Brandson 304333 Manuel utilisateur

LED Working Lamp
Mod.-Nr.: 304333/20200205NB040
User Manual
- EQUIPMENT -

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 9
3. Français ............................................................................................................. 15
4. Italiano .............................................................................................................. 21
5. Español.............................................................................................................. 27

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Da-
mit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie
sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Kontrollieren Sie bei
Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrtheit des Produkts bzw.
der Bauteile sowie die Funkon.
1. Lieferumfang
• LED-Baustrahler
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
Spannungsversorgung 220-240 V AC~ / 50/60 Hz, 100 W
Abstrahlwinkel ca. 120°
Farbtemperatur 6500 K
Lichtstärke 100 lm/W // 10000lm
Schutzart IP65
Arbeitstemperatur -30°C bis +50°C
Abmessungen 480 mm x 490 mm x 185 mm
Produkteigenschaen • Stabiles Metallgehäuse
• 240 x SMD LEDs
• Mit Tragegri
• Sicherheitsglas

4Deutsch
3. Wichge Sicherheitshinweise für dieses Gerät
• Achtung! Heiße Oberäche! Berühren Sie heiße Oberächen in keinem
Fall mit der Hand. Es herrscht Verbrennungsgefahr!
• Halten Sie das Gerät von leicht brennbaren oder leicht entzündlichen
Gegenständen fern!
• Richten Sie die LEDs niemals auf Personen oder Tiere. Schauen Sie nicht
direkt in die LEDs!
• Verwenden Sie das Gerät in keinem Fall ohne Schutzglas und Ständer!
• Halten Sie zwischen dem Baustrahler und den anderen
Objekten stets mindestens 0,5m Abstand!
• Sollte eine Schutzabdeckung zersprungen sein, ist eine weitere Verwen-
dung des Gerätes untersagt!
• Zur Verwendung in Innenräumen und im Freien wie bzw. Tunnel, Allee,
Garten usw. geeignet!
• Alu-Druckguss-Gehäuse mit Sicherheitsschutzglas: Die Oberäche ist
mit einer elektrostaschen Beschichtung ausgerüstet und gemäß IP65
wasserdicht und staubfrei!

5Deutsch
4. Produkt Details
5. Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrtheit
des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Entnehmen Sie das Gerät aus
der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpackungsmaterial.
1
2
3
4
Nr Bezeichnung
1Tragegri
2 Gehäuse
3 LED-Panel
4 Standfuß

6Deutsch
Moneren Sie den Tragegri und den Standfuß mit dem Gehäuse so wie in den
folgenden Bildern gezeigt.
Verbinden sie das Netzkabel des Baustrahlers mit einer ordnungsgemäß ange-
schlossenen Steckdose. Sobald das Gerät mit der Steckdose verbunden ist, ist die-
ses eingeschaltet.
6. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Überprüfen Sie regelmäßig alle Verbindungen und Verdrahtungen auf Beschädi-
gungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn eine Beschädigung vorliegt.
Halten Sie es von scharfen Gegenständen und anderen potenellen Gefahren
fern. Versuchen Sie bie nie das Gerät zu önen, um eigenständig Reparaturen
oder Umbauten vorzunehmen. Vermeiden Sie den Kontakt zu den Netzspannun-
gen. Das Gerät ist nur bei gezogenem Stecker spannungsfrei. Schließen Sie bie
das Produkt auch nicht kurz. Vergessen Sie außerdem nicht, den Netzstecker bei
Nichtgebrauch oder Gewier vollständig herauszuziehen. Bie verwenden Sie es
daher ausschließlich im trockenen Bereich. Schützen Sie es vor dauerha hoher
Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee.

7Deutsch
Halten Sie das Gerät von hohen Außentemperaturen fern.Setzen Sie das Gerät
keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die
Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät
auf eventuelle Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn
es einen Stoß abbekommen hat oder in anderer Form beschädigt worden ist.
Beachten Sie bie auch die naonalen Besmmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der dieser Anleitung
beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede
Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten
durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garane-
ansprüche.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen
und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass
vorher gesondert darauf hingewiesen wurde. Das Gerät darf nur von Personen
benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
7. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammelstellen kostenlos
zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf
dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

8Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304333/20200205NB040 in Über-
einsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besm-
mungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

9English
Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user manual
carefully so as to get the most from the product you have purchased. Check that
the product and the components are intact and that the device is working properly
when using it for the rst me
1. Scope of delivery
• LED Site Light
• User manual
2. Technical data
Power supply 220-240 V AC~ / 50/60 Hz, 100 W
Beam angle Approx. 120°
Colour temperature 6500 K
Light intensity 100 lm/W // 10000lm
Protecon category IP65
Operang temperature -30°C to +50°C
Dimensions 480 mm x 490 mm x 185 mm
Product features • Stable metal housing
• 240 SMD LEDs
• With carrying handle
• Safety glass

10 English
3. Important safety guidelines for this device
• Cauon! Hot surface! Do not touch hot surfaces with your hand. There is
a risk of burns!
• Keep the device away from easily ammable or highly ammable objects!
• Never point the LEDs at persons or animals. Do not look directly at the
LEDs!
• Do not use the device without protecve glass and stand!
• Always maintain a distance of at least 0.5m between the site
light and the other objects!
• Do not use the device if the protecve cover is broken!
• Suitable for indoor and outdoor use such as in tunnels, alleys, gardens,
etc.!
• Aluminium die-cast housing with safety glass: The surface is provided
with an electrostac coang and is waterproof and dust-proof in accord-
ance with IP65!
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Brandson Lampe de travail
Manuels Lampe de travail populaires d'autres marques

PowerSmith
PowerSmith PWLD080T Manuel utilisateur

MaxLite
MaxLite 73683 Manuel utilisateur

Heitronic
Heitronic Trend 27867 Manuel utilisateur

Monzana
Monzana Gore MZCL10 Manuel utilisateur

EINHELL
EINHELL TE-CL 18/2000 LiAC Manuel utilisateur

Bayco
Bayco NIGHTSTICK Dual-Light Xtreme Lumens... Manuel utilisateur















