cecotec BIGDRY 5000 ADVANCE Manuel utilisateur

BIGDRY 5000 ADVANCE
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Deshumidicador de 12 L/día y depósito de 2,2 L /
12L/day dehumidier with 2.2-litre tank.

Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 6
Instructions de sécurité 7
Sicherheitshinweise 10
Istruzioni di sicurezza 12
Instruções de segurança 14
Instrukcje bezpieczeństwa 16
Bezpečnostní pokyny 18
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 20
2. Antes de usar 20
3. Montaje del producto 20
4. Funcionamiento 21
5. Limpieza y mantenimiento 22
6. Resolución de problemas 23
7. Especicaciones técnicas 24
8. Reciclaje de electrodomésticos 25
9. Garantía y SAT 25
INDEX
1. Parts and components 26
2. Before use 26
3. Product assembly 26
4. Operation 27
5. Cleaning and maintenance 28
6. Troubleshooting 29
7. Technical specications 30
8. Disposal of old electrical appliances 30
9. Technical support service and warranty 31
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 32
2. Avant utilisation 32
3. Montage de l’appareil 32
4. Fonctionnement 33
5. Nettoyage et entretien 34
6. Résolution de problèmes 35
7. Spécications techniques 36
8. Recyclage des électroménagers 37
9. Garantie et SAV 37
INHALT
1. Teile und Komponenten 38
2. Vor dem Gebrauch 38
3. Montage des Produkt 38
4. Bedienung 39
5. Reinigung und Wartung 40
6. Problembehebung 41
7. Technische Spezikationen 42
8. Entsorgung von alten Elektrogeräten 43
9. Garantie und Kundendienst 43
INDICE
1. Parti e componenti 44
2. Prima dell’uso 44
3. Montaggio del prodotto 44
4. Funzionamento 45
5. Pulizia e manutenzione 46
6. Risoluzione dei problemi 47
7. Speciche tecniche 48
8. Riciclaggio di elettrodomestici 49
9. Garanzia e SAT 49
ÍNDICE
1. Peças e componentes 50
2. Antes de usar 50
3. Montagem do produto 50
4. Funcionamento 51
5. Limpeza e manutenção 52
6. Resolução de problemas 53
7. Especicações técnicas 54
8. Reciclagem de eletrodomésticos 55
9. Garantia e SAT 55
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 56
2. Przed użyciem 56
3. Montaż produktu 56
4. Funkcjonowanie 57
5. Czyszczenie i konserwacja 58
6. Rozwiązywanie problemów 59
7. Specykacja techniczna 60
8. Recykling sprzętu AGD 61
9. Gwarancja i SAT 61
OBSAH
1. Části a složení 62
2. Před použitím 62
3. Montáž produktu 62
4. Fungování 63
5. Čištění a údržba 64
6. Řešení problémů 65
7. Technické specikace 66
8. Recyklace elektrospotřebičů 66
9. Záruka a technický servis 67


4BIGDRY 5000 ADVANCE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de
daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado
por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de Cecotec para
evitar cualquier tipo de peligro.
Para evitar descargas eléctricas, no utilice agua, sustancias
inamables ni otros líquidos para limpiar ni permita que estos
entren dentro del producto.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
En caso de defecto o mal funcionamiento, apague y desconecte
el dispositivo inmediatamente.
No utilice el dispositivo si su cable o alguna de sus partes están
dañadas. En este caso, contacte con el Servicio de Atención
Técnica ocial de Cecotec.
No utilice insecticidas, perfumes u otras sustancias inamables
cerca del producto. No utilice el dispositivo con productos que
desprenda olor.
No instale el dispositivo cerca de aparatos que generen calor ni
cerca de materiales inamables o peligrosos.
Este producto no puede reemplazar otros productos normales
de ventilación.

5
BIGDRY 5000 ADVANCE
Asegúrese de que el producto se utiliza y guarda en lugares
bien ventilados.
Durante el funcionamiento, deje un espacio libre de 30 cm en la
parte trasera y a cada lado del producto.
Instale el dispositivo de manera que el adaptador quede
accesible.
El dispositivo debe ser instalado de acuerdo con las normas
nacionales de cableado eléctrico y de gas.
Ponga el dispositivo en funcionamiento en lugares donde el
rango de temperatura esté entre 7 ºC y 35 ºC. Es posible que
fuera de este rango, el dispositivo no funcione correctamente.
Asegúrese de que la tapa del producto y el ltro están
correctamente instalados antes de ponerlo en funcionamiento.
Coloque el aparato sobre una supercie estable y plana.
No se sienta ni se ponga en pie sobre el dispositivo.
En caso de que no se vaya a utilizar por un periodo largo de
tiempo, guarde el dispositivo en un lugar seco.
Asegúrese de vaciar el tanque después de cada uso para que el
dispositivo funcione correctamente.
No ponga el dispositivo en funcionamiento en sitios cerrados,
por ejemplo, armarios. No lo utilice en el exterior.
No introduzca los dedos ni otros objetos en la entrada y salida
de aire para prevenir lesiones personales o daños al producto.
No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita que
el cable toque supercies calientes. No deje que el cable asome
sobre el borde de la supercie o encimera.
Este producto no puede ser usado por niños/as ni personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
con falta de experiencia y conocimiento. Supervise a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el producto.

6BIGDRY 5000 ADVANCE
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is
damaged, it must be replaced by the ofcial Technical Support
Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger.
To avoid electric shocks, do not clean with or allow to get inside
the product: water, liquid or any ammable substance.
Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid, nor expose the
electrical connections to water. Make sure your hands are dry
before handling the plug or switching on the appliance.
Switch off the device immediately in the event of defects or
malfunctions.
Do not use the device if its cord or any other part is damaged.
In this case, contact the ofcial Technical Support Service of
Cecotec.
Do not spray insecticide, perfume or other ammable
substances around the product. Do not operate the device with
products with odours.
Do not install the device near to heat-generating appliances or
ammable and dangerous materials.
This product does not replace normal ventilation products.
Make sure the product is used and kept in well-ventilated
areas.
During operation, leave at least a 30-cm space on the back and
sides of the product.
The device must be placed so that the plug is accessible.
The appliance shall be installed in accordance with local

7
BIGDRY 5000 ADVANCE
national wire and gas regulations.
Operate the dices in a temperature range between 7 ºC and 35
ºC. Operating it out of this range could cause the device not to
operate properly.
Ensure the lter and the product’s cover are properly installed
before operating it.
Place the device on a stable and level surface.
Do not sit or stand on the device.
Disconnect the device if it is not going to be used for a long
time.
Make sure the tank is emptied after each use to ensure proper
operation.
Do not operate the device in closed areas such as inside closets.
Do not use outdoors.
Do not insert ngers or other objects in the air inlet or outlet to
prevent injuries and product damage.
Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any
way. Protect it from sharp edges and heat sources. Do not let
it touch hot surfaces. Do not let the cord hang over the edge of
the surface.
This appliance cannot be used by children or persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge. Supervise young children to make
sure that they do not play with the appliance.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la

8BIGDRY 5000 ADVANCE
prise possède une connexion à terre.
Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher
des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit
être réparé par le Service Après-Vente Ofciel de Cecotec pour
éviter tout type de danger.
Pour éviter des décharges électriques, n’utilisez pas d’eau, de
substances inammables ni d’autres liquides pour nettoyer ni
ne laissez ceux-ci entrer dans le produit.
Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie du
produit dans l’eau ni dans aucun autre liquide et n’exposez
pas les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir
les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou
d’allumer l’appareil.
En cas de défaut ou de mauvais fonctionement, éteignez et
débranchez l’appareil immédiatement.
N’utilisez pas l’appareil si son câble ou une autre de ses parties
sont abîmés. Dans ce cas, veuillez contacter le Service Après-
Vente Ofciel de Cecotec.
N’utilisez pas d’insecticides ni autres substances inammables
près du produit. N’utilisez pas l’appareil avec des produits qui
diffusent des odeurs.
N’installez pas l’appareil près d’appareils qui génèrent de la
chaleur ni près de matériaux inammables ou dangereux.
Cet appareil ne peut remplacer d’autre appareils normaux de
ventilation.
Assurez-vous que l’appareil soit utilisé et gardé dans un endroit
bien aéré.
Pendant le fonctionnement, laissez un espace libre de 30 cm
derrière et sur les côtés de l’appareil.
Installez l’appareil de manière à ce que l’adaptateur soit
accessible.
L’appareil doit être installé en accord avec les normes nationales

9
BIGDRY 5000 ADVANCE
quant au câblage électrique et au gaz.
Mettez l’appareil en fonctionnement dans des lieux où la
température est comprise entre 7 ºC et 35 ºC. Il est possible
que, hors de cet intervalle, l’appareil ne fonctionne pas
correctement.
Assurez-vous que le couvercle de l’appareil et le ltre soient
correctement installés avant de le mettre en fonctionnement.
Placez l’appareil sur une surface plate et stable.
Ne vous asseyez pas et ne vous mettez pas debout sur
l’appareil.
Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue
période, rangez-le dans un endroit sec.
Assurez-vous de vider le réservoir après chaque utilisation
pour que l’appareil fonctionne correctement.
Ne placez pas l’appareil en fonctionnement dans des lieux
fermés comme par exemple des armoires. Ne l’utilisez pas en
extérieur.
N’introduisez pas les doigts ni autres objets dans l’entrée
ni la sortie d’air pour éviter des lésions personnelles ou des
dommages sur l’appareil.
Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble
d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de
chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des surfaces chaudes
ni dépasser de la surface ou du plan de travail.
Cet appareil ne convient pas aux enfants ni aux personnes aux
capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou
sans expérience ni connaissance. Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.

10 BIGDRY 5000 ADVANCE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den
ofziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt
werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
Verwenden Sie kein Wasser, brennbare Substanz oder andere
Flüssigkeiten zum Reinigen, um Verbrennungen zu vermeiden.
Vergewissern Sie sich, dass keine Flüssigkeit sickert durch das
Gerät.
Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht
entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse
nicht in Berührung mit Wasser kommen. Stellen Sie sicher,
dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose
berühren oder das Gerät einschalten.
Bei Beschädigung oder Fehlfunktion schalten Sie das Gerät aus
und trennen Sie es sofort von der Stromversorgung.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder Teile
Schäden aufweisen. In diesem Fall kontaktieren Sie dem
technischen Kundendienst von Cecotec.
Hantieren Sie kein Insektenbekämpfungsmittel oder andere
brennbare Substanz in der Nahe vom Gerät. Verwenden Sie das
Gerät nicht mit geruchsintensiven Produkten.
Setzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von anderen
Wärmeerzeuger bzw. brennbare und gefärlichen Materialien.
Dieses Produkt kann nicht andere Lüftungsprodukte ersetzen.
Ce manuel convient aux modèles suivants
3
Table des matières
Langues :
Autres manuels cecotec Déshumidificateur

cecotec
cecotec BIGDRY 5000 ADVANCE CONNECTED Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BigDry 2000 Essential Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BIGDRY 9000 PROFESSIONAL CONNECTED Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BIGDRY 10000 EXPERT CONNECTED Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BigDry 2500 Essential 360 Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BIGDRY 7000 MASTER CONNECTED Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BIGDRY 7000 MASTER CONNECTED Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BIGDRY 3000 PURELIGHT Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BIGDRY 4000 EXPERT Manuel utilisateur

cecotec
cecotec BigDry 2000 Light Manuel utilisateur



















