Blomberg DKC 5020 Manuel utilisateur

Cooker hood
Dunstabzugshaube
DKP 2020
DKC 5020
Instruction Manual
Bedienungsanleitung

EN
2
2
Instructions Manual
INDEX
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ..................................................................................................................... 7
CHARACTERISTICS ............................................................................................................................................................. 8
INSTALLATION...................................................................................................................................................................... 9
USE...................................................................................................................................................................................... 12
MAINTENANCE................................................................................................................................................................... 14

FR
3
3
Manuel d’Instructions
SOMMAIRE
CONSEILS ET SUGGESTIONS.......................................................................................................................................... 15
CARACTERISTIQUES.........................................................................................................................................................16
INSTALLATION....................................................................................................................................................................17
UTILISATION....................................................................................................................................................................... 20
ENTRETIEN......................................................................................................................................................................... 22

DE
4
4
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEI HNIS
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 23
CHARA TERISTI EN......................................................................................................................................................... 24
MONTAGE........................................................................................................................................................................... 25
BEDIENUNG........................................................................................................................................................................ 28
WARTUNG........................................................................................................................................................................... 30

NL
5
5
Gebruiksaanwijzing
INHOUDSOPGAVE
ADVIEZEN EN SUGGESTIES............................................................................................................................................. 31
EIGENSCHAPPEN .............................................................................................................................................................. 32
INSTALLATIE....................................................................................................................................................................... 33
GEBRUI ............................................................................................................................................................................. 36
ONDERHOUD......................................................................................................................................................................38

DK
6
6
Brugsvejledning
INDHOLD
RÅD OG ANVISNINGER..................................................................................................................................................... 39
APPARATBES RIVELSE.................................................................................................................................................... 40
INSTALLATION....................................................................................................................................................................41
BRUG...................................................................................................................................................................................44
VEDLIGEHOLDELSE .......................................................................................................................................................... 46

EN
7
7
RE OMMENDATIONS AND SUGGESTIONS
INSTALLATION
• The manufacturer will not be held liable for any damages resulting
from incorrect or improper installation.
• The minimum safety distance between the cooker top and the extrac-
tor hood is 650 mm.
• Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the
rating plate fixed to the inside of the hood.
• For Class I appliances, check that the domestic power supply guaran-
tees adequate earthing.
Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum
diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible.
• Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combus-
tion fumes (boilers, fireplaces, etc.).
• If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances
(e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be
guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust
gas. The kitchen must have an opening communicating directly with
the open air in order to guarantee the entry of clean air.
USE
• The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to
eliminate kitchen smells.
• Never use the hood for purposes other than for which it has ben de-
signed.
• Never leave high naked flames under the hood when it is in operation.
• Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only,
making sure that it does not engulf the sides.
• Deep fat fryers must be continuously monitored during use: over-
heated oil can burst into flames.
• The hood should not be used by children or persons not instructed in
its correct use.
MAINTENAN E
• Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carry-
ing out any maintenance work.
• Clean and/or replace the Filters after the specified time period.
• Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent.
650 mm min.

EN
8
8
HARA TERISTI S
Dimensions
omponents
Ref. Q.ty Product omponents
1 1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower,
Filters
2 1 Telescopic Chimney comprising:
2.1 1 Upper Section
2.2 1 Lower Section
9 1 Reducer Flange ø 150-120 mm
14.1 2 Air Outlet Connection Extension
15 1 Air Outlet Connection
Ref. Q.ty Installation omponents
7.2.1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets
11 6 Wall Plugs
12a 6 Screws 4,2 x 44,4
12c 6 Screws 2,9 x 9,5
Q.ty Documentation
1 Instruction Manual
2.1
2.2
2
12c
12a 7.2.1 11
11
12a
1
14.1
15
9

EN
9
9
INSTALLATION
Wall drilling and bracket fixing
Wall marking:
• Draw a vertical line on the supporting wall up to the ceiling, or as high as practical, at the
centre of the area in which the hood will be installed.
• Draw a horizontal line at 65 mm above the hob. Place bracket 7.2.1 on the wall as shown
about 1-2 mm from the ceiling or upper limit aligning the centre (notch) with the vertical
reference line.
• Mark the wall at the centres of the holes in the bracket.
• Place bracket 7.2.1 on the wall as shown at X mm below the first bracket (X = height of the
upper
chimney section supplied), aligning the centre (notch) with the vertical line.
• Mark the wall at the centres of the holes in the bracket.
• Mark a reference point as indicated at 116 mm from the vertical reference line and 32 mm
above the horizontal reference line.
• Repeat this operation on the other side.
• Drill ø 8 mm holes at all the centre points marked.
• Insert the wall plugs 11 in the holes.
• Fix the brackets using the 12a (4,2 x 44,4) screws supplied.
• Insert the two screws 12a (4,2 x 44,4) supplied in the hood body fixing holes, leaving a gap
of 5-6 mm between the wall and the head of the screw.
11
12a
320 X
116
1÷2
116
650 min.
7.2.1

EN
1
0
10
Mounting the hood body
• Before attaching the hood body, tighten the two
screws Vr located on the hood body mounting points.
• Hook the hood body onto the screws 12a.
• Fully tighten support screws 12a.
• Adjust screws Vr to level the hood body.
12a
Vr
onnections
DU TED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM
When installing the ducted version, connect the hood to
the chimney using either a flexible or rigid pipe ø 15
or 12 mm, the choice of which is left to the installer.
• To install a ø 12 mm air exhaust connection, insert
the reducer flange 9 on the hood body outlet.
• Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps
(not supplied).
• Remove any activated charcoal filters.
9
ø 120ø 150
RE IR ULATION VERSION AIR OUTLET
• Push fit connection 15 onto the hood body outlet.
• Insert the connection extension pieces laterally 14.1
in connection 15.
• Make sure that the outlet of the extension pieces 14.1
is horizontally and vertically aligned with the chim-
ney outlets. If this is not the case, adjust the position
by either reversing the connection extension pieces
14.1 and then reassemble as described previously.
• Ensure that the activated charcoal filters have been
inserted.
14.115
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Blomberg hotte de ventilation

Blomberg
Blomberg DKC 5030 Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DTS 2111 Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DTS 2920 X Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DIC 2440 Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DES 2830 Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg BCHS30100SS Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg BCHP30100SS Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DES 2830 Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DKP 2020 Manuel utilisateur

Blomberg
Blomberg DKT 6810 X Manuel utilisateur























