Blanco DigiFlow 8300T-22F Manuel utilisateur

1
BLANCO Flowmeter
1,2-8 bar
17- 116 psi
+4-30°C
+39-86°F
OLD
NEW
OLD
NEW

2
DE Technische Daten 3
EN Technical specications 3
FR Données techniques 3
FL Technische gegevens 3
IT Dati tecnici 3
PL Dane techniczne 4
RU
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ
ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ 4
ES Datos técnicos 4
ZH 㔏㦾♑㟿 4
5
13
15
OLD
NEW
OLD
NEW
34,5
mm
56
mm
71,5 mm
30,5
mm
49 mm
ø16,5 mm
3/8"
74,5 mm
41,5 mm
2

3
DE Kapazitätsüberwachung für Filter | Jede Anzeigestelle programmierbar | Ablauf-Alarm | Zählt
auch im Negativbereich (nach Ablauf des programmierten Wertes) | Batteriebetrieben 2 x AA
| Alarm bei niedriger Batteriespannung | Versorgungsspannung 3 Volt DC | Stromaufnahme 1,0
mA (work); 0.015 mA (sleep) | Durchussrichtung deniert | Durchussbereich 1,0 – 15,0 Liter/
min. | Temperaturbereich 0 bis 80°C | Betriebsdruck max. 8.0 bar/116 PSI | Gewicht 140 g
| Genauigkeit ± 5 % | Anschlüsse 3/8” BSP männlich
EN Filter capacity monitor | Programmable digit by digit | End of capacity alert | Negative counting
(once programmed value is reached) | Battery operated 2 x AA | Low battery power alert
| Voltage : 3 V DC | Current: 1.0 mA (work); 0.015 mA (sleep) | Flow direction: one direction
| Flow rate: 1.0 - 15.0 liters/min. | Temperature: 0 to 80°C | Pressure: max. 8.0 bar/116 PSI
| Weight: 140 g | Accuracy: ±5 % | Connection: 3/8” BSP male
FR Surveillance de capacité pour ltre | Chaque position d’afchage programmable | Alarme de
n de capacité | Compte aussi en-dessous de zéro (après l’expiration de la valeur programmée)
| Fonctionnement sur piles 2 x AA | Alarme en cas de tension faible des piles | Tension
d’alimentation 3 Volt DC | Courant absorbé 1,0 mA (fonctionnement) ; 0 015 mA (veille)
| Sens d’écoulement déni | Plage de débit 1,0 – 15,0 litres/min | Plage de température 0 à 80°C
| Pression de service max. 8.0 bar/116 PSI | Poids 140 g | Précision ± 5 % | Raccords 3/8” BSP
mâle
FL Filterlevensduurbewaking / elke displaypositie programmeerbaar | alarm bij einde levensduur
| telt na het aopen van de geprogrammeerde levensduur door met negatieve cijfers
| batterijgevoed 2x AA | alarm bij lage batterijspanning | voedingsspanning 3 Volt DC
| stroomverbruik 1,0 mA (bedrijf); 0,015 mA (slaapstand) | vaste doorstroomrichting
| debiet 1,0 – 15,0 liter/min. | temperatuurbereik 0 – 80°C | bedrijfsdruk max. 8.0 bar/116 psi /
gewicht 140 g | nauwkeurigheid ±5% | aansluitingen 3/8” BSP mannelijk
IT Monitoraggio della capacità di ltri | Ogni singola cifra programmabile | Allarme di ne capacità
| Conteggio anche nel campo negativo (al termine del valore programmato) | Funzionamento
a batteria: 2 x AA | Allarme per bassa tensione delle batterie | Tensione di alimentazione 3 V
DC | Corrente assorbita 1,0 mA (in funzione); 0,015 mA (a riposo) | Verso del usso denito |
Portata 1,0 – 15,0 litri/min | Campo di temperatura da 0 a 80 °C | Pressione di esercizio max. 8,0
bar/116 PSI | Peso 140 g | Precisione ± 5 % | Connettori 3/8“ BSP maschio

4
PL Monitorowanie wydajności filtrów | Programowalna pozycja każdego wyświetlacza | Alarm
przekroczenia limitu | Zlicza również wzakresie ujemnym (po upływie zaprogramowanej
wartości) | Zasilanie bateryjne 2 x AA | Alarm niskiego poziomu naładowania baterii | Napięcie
zasilania 3V DC | Pobór prądu 1,0mA (praca); 0,015mA (uśpienie) | Kierunek przepływu
zdefiniowany | Zakres przepływu 1,0 - 15,0l/min | Zakres temperatur od 0 do 80°C | Ciśnienie
robocze maks. 8,0 bar/116 PSI | Masa 140g | Dokładność ± 5% | Przyłącza 3/8“ BSP męskie
RU Ʉɨɧɬɪɨɥɶɪɟɫɭɪɫɚɮɢɥɶɬɪɚ_Ʉɚɠɞɚɹɩɨɡɢɰɢɹɢɧɞɢɤɚɰɢɢɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɭɟɬɫɹ_ɋɢɝɧɚɥ
ɨɤɨɧɱɚɧɢɹɪɟɫɭɪɫɚ_ɋɱɺɬɜɟɞɺɬɫɹɬɚɤɠɟɜɨɛɥɚɫɬɢɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɯɡɧɚɱɟɧɢɣɩɨɢɫɬɟɱɟɧɢɢ
ɡɚɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɧɨɝɨɪɟɫɭɪɫɚ_Ɋɚɛɨɬɚɟɬɨɬɛɚɬɚɪɟɟɤ[$$_ɋɢɝɧɚɥɩɪɢɧɢɡɤɨɦ
ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɢɛɚɬɚɪɟɟɤ_ɇɚɩɪɹɠɟɧɢɟɩɢɬɚɧɢɹȼ _ɉɨɬɪɟɛɥɹɟɦɵɣɬɨɤɦȺɪɚɛɨɬɚ
ɦȺɨɠɢɞɚɧɢɟ_ɇɚɩɪɚɜɥɟɧɢɟɩɨɬɨɤɚɡɚɞɚɧɨ_Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɪɚɫɯɨɞɚ±ɥɦɢɧ
_Ⱦɢɚɩɚɡɨɧɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ&_Ɋɚɛɨɱɟɟɞɚɜɥɟɧɢɟɦɚɤɫɛɚɪ36,_ȼɟɫɝ_
Ɍɨɱɧɨɫɬɶ_ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɧɚɪɭɠɧɚɹɪɟɡɶɛɚ%63´
ES Control de capacidad para ltros | Cada dígito de indicación es programable | Alarma de n
de capacidad | Cuenta también en rango negativo (una vez transcurrido el valor programado)
| Funcionamiento con pilas 2 x AA | Alarma cuando la capacidad de las pilas es baja | Tensión
de alimentación de 3 voltios CC | Consumo de corriente 1,0 mA (en funcionamiento); 0,015 mA
(en reposo) | Dirección del caudal denida | Margen de caudal de 1,0 – 15,0 litros/min.
| Margen de temperatura de 0 a 80 °C | Máx. presión de servicio 8,0 bares/116 PSI | Peso 140 g
| Precisión ± 5 % | Conexiones de 3/8“ BSP macho
ZH 扖䅳⣷䤓⹈摞䥠㘶_㹞₹㣍䯉⇜函掌♾冥䲚_Ⓙ㦮㔴巵_♾⦷微⋋喒⦃␔帰㟿᧤冥䲚⋋Ⓙ㦮⚝᧥
_䟄㻯∪䟄[$$_䟄㻯䟄☚ₜ恂㔴巵_䟄䄟䟄☚↞'&_劦䟄摞P$᧤ぴ⇫᧥᧷P$
᧤↠䦯᧥_㿐摞㡈⚠め⸩_㿐摞喒⦃◖⒕朮_䂸ㄵ喒⦃咂r&_㦏⮶ぴ⇫☚┪
EDU36,_摜摞J_位ㄵs_㘴⯃ಯ%63⏻⯃

5
1
2
19 mm
1x 19 mm
2x
19 mm
3

6
6
2x Type AA
4
19 mm
max.
15 Nm
5
I.
II.
7
I.
II.

7
8
0 ltr
1x
9
10
click!
11

8
12
www H2O
dTH°
DE Lokale Wasserhärte °dTH (Gesamthärte °dH) ermitteln
EN Determine local water hardness °dTH (total hardness °dH)
FR Déterminez la dureté locale de l’eaudTH (dureté totale°dH)
FL Lokale waterhardheid °dTH (totale hardheid °dH) bepalen.
IT Determinare la durezza dell'acqua locale °dTH (durezza totale °dH)
PL Określić lokalną twardość wody °dTH (twardość całkowita °dH)
RU ɈɩɪɟɞɟɥɢɬɶɠɺɫɬɤɨɫɬɶɦɟɫɬɧɨɣɜɨɞɵG7+ɨɛɳɭɸɠɺɫɬɤɨɫɬɶG+
ES Calcule la dureza local del agua en °dTH (dureza total °dH)
ZH 䫽⸩㦻⦿㻃䫻ㄵrG7+᧤㋊䫻ㄵrG+᧥

9
13 DE Filterkapazität EN Filter capacity
FR Capacité de filtration FL Filtercapaciteit
IT Capacità del filtro PL Pojemność filtra
RU Ɋɟɫɭɪɫɮɢɥɶɬɪɚ ES Capacidad del filtro
ZH 扖䅳⹈摞
BLANCO Drink Filter

10
Drücken.
Press.
Appuyez.
Drukken.
Premere.
Nacisnąć.
ɇɚɠɚɬɶ.
Presionar.
㖘ₚᇭ
Mehrfach drücken.
Press repeatedly.
Appuyez plusieurs fois.
Meerdere keren drukken.
Premere ripetutamente.
Nacisnąć wielokrotnie.
ɇɚɠɚɬɶɧɟɫɤɨɥɶɤɨɪɚɡ.
Presionar repetidamente.
⮩㶰㖘ₚᇭ
DE Einstellen der Filterkapazität.
EN Setting the lter capacity.
FR Réglage de la capacité du ltre.
FL Instellen van de ltercapaciteit.
IT Regolazione della capacità del ltro.
PL Ustawianie pojemności filtra.
RU ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶɪɟɫɭɪɫɮɢɥɶɬɪɚ
ES Ajuste de la capacidad del ltro.
ZH 幍函扖䅳⹈摞ᇭ
14
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Manuels Instrument de mesure populaires d'autres marques

Endress+Hauser
Endress+Hauser Proline Promag 50 Caractéristiques techniques

Siemens
Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Manuel de la liste des pièces

KLINGER
KLINGER CMF V Series Manuel utilisateur

EXFO
EXFO FTB-2 Manuel d'exploitation et d'entretien

Keysight
Keysight M8290A Manuel utilisateur

ADTEK
ADTEK MW-5 Manuel utilisateur











