Cocraft MER-WB003 Manuel utilisateur

ENGLISHSVENSKANORSKSUOMI
Important:
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
41-2570
FOLDABLE WORKBENCH
HOPFÄLLBAR ARBETSBÄNK
SAMMENLEGGBAR ARBEIDSBENK
KOKOONTAITETTAVA TYÖTASO
Ver. 20230214
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Art.no Model
41-2570 MER-WB003


ENGLISH
3
1 2
456
3
Folding workbench
Art.no. 41-2570 Model MER-WB003
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then keep it for
future reference. We accept no liability for any errors in thetext or images and reserve
theright to make any necessary changes to technical data. In theevent of technical
problems or other queries, please contact our customer service team (see theaddress
details on theback).
Safety
• Do not exceed themaximum load of theworkbench, which is 350 kg.
• Do not leave thebench loaded for long periods.
• Always spread theload as evenly as possible across thebench surface. Uneven
loading can cause thebench to tip over.
• Never use thebench as aladder or work platform.
• Never store it outdoors or in damp environments.
• Make sure that thelegs of thebench are fully extended and locked before use.
• Be careful when working with hot tools, such as ahot air gun, soldering iron etc.,
as they can damage thebench surface.
Warning: Risk of crush injuries!
Never put your hands inside theframe when opening it out or folding it up.
Product description
1. Clip for connecting
workbenches together
2. Lock for one-hand clamp
3. Bench hooks
4. Locking lever
5. One-hand clamp
6. Lock catch

ENGLISH
4
Use
Folding out the bench
Never put your hands inside
theframe when opening it
out or folding it up.
1. Press thelock levers
together and extend
thelegs.
2. Check that thelock catch
clicks into place.
Folding the bench down
Never put your hands inside
theframe when opening it
out or folding it up.
1. Release thelock catch
and fold in thelegs.
2. Check that thelock levers
click into place.
Warning: Risk of
crush injuries!
Warning: Risk of
crush injuries!

ENGLISH
5
7 8 9 11
12
13
10
Releasing the clamp from the bench mount
Hold in thelock (8) on theguide and pull theclamp apart so that it unhooks from
thebench mount (10).
Putting the clamp in its storage holder
1. Extend theclamp to its full width by holding in thelocks (8) and (12). Put theclamp
in theholder.
2. Hold in thelocks (8) at thesame time as you press theclamp together by hand
until it locks onto themount.
Note: Do not press theclamp together using thehandle (13), as this can damage theholder.
Mounting the clamp on the bench rail
One-hand clamp
7. Locking pin
8. Release catch,
guide
9. Guide
10. Bench mount
11. Pressure plate
12. Release catch,
pressure plate
13. Handle
1. Insert theclamp lock pin (7) in
thebench rail. Turn theclamp through
90º to lock it in position.
2. Lower theclamp until it locks into
place on thebench rail.

ENGLISH
6
Releasing the clamp from the bench rail
1. Press thelock (2) to release theclamp.
2. Lift up theclamp and turn it through 90º to
release it from therail.
Functions
Clamp theworkpiece
horizontally...
...vertically... ...or using thebench
hooks (3).
Hang thequick clamps on
theworkbench.
Put screws, tools
etc. in thestorage
compartment of
thebench.
Use theruler on
thebench for
measuring.

ENGLISH
7
Cleaning and care
Clean theproduct by wiping it with adamp cloth. Use only mild cleaning agents.
Never use solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
The product should be disposed of in accordance with local regulations.
If you are unsure of what to do, contact your local council.
Specications
Max load 350kg
Weight 14.4kg
Measuring scale 0−76 cm
Quick clamps Jaw opening: 30 cm
Size when folded (L x W x H) 110 × 54 × 10 cm
Size unfolded (L×W×H) 86 × 54 × 80 cm
Connect several benches together
to create abigger work surface.
Link thebenches using theclips (1).
Push or carry thebench if you need to move it.

SVENSKA
8
1 2
456
3
Hopfällbar arbetsbänk
Art.nr 41-2570 Modell MER-WB003
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska
problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Överskrid inte produktens maxbelastning på 350 kg.
• Låt inte produkten stå max belastad under långa perioder.
• Fördela alltid lasten så jämnt som möjligt över arbetsytan.
Ojämn belastning kan få produkten att välta.
• Använd aldrig produkten som en stege eller arbetsplattform.
• Förvara inte produkten utomhus eller i fuktiga miljöer.
• Försäkra dig om att produktens ben är helt utfällda och låsta före användning.
• Var försiktig vid arbete med heta verktyg såsom varmluftspistol, lödkolv etc då
dessa kan skada arbetsytan.
Varning klämrisk!
Stoppa aldrig in händerna i stativet när det fälls ut/ihop.
Produktbeskrivning
1. Fästclips för sammankoppling
av arbetsbänkar
2. Lås för enhandstving
3. Bänkhakar
4. Låsregel
5. Enhandstving
6. Låsspärr

SVENSKA
9
Användning
Fäll ut arbetsbänken
Varning klämrisk!
Stoppa aldrig in händerna
i stativet när det fälls ut/ihop.
1. Tryck ihop låsreglarna
och fäll ut stativets ben.
2. Kontrollera att låsspärren
klickar på plats.
Fäll ihop arbetsbänken
Varning klämrisk!
Stoppa aldrig in händerna
i stativet när det fälls ut/ihop.
1. Dra ut låsspärren och
fäll ihop stativets ben.
2. Kontrollera att låsreglarna
klickar på plats.

SVENSKA
10
7 8 9 11
12
13
10
Ta loss tvingen från arbetsbänkens fästen
Håll in spärren (8) på anhållet och dra isär tvingen så att den hakar av arbetsbänkens
fästen (10).
Sätt fast tvingen i förvaringshållaren
1. Dra ut tvingen till sin fulla längd genom att hålla in spärrarna (8) & (12). Sätt tvingen
på plats i hållaren.
2. Håll in anhållets låsspärr (8) samtidigt som du med handkraft trycker ihop tvingen
så att den hakar fast på fästet.
Obs! Pressa inte ihop tvingen med handtaget (13) då detta kan skada hållaren.
Montera tvingen i bordsskenan
Enhandstving
7. Låssprint
8. Upplåsningsspärr,
anhåll
9. Anhåll
10. Arbetsbänkens
fästen
11. Tryckplatta
12. Upplåsningsspärr,
tryckplatta
13. Handtag
1. Sätt i tvingens låssprint (7) i bords-
skenan. Rotera tvingen sedan 90º för
att haka fast den.
2. Fäll ner tvingen så att den låses
fast i bordsskenan.
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Cocraft Rangement des outils
Manuels Rangement des outils populaires d'autres marques

Ryobi
Ryobi RWB03 Manuel utilisateur

Husky
Husky H27CH5TR4BGK Manuel utilisateur

Scheppach
Scheppach ts 2100 Manuel utilisateur

Cornwell Tools
Cornwell Tools CTB360AKBK Manuel utilisateur

DIVERSIFIED WOODCRAFTS
DIVERSIFIED WOODCRAFTS SHAIN GSB-6024 Manuel utilisateur

Cassese
Cassese CS200 CART Manuel utilisateur















