Brandani techno 58519 Manuel utilisateur

58519 FRIGO CANTINA
58519m.indd 1 01/09/16 16:07

2 | MANUALE DI ISTRUZIONI
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1. Leggere bene tutto il manuale prima del primo utilizzo e conservarlo per future
consultazioni.
2. Questo articolo è destinato all’uso domestico, non è pensato per un uso industriale o
commerciale.
3. Ibambininondevonogiocareconl’unità.L’usodiquestoapparecchio,compreseleoperazioni
GLSXOL]LDGDSDUWHGLEDPELQLGLHW¢LQIHULRUHDDQQLRGLSHUVRQHDULGRWWHFDSDFLW¢dVLFKH
o sensoriali deve avvenire sotto stretta supervisione di un esperto responsabile della loro
sicurezza. Tenere l’unità ed il suo cavo lontano dalla portata dei bambini
4. Non utilizzare l’apparecchio se danneggiato. In tal caso rivolgersi centro assistenza
BRANDANI più vicino per la riparazione o la sostituzione.
5. (YLWDUHFKHO5DSSDUHFFKLRHQWULLQFRQWDWWRRVLWURYLQHOOHLPPHGLDWHYLFLQDQ]HGLVXSHUdFLFDOGH
6. Scollegare sempre l’unità dalla corrente elettrica e lasciare che si raffreddi prima di
sostituire un accessorio o prima della pulizia.
7. L’uso di accessori aggiuntivi non compresi nella confezione e non raccomandati da
BRANDANI può generare situazioni di pericolo o danni non riconosciuti dalla garanzia.
8. ’XUDQWHLOIXQ]LRQDPHQWRDOFXQHVXSHUdFLUDJJLXQJRQRWHPSHUDWXUHHOHYDWHSUHVWDUHOD
massima attenzione durante il maneggiamento.
9. L’apparecchio non è destinato ad essere azionato mediante timer esterni o mediante
sistemi di comando a distanza.
10. E’ sconsigliato l’uso di prolunghe elettriche.
11. Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi per evitarne il danneggiamento ed
evitare il pericolo di scosse elettriche.
58519m.indd 2 01/09/16 16:07

MANUALE DI ISTRUZIONI | 3
12. Non utilizzare l’apparecchio per un uso diverso da quello previsto.
13. Quando si utilizza questo apparecchio , fornire un adeguato spazio aereo sopra e su
tutti i lati per la circolazione dell’aria.
14. Non lasciare incustodito durante l’uso.
15. 8WLOL]]DUH VHPSUH LO SURGRWWR VX XQD VXSHUdFLH SXOLWD DVFLXWWD H SLDQD
Non usare all’aria aperta.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Capacità 62 LT
Numero Bottiglie 19
Intervallo di temperatura 4°C/18°C – 39°F/64°F
Tipo di refrigerante R134a o R600a
Volt 220V-240V
Hz 50Hz
Potenza 85W
Rumorosità (dB) 39 dB
Classe energetica B B
Altre caratteristiche Display a cristalli liquidi, opzioni °C/°F
100% HFC free & FCKW free
Piedini aggiustabili
Porta reversibile con sigillo magnetico in vetro e acciaio inox
Supporto bottiglie in metallo cromato
58519m.indd 3 01/09/16 16:07

4 | MANUALE DI ISTRUZIONI
COMPONENTI
1. corpo
2. ripiano
3. unità di alimentazione
4. piedini regolabili
5. evaporatore
6. display
7. sportello in vetro
INSTALLAZIONE
1.Estrarre il frigo cantina dalla confezione e rimuovere con attenzione tutti gli imballi
2.Assicurarsi che tutti i ripiani interni siano correttamente inseriti negli appositi
alloggiamenti
3RVL]LRQDUHLOIULJRFDQWLQDVXXQDVXSHUdFLHDVFLXWWDHSLDQDUHJRODQGRQHO5DOWH]]DH
la perfetta stabilità mediante i piedini regolabili
4.Lasciare almeno 50cm di spazio vuoto fra il frigo cantina e la parete per consentire
una adeguata circolazione dell’aria
58519m.indd 4 01/09/16 16:07

MANUALE DI ISTRUZIONI | 5
PANNELLO DI CONTROLLO DISPLAY
1.Una volta collegata la spina alla presa a muro il frigo cantina si accende automatica-
mente ed il sistema di raffreddamento comincia a funzionare.
2.La temperatura all’interno può essere regolata da 4°C a 18°C: premendo il pulsan-
te sul pannello di controllo il valore numerico sul pannello diminuirà gradualmente;
premendo il pulsante sul pannello di controllo il valore numerico sul pannello
aumenterà gradualmente.
3.Una volta raggiunta la temperatura desiderata il sistema di raffreddamento si arresta
automaticamente. Quando la temperatura interna sale e supera quella richiesta il si-
stema d raffreddamento ricomincia a funzionare.
4.Premendo contemporaneamente i tasti e è possibile variare l’unità di misura
della temperatura da da °C a °F.
5.Premendo il tasto si accende e si spegne la luce interna.
58519m.indd 5 01/09/16 16:07

6 | MANUALE DI ISTRUZIONI
PULIZIA
- Prima di procedere con le operazioni di pulizia, scollegare il frigo cantina dalla presa
di corrente e togliere le eventuali bottiglie contenute all’interno
- Pulire l’interno e l’esterno con un panno morbido umido. Non utilizzare spugne
abrasive per non danneggiare l’elegante design del prodotto.
- Se il frigo cantina è particolarmente sporco, pulirlo prima con un detersivo neutro,
quindi usate un panno pulito per rimuovere lo stesso
- Si consiglia di pulire ogni due mesi almeno
58519m.indd 6 01/09/16 16:07

MANUALE DI ISTRUZIONI | 7
Il frigo cantina non funziona La spina non è stata inserita nella presa di corrente.
E’ scattato l’interruttore o è saltato il fusibile
Il frigo cantina è troppo freddo
Assicuratevi che il regolatore della temperature sia
posizionato su “4°C” L’ambiente esterno potrebbe
richiedere che venga impostato un valore della tem-
peratura più alto. Lo sportello viene aperto troppo
spesso. Lo sportello non è chiuso correttamente.
La guarnizione dello sportello non aderisce perfetta-
PHQWH1RQ“VWDWRODVFLDWRXQRVSD]LRVXfFLHQWHWUDLO
dietro del frigo cantina e la parete
L’acqua di scongelamento trabocca
all’interno del frigo cantina e sul
pavimento Controllate che il contenitore di scolo non sia pieno
Rumore di liquido che scorre Si tratta del rumore del liquido refrigerante che scorre
e non di un difetto
Il pannello laterale del mobiletto
si surriscalda E’ la conseguenza della dispersione di calore
proveniente dall’interno del mobiletto
Si forma della condensa sulle pareti
esterne del frigo cantina Si forma della condensa sulle pareti esterne del
frigo cantina se viene utilizzato in ambienti umidi. E’
VXfFLHQWHDVFLXJDUORFRQXQSDQQR
Il frigo cantina sembra essere
troppo rumoroso Non è stato messo correttamente in piano o comunque
posizionatoinmodocorrettoE’ acontatto conla parete
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
58519m.indd 7 01/09/16 16:07

8 | INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
SAFETY INFORMATION
1. The use of this appliance by people with limited sensory or mental faculties, or lack of
experience, including children, must be under the complete supervision of a guardian
responsible for their safety .
2. Do not immerse the appliance in water or other liquids to prevent damage and to avoid
the danger of electrical shock.
3. During operation, certain surfaces become hot , handle with care.
4. UnplugtheTOASTERwhennotinuseand beforecleaning.Allowtocoolbeforecleaning.
5. Do not use the appliance if the electric cord, plug or any other component is damaged.
In this case, go to the nearest BRANDANI service centre for repair or replacement.
6. The use of any accessories not included in the package or not recommended by the
manufacturermaycausedamagetotheapplianceandwillnotbe coveredbyyourwarranty.
7. Do not use outdoors.
8. Do not let the appliance come into direct or near contact with any hot surface.
9. Do not use the appliance for any purpose other than that intended.
10. When using this appliance , make sure there is adequate space above and on all sides
for air circulation
11. Do not leave unattended while in use .
12. $OZD\VXVHWKHSURGXFWRQDFOHDQGU\eDWVXUIDFH
13. The use of any electrical extension cord is not recommended.
14. The appliance is designed for domestic use only , not for industrial use.
15. Never use the appliance without the crumb tray under the body of the toaster.
58519m.indd 8 01/09/16 16:07

| 9
INSTRUCTION MANUAL | 9
TECHNICAL FEATURES
Capacity 62 LT
Number of bottles 19
Temperature range 4 ° C / 18 ° C - 39 ° F / 64 ° F
Type of refrigerant R134a or R600a
Voltage 220V-240V
Hz 50 Hz
Power 85W
Noise level (dB) 39 dB
Energy class B
Other features LCD Display, options C / F°
100% HFC free & FCKW free
adjustable feet
Reversible door with magnetic seal in glass and stainless steel
Chrome metal bottle support
58519m.indd 9 01/09/16 16:07

10 | INSTRUCTION MANUAL
COMPONENTS
1. body
2. shelf
3. power unit
4. adjustable feet
5. evaporator
6. display
7. glass door
INSTALLATION
1. Remove the wine cooler from its box and carefully remove all packaging
2. Make sure all the shelves are correctly inserted in the right slots
3ODFHWKHZLQHFRROHURQDeDWGU\VXUIDFHDGMXVWLQJWKHFRUUHFWKHLJKWDQGVWDELOLW\E\
means of the adjustable feet
4. Allow at least 50cm of space between the wine cooler and the wall to allow for adequate
air circulation
58519m.indd 10 01/09/16 16:07
Table des matières
Langues :

















