
Seite 2 von 36
0800000890 / Stand: 1 / Ausgabedatum: 22.10.2018BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Inhaltsverzeichnis / Directory / Sommaire
Inhaltsverzeichnis / Directory / Sommaire _______________________________________________________________________________________2
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch / Intended use / Utilisation conforme _________________________________________________________3
1.2 Geltende Betriebsbedingungen / Operating conditions / Conditions de fonctionnement applicables _________________________________3
1.3 Installation, Betrieb und Wartung / Installation, operation and maintenance /
Installation, exploitation et maintenance __________________________________________________________________________________4
1.4 Schutzleitersystem /Protective conductor system / Système de raccordement à la terre ____________________________________________ 4
1.5 Vorsichtsmaßnahmen / Precautions / Précautions ___________________________________________________________________________5
2. Nutzer / Zielgruppe / Endanwender// User / Target group / End user //Utilisateurs / Groupe cible / Utilisateurs finaux ______________________ 5
3. Normenkonformität / Standards compliance / Conformité aux normes ____________________________________________________________ 5
4. Genereller Aufbau eines CS-4000next Systems / General structure of a CS-4000next System /
Structure générale d’un système ____________________________________________________________________________________________6
4.1 Säulen / Columns / Colonnes ____________________________________________________________________________________________12
4.1.1Profil / Profile / Profilé ________________________________________________________________________________________________12
5. Montage / Assembly / Montage ____________________________________________________________________________________________13
5.1 Rollbarer Standfuss Artikelnummer 9808022000 / Rollable pedestal Article number 9808022000 /
Socle roulant article numéro 9808022000 _________________________________________________________________________________ 13
5.2 BOX-PC Halter / BOX PC holder / Support BOX-PC ___________________________________________________________________________14
5.3 Universalablage groß und klein / Universal shelf large and small / Tablette universelle grand et petit modèles __________________________15
5.3.1 Standard für rechts Anbindung / Standard for right connection / Fixation à droite par défaut _________________________________________ 15
5.3.2 Umbau auf links Anbindung / Conversion to left connection / Conversion pour fixation à gauche __________________________________15
5.3.3 Anschrauben an das Montageelement / Screwing onto the mounting element / Vissage sur l’élément de montage ___________________16
5.4 Mousepad / Mouse pad / Support souris __________________________________________________________________________________ 17
6. Kabelführung und Erdungsanschluss / Cable routing and earthing connection / Câblage et mise à la terre _______________________________ 18
6.1 Faltenbalg / Gaiter / Soufflet ____________________________________________________________________________________________ 19
6.1.1 Demontage Faltenbalg I / Disassembly of gaiter I / Démontage du soufflet I __________________________________________________ 19
6.1.2 Demontage Faltenbalg II (Pult) / Disassembly of gaiter II (desk) / Démontage du soufflet II (pupitre) _______________________________ 19
6.2 Demontage Kabelkanal / Disassembly of cable duct / Démontage de la conduite pour câbles _______________________________________ 20
6.3 Demontage Tasterblende / Kabeldurchführungsblende / Disassembly of button cover / cable leadthrough cover /
Démontage du cache pour boutons / du cache pour passage de câble __________________________________________________________20
6.3.1 Kabeldurchführungsblende / Cable leadthrough cover / Cache pour passage de câble ___________________________________________20
6.3.2 Tasterblende / Button cover / Cache pour boutons ________________________________________________________________________ 21
6.3.3 Demontage Kabeleinführungen (gezeigt Icotek KEL) / Disassembly of cable entries (shown Icotek KEL)
Démontage du cache des entrées de câbles (exposé Icotek KEL) _____________________________________________________________21
6.4 Demontage Kabeleinführung, Verschluss- / Bodenplatte Standfuss drehbar /
Disassembly of cable entry, locking plate / base plate pedestal rotatable /
Démontage du cache des entrées de câble, plaque de fermeture / du socle, socle rotatif ___________________________________________ 21
6.5 Demontage Serviceabdeckung Bedienkonsole / Disassembly of service cover control panel /
Démontage du couvercle de maintenance de la console de commande _________________________________________________________22
7 Verdrahtung und Erdung / Wiring and earthing / Câblage et mise à la terre _________________________________________________________ 23
7.1 Faltenbalg / Gaiter / Soufflet ____________________________________________________________________________________________ 23
7.2 Kabelkanal / Cable duct / Conduite pour câbles ____________________________________________________________________________ 24
7.3 Tasterblenden / Button covers / Caches pour boutons _______________________________________________________________________ 24
7.4 Bedienkonsole / Operating console / Console de commande _________________________________________________________________ 25
7.5 Kabeleinführungsblende /Icotek / Cable entry cover /Icotek / Cache pour entrée de câble / Icotek ___________________________________ 25
7.6 BOX- PC / BOX- PC / BOX- PC ____________________________________________________________________________________________ 26
7.7 Drehbarer Standfuss / Rotatable pedestal / Pied support rotatif ________________________________________________________________26
7.7.1 Erdungspunkte / Earthing points / Points de mise à la terre _________________________________________________________________ 26
7.7.2 Verdrahtung Rückseite / Wiring rear side / Câblage face arrière ______________________________________________________________ 27
7.7.3 Verdrahtung Bodenseite / Wiring bottom side / Câblage côté inférieur ________________________________________________________28
7.8 Standfussplatte / Pedestal plate / Plaque pied support ______________________________________________________________________ 28
8. Aufstellen, Einstellen und Bedienen / Setting up, adjusting and operating / Installation, réglage et exploitation _____________________________29
8.1 Säule aufstellen und ausrichten / Setting up and aligning the column / Installation et alignement de la colonne ________________________ 29
8.2 Einstellen der Baugruppen / Adjusting the assemblies / Réglage des modules ____________________________________________________ 30
8.3 Höhenverstellung der Baugruppen / Height adjustment of the assemblies / Réglage de la hauteur des modules ________________________ 30
8.3.1 Höhenverstellung der Baugruppen mit Montageelement / Height adjustment of the assemblies with mounting element /
Réglage de la hauteur des modules avec élément de montage ______________________________________________________________ 30
8.3.2 Höhenverstellung der Baugruppen mit Slider / Height adjustment of the assemblies with slider /
Réglage de la hauteur des modules avec slider ___________________________________________________________________________ 31
8.4 Neigungsverstellung der Baugruppen / Inclination adjustment of the assemblies / Réglage de l’inclinaison des modules _________________ 32
8.5 Schwergängigkeit / Selbsthaltung // Stiffness / self-locking // Manœuvrabilité / auto-maintien ______________________________________ 32
8.6 Standfuss drehbar / Pedestal rotatable / Socle rotatif ________________________________________________________________________ 33
8.6.1 Schwenkbremse bei Standfuss drehbar / Swivel brake for pedestal rotatable / Frein de pivotement pour le socle rotatif _______________ 33
8.6.2 Schwenkwinkelbegrenzung bei Standfuss drehbar / Limiting opening range with pedestal rotatable /
Limite d’angle de rotation pour le socle rotatif ___________________________________________________________________________ 33
8.7 Auszug der Baugruppen / Pullout of the assemblies / Retrait des modules _________________________________________________________ 34
8.8 Mousepad / Mouse pad / Support souris ____________________________________________________________________________________ 35
9 Drehmomenten Auflistung / Torque listing / Liste des couples _____________________________________________________________________ 35
10 Zubehör / Accessories / Accessoire ___________________________________________________________________________________________ 35
11 Fehlermöglichkeitsliste / List of potential errors / Liste des erreurs potentielles _______________________________________________________ 35
12 Entsorgung / Disposal / Élimination __________________________________________________________________________________________ 36