CRX ST0550 Manuel utilisateur

Onnittelut tämän laadukkaan CRX-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
TURVAOHJEET
-Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai
henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, jos heitä valvotaan tai heitä on
opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
-Älä koskaan käytä laitetta kylpyammeiden, pesualtaiden, keittiöiden, kosteiden kellaritilojen, uima-altaiden tai
muiden vastaavien paikkojen läheisyydessä.
-Näyttö ei ole vedenkestävä.
-Älä koskaan käytä laitetta kosteissa, pölyisissä tai savuisissa tiloissa.
-Älä pudota tai altista laitetta iskuille.
-Älä käytä laitetta suljetuissa tiloissa tai alueilla, joissa esiintyy paljon tärinää tai joissa laite altistuu voimakkaille
iskuille.
-Älä koskaan puhkaise tai naarmuta laitetta, äläkä käytä hankaavia aineita laitteen puhdistamiseen.
-Älä sijoita johtoja paikkaan, missä ne voivat joutua puristuksiin tai tulevat tallotuksi.
-Jätä vähintään 5 cm:n etäisyys näytön ja seinien, kaappien sekä muiden esineiden välille varmistaaksesi
riittävän ilmanvaihdon laitteen ympärillä.
-Älä altista LCD-näyttöä liialliselle kuumuudelle tai kylmyydelle. Sopiva varastointilämpötila on -30–80 ˚C ja
käyttölämpötila -20–70 ˚C.
-Laitetta voidaan käyttää joko 12V tai 24V auton akulla tai ajoneuvon sähköjärjestelmällä.
-Varmista, että kaikki johdot on kytketty asianmukaisesti. Huomioi napaisuus. Virheelliset johtoliitännät voivat
vahingoittaa näyttöä. Irrota johtoliitännät aina laitteen käytön jälkeen.
-Älä katso näyttöä ajon aikana ellet tarkkaile peruutuskameran näyttöä.
-Mikäli laitteeseen tehdään luvattomia muutoksia, joita valmistaja ei nimenomaisesti ole hyväksynyt tässä
käyttöohjeessa, takuu raukeaa ja lisäksi käyttäjälle saattaa aiheutua kalliita laitteen korjaustoimenpiteitä.
TEKNISET TIEDOT JA OMINAISUUDET
Kamera
Käyttölämpötila -20°C ~ 70°C
Objektiivikulma 120°
Suojausluokka IP69K (vesitiivis)
IR-sensorit 12 kpl
IR-etäisyys n. 10 m
Näyttö
Resoluutio 800 x 3 (RGB) x 480
Kontrasti 500:1
Kirkkaus 400 cd/m2
Katselukulma ylös: 50 / alas: 70, oikea/vasen: 70
Pisteväli 0.0642 (L) x 0.1790 (K)
Kuvasuhde 16:9
Kanavien lkm 4
Toimintataajuus 2400–2483,5 MHz
Näköyhteys 120 m
ST0550 FI
DIGITAALINEN PERUUTUSKAMERASETTI
Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)

Vastaanottoherkkyys -89 dBm
Videokoodekki MPEG4
Ulostuloteho 17 dBm
Modulointi 2.4G FSK/GFSK
Viive 120 ms
Äänilähtö 1,5 W / 8Ω
TF-kortti Maks. 128G
Virtalähde ajoneuvon akku (10–32 V)
Tehonkulutus noin 6 W
Käyttölämpötila -20…+50 °C, suht. kosteus RH 90 %
Varastointilämpötila -30…+80 °C, suht. kosteus RH 90 %
Näytön ominaisuudet
-
Laajalla kuvakulmalla ja korkealla resoluutiolla varustettu 7” TFT/LCD-näyttö
-
Näkymä normaalina, vaaka- tai pystypeilikuvana tai ylösalaisin
-
Tukee neli- ja yksikanavatallennusta AVI-muodossa
-
Monitoiminen kaukosäädin
-
Tilat: moninäyttö, automaattinen selaus ja yksi näyttö
-
Useita videoformaatteja: PAL/NTSC
-
Automaattinen himmennys
-
4 langatonta kameran sisääntuloa
-
Käyttöjännite 10-32 V. Tukee 12 V:n tai 24 V:n ajoneuvon akkutoimintoa.
-
Sisäinen kaiutin
-
Automaattinen hakutoiminto toimii, kun kamera on käytössä.
-
Automaattinen vaihto työkanavalle
VAKIOVARUSTEET
Keskikannatin U-kannatin
Kulman säätöruuvit Aurinkosuojus
Virtajohto
Infrapunakaukosäädin




KÄYTTÖ
Kun painat MENU-painiketta, voit valita seuraavat toiminnot:
1. MODE (TILA)
2. PICTURE (KUVA)
3. MIR-FLIP (KUVAN KÄÄNTÖ)
4. RECORD (TALLENNUS)
5. AUTO SCAN (AUTOMAATTINEN SELAUS)
6. SYSTEM (JÄRJESTELMÄ)
7. PLAY (TOISTA)
8. PAIRING (YHDISTÄMINEN)
1. MODE
Siirry MODE-valikkoon painamalla < tai > ja OK. Valitse sitten näyttötapa <- tai >-painikkeella. Palaa päävalikkoon
MENU-painikkeella.
2. PICTURE
Valitse PICTURE-valikko painamalla < tai > ja OK.
Valitse KIRKKAUS/KONTRASTI/VÄRITASO/ÄÄNENVOIMAKKUUS painamalla < tai > ja OK. Kun kuvakkeet
muuttuvat punaisiksi, paina < tai > määritelläksesi asetukset. Poistu valikosta painamalla OK ja alavalikosta
päävalikkoon MENU-painikkeen avulla.

3. MIR-FLIP
Valitse MIR-FLIP-valikko painamalla < tai > ja OK.
Valitse kuvan näyttötapa painamalla < tai >. Palaa päävalikkoon MENU-painikkeen avulla.
4. RECORD
Valitse RECORD-valikko painamalla < tai > ja OK.
Valitse PÄÄLLEKIRJOITUS/FORMATOINTI painamalla < tai > ja OK. Kun kuvakkeet muuttuvat punaisiksi, paina <
tai > asetuksen määrittämiseksi. Poistu valikosta OK-painikkeella. Siirry alavalikosta päävalikkoon MENU-
painikkeella.
Kun tallennustila loppuu, PÄÄLLEKIRJOITUS-toiminto tallentaa uutta tietoa muistissa olevien tiedostojen päälle
vanhimmasta alkaen. FORMATOINTI-toiminto poistaa muistista kaikki tiedostot.
5. AUTO SCAN
Valitse AUTO SCAN -valikko painamalla < tai > ja OK.
Valitse CAM1/CAM2/CAM3/CAM4/SELAUSAIKA painamalla < tai > ja OK. Kun kuvakkeet muuttuvat punaisiksi,
paina < tai > määrittääksesi asetukset. Poistu valikosta painamalla OK. Siirry alavalikosta päävalikkoon painamalla
MENU.
Jos kanava on pois käytöstä, AUTOSCAN-näkymässä ei näytetä kyseisen kanavan näkymää. Valittavissa oleva
selausaika on 5-45 sekuntia 5 sekunnin tarkkuudella.

6. SYSTEM
Valitse SYSTEM-valikko painamalla < tai > ja OK.
AIKA: Siirry ajan asetuksiin painamalla < tai > ja OK. Paina sitten < tai > määrittääksesi ajan. Siirry seuraavaan
asetukseen painamalla OK.
VÄRIJÄRJESTELMÄ: Valitse värijärjestelmä painamalla < tai > ja OK. Valitse NTSC- tai PAL-tila painamalla <
tai >.
AUTOMAATTINEN HIMMENNYS: Valitse automaattinen himmennys painamalla < tai > ja OK. Ota automaattinen
himmennys käyttöön tai poista se käytöstä painamalla < tai >. Kun automaattinen himmennys on käytössä, näyttö
muuttuu automaattisesti tummemmaksi, kun se on ollut pimeässä ympäristössä 5 sekuntia.
ETÄISYYSNÄYTTÖ: Valitse etäisyysnäyttö painamalla < tai > ja OK. Ota etäisyysnäyttö käyttöön tai poista se
käytöstä painamalla < tai >. Kun toiminto on käytössä, peruutusnäkymässä näkyy etäisyys.
7. PLAY
Valitse PLAY-valikko painamalla < tai > ja OK.
Valitse toistettava tiedosto painamalla < tai > ja siirry toistotilaan OK-painikkeella.
8. PAIRING
Valitse PAIRING-valikko painamalla < tai > ja OK. Pidä OK-painiketta alaspainettuna 3 sekuntia yhdistämistoiminnon
käynnistämiseksi.
AUTOMAATTINEN YHDISTÄMINEN:
1. Valitse kanava, johon haluat yhdistää. Näyttöön tulee teksti ”PAIRING START 50” ja laskuri laskee 50
sekuntia alaspäin.

2. Kytke kamera päälle laskennan aikana.
3. Näyttö ja kamera synkronoituvat, kun kamera on ollut käynnissä 5 sekuntia. Kun laiteparin
yhdistäminen on onnistunut, näyttöön tulee kameran näkymä. Jos yhdistäminen ei onnistu, näyttöön
tulee teksti ”No signal”. Toista tällöin yhdistämisvaiheet.
MANUAALINEN YHDISTÄMINEN:
1. Valitse kanava, johon haluat yhdistää. Näyttöön tulee teksti ”PAIRING START 50” ja laskuri laskee 50
sekuntia alaspäin.
2. Kytke kamera päälle ja paina siinä olevaa yhdistämispainiketta.
3. Näyttö ja kamera synkronoituvat. Kun laiteparin yhdistäminen on onnistunut, näyttöön tulee kameran
näkymä. Jos yhdistäminen ei onnistu, näyttöön tulee teksti ”No signal”. Toista tällöin
yhdistämisvaiheet.
TALLENNUS
Tutustu alla olevaan taulukkoon, jossa on kuvattu erilaisten TF-korttien kapasiteetit. Todellinen tallennusaika riippuu
käyttöympäristöstä.
TF
TILA 8G 16G 32G 64G 128G
1xNÄYTTÖ
(640x480x1) 14h 28h 55h 110h 220h
4xNÄYTTÖ
(320x240x4) 11h 22h 43h 86h 172h
JAETTU
(400x480x2) 13h 25h 50h 101h 201h
HUOLTO
-Sähköiskun vaara: Älä avaa suojakoteloa (tai takakantta). Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia
osia. Jätä huolto valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
-Näyttö on korkeajännitteinen. Kotelon saa avata vain pätevä ammattihenkilö.
-Irrota kaikki näytön johtoliitännät ennen mitään näytön puhdistustoimenpiteitä.
-Käytä mietoa kotitaloudessa käytettävää pesuainetta ja puhdista laite hieman kostealla pehmeällä kankaalla.
-Älä koskaan käytä voimakkaita liuotinaineita kuten tinneriä tai bensiiniä, sillä ne voivat vahingoittaa laitteen
pintoja.

VIANETSINTÄ
HUOM! LCD-näytölle voi ilmestyä joskus valoisia kohtia tai tummia pisteitä. Tämä on erittäin yleinen ilmiö
aktiivimatriisinäyttöteknologiassa eikä merkitse sitä, että laite olisi viallinen. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse.
Mikäli ongelmia ilmenee, sammuta laite välittömästi ja ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Näyttö on
monimutkainen laite. Älä yritä purkaa tai muuttaa näyttöä, koska se voi johtaa vakaviin vaurioihin ja mitätöidä takuun.
Ongelma Mahdollinen syy / Korjaustoimenpiteet
Ei kuvaa, ei ääntä Ajoneuvon adapterin virheellinen liitäntä. Väärän virtalähteen käyttö.
Virtakytkin on asennossa OFF.
Ei signaalia Tarkasta, onko kamera yhdistetty virtalähteeseen. Yhdistä näyttö ja kamera
laitepariksi.
Ei ääntä Tarkasta, onko äänenvoimakkuus kytketty pois päältä tai asetettu liian
alhaiseksi.
Tumma kuva Tarkasta, ovatko kirkkaus- ja kontrastiasetukset säädetty oikein.
Ei väriä Säädä väriasetuksia.
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Langues :
Autres manuels CRX Appareil photo numérique



















