eine Münze)
• Automatischer Bodenabgleich
• 8.5“ Wasserdichte Suchspule
• Lautsprecher und Kopfhöreranschluss
• Eine 9V Alkaline Batterien erforderlich
11 Bedienung
Das Gerät verfügt über zwei Suchmodi: ALL METAL und DISC.
ALL METAL (Alle Metalle): Suche von Metallen jeglicher Art.
Wenn der Detektor eingeschaltet ist, zeigt das Display oben links SENS an und drei Zielkategorien
(SILVER/COPPER, MID RANGE und IRON). In diesem Fall ist der Suchmodus ALL METAL aktiv. Sie
können alle Arten von Metall in diesem Modus erkennen.
DISC (Diskriminierung): Durch Metallunterscheidung die Erkennung von unerwünschten Metallen
aussortieren (Eliminierung).
Drücken Sie die MODE Taste um in den DISC Modus zu wechseln. Ein blinkender Pfeil erscheint ne-
ben der ersten Kategorie.
Drücken Sie + oder – um eine Kategorie auszuwählen die Sie eliminieren wollen.
Sobald der Pfeil dreimal geblinkt hat verschwindet die ausgewählte Kategorie im Display und ist somit
aussortiert. Metalle die in diese Kategorie fallen werden nun nicht mehr erkannt. Um zwei Kategorien
gleichzeitig zu eliminieren müssen Sie direkt darauf die nächste auswählen und warten bis diese
ebenfalls verschwunden ist.
Wenn keine Kategorie oder Pfeil blinkt wird automatisch zum SENS Modus gewechselt und Sie kön-
nen anfangen die Empfindlichkeit einzustellen.
Drücken Sie MODUS zweimal um wieder in den DISC Modus zu wechseln.
Sie können maximal zwei Kategorien diskriminieren.
Diskiminierungs-Einstellungen:
Modus Eliminierte Metallart Signalton Anzeige
ALL METAL Keine Hoher Ton für Silber & Kupfer
Mittlerer Ton für mittlere
Reichweite
Niedriger Ton für Eisen
Alle Kategorien wer-
den angezeigt
Diskriminierung der
Kategorie Eisen
Nur Eisen oder Eisenhal-
tige Metalle.
Hoher Ton für Silber & Kupfer
Mittlerer Ton für mittlere
Reichweite
Kategorie IRON ver-
schwindet

10 / 24
Diskriminierung der
Kategorie mittlere
Reichweite
Dosenverschlüsse, Zink,
kleine Messingobjekte,
einige Flaschendeckel,
Nickel, Folie
Hoher Ton für Silber & Kupfer
Niedriger Ton für Eisen
Kategorie MID RAN-
GE verschwindet
Diskriminierung der
Kategorie Silber/
Kupfer
Silber- oder Kupfermün-
zen, 25¢, 10¢ (1982 oder
früher) und andere Wert-
volle Münzen
Mittlerer Ton für mittlere
Reichweite
Niedriger Ton für Eisen
Kategorie SILVER/
COPPER verschwin-
det
12 Praxis-Test
1. Sie benötigen die folgenden Gegenstände:
a. Einen Nagel
b. Eine 50 cent Münze
c. Eine große Silbermünze
2. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter um das Gerät einzuschalten.
3. Suche Sie eine Fläche die frei von metallischen Gegenstände ist.
4. Legen Sie die drei Gegenstände mit genügend Abstand auf den Boden
5. Schwenken Sie die Suchspule langsam über jedes einzelne Objekt.
6. Probieren Sie verschiedene Suchmodi aus um unerwünschte Gegenstände auszublenden.
13 Genaue Lokalisierung des Objekts
Eine genaue Lokalisierung des Objektes erleichtert die anschließende Ausgrabungsarbeit.
1. Beginnen Sie immer mit einer niedrigen Empfindlichkeit. Erhöhen Sie die Empfindlichkeit erst
wenn Sie näher mit dem Gerät vertraut sind.
2. Wenn das Gerät ein vergrabenes Metallobjekt erkennt, führen Sie eine nähernde Schwenkbewe-
gung aus.
3. Kennzeichnen Sie zunächst die Fundstelle.
4. Führen Sie nun eine kreuzartige Schwenkbewegung über der Fundstelle aus.
14 Bewegung der Suchspule
richtig
falsch
1. Die Suchspule muss immer parallel zum Boden verlaufen.
2. Führen Sie langsame, schlangenförmige Schwenkbewegungen aus.
3. Sobald ein Metall erkannt wurde, ertönt ein Signalton und die Metallart wird im Display angezeigt.
4. Führen Sie zur Sicherstellung der richtigen Erkennung immer mehrfache Schwenkbewegungen
aus, um sicherzustellen, dass keine Objekte übersehen werden.
Table des matières
Langues :
Manuels Détecteur de métaux populaires d'autres marques

Steinberg Systems
Steinberg Systems SBS-MD-22 Manuel utilisateur

Zircon
Zircon MetalliScanner m60c Manuel utilisateur

nalanda
nalanda MD027 Manuel utilisateur

REV Ritter
REV Ritter CB-7005 Manuel utilisateur

Minelab
Minelab F1A4 Manuel utilisateur

Fisher Research Labs
Fisher Research Labs F70 Manuel utilisateur

Steinberg Systems
Steinberg Systems SBS-MD-12 Manuel utilisateur

GOLDEN MASK
GOLDEN MASK 5 Manuel utilisateur

Grizzly
Grizzly YM 203 Manuel utilisateur

Fisher Research Labs
Fisher Research Labs 1280-X Aquanaut Manuel utilisateur

Treasure Cove
Treasure Cove Vibra-Probe 560 Manuel utilisateur

Accurate Locators
Accurate Locators XL16 IMAGER Manuel utilisateur





