
ISOMETER® IR420-D6M(1C)
IR420-D6M(1C)_D00030_12_M _DEEN/03.2023 3
Sicherheitshinweise gerätespezifisch
I Vorsicht! Gefahr vor Sachschaden durch un-
sachgemäße Installation! Die Anlage kann
Schaden nehmen, wenn Sie in einem leitend
verbundenen System mehr als ein
Isolationsüberwachungsgerät anschließen.
Sind mehrere Geräte angeschlossen, funktio-
niert das Gerät nicht und meldet keine
Isolationsfehler. Schließen Sie in jedem leitend
verbundenen System nur ein
Isolationsüberwachungsgerät an.
I Vorsicht! Trennung vom IT-System beachten!
Vor Isolations- und Spannungs-prüfungen an
der Anlage muss das Isola-tionsüber-
wachungsgerät für die Dauer der Prüfung vom
IT-System getrennt sein. Andernfalls kann das
Gerät Schaden nehmen.
I Vorsicht! Die Meldung des ISOMETER®s muss
auch dann akustisch und/oder optisch wahr-
nehmbar sein, wenn das Gerät innerhalb eines
Schaltschrankes installiert ist. Bei einer
Alarmmeldung sollte der Isolationsfehler
schnellstmöglich beseitigt werden.
Device-specific safety information
I caution! Risk of property damage due to un-
professional installation! If more than one in-
sulation monitoring device is connected to a
conductively connected system, the system can
be damaged. If several devices are connected,
the device does not function and does not sig-
nal insulation faults. Make sure that only one
insulation monitoring device is connected in
each conductively connected system.
I caution! Ensure disconnection from the IT
system! When insulation or voltage tests are to
be carried out, the device shall be isolated from
the system for the test period. Otherwise the
device may be damaged.
I caution! If the ISOMETER® is installed inside a
control cabinet, the insulation fault message
must be audible and/or visible to attract atten-
tion. In the event of an alarm message, the insu-
lation fault should be eliminated as quickly as
possible.
Function
The ISOMETER® generates a DC measuring voltage
which is superimposed on the IT system being moni-
tored via the terminals L1 and KE/earth. Ohmic insula-
tion faults close the measuring circuit between the IT
system and earth. The currently measured insulation
resistance is shown on the display of the device.
Automatic self test
The device automatically carries out a self test after
connecting to the supply voltage USand later every 24
hours. During the self test, internal functional faults
will be determined and will appear in form of an error
code on the display. The alarm relay is not checked
during this test.
Manual self test
After pressing the internal/external test button for >
1.5 s, the device carries out a self test. During this test,
internal functional faults will be determined and will
appear in form of an error code on the display. The
alarm relays are checked during this test. With the test
button pressed and held down, all device-related dis-
play elements appear on the display.
Funktionsbeschreibung
Das ISOMETER® erzeugt eine Messgleichspannung.
Diese wird über die Klemmen L1 und KE/E dem zu
überwachenden IT-System überlagert. Ohmsche Iso-
lationsfehler zwischen dem abgeschalteten System
und Erde schließen den Messkreis. Der aktuelle ge-
messene Isolationswiderstand wird auf dem Display
des Geräts angezeigt.
Selbsttest, automatisch
Das Gerät führt nach dem Zuschalten der Versor-
gungsspannung USund danach alle 24 h einen Selbst-
test durch, bei dem interne Funktionsstörungen er-
mittelt und als Fehlercode auf dem Display angezeigt
werden. Das Alarm-Relais wird dabei nicht geprüft.
Selbsttest, manuell
Durch Betätigen der internen/externen Testtaste > 1,5
s führt das Gerät einen Selbsttest durch, bei dem in-
terne Funktionsstörungen ermittelt und als Fehler-
code auf dem Display angezeigt werden. Die Alarm-
relais werden dabei geprüft. Während des Drückens
der Testtaste werden alle für dieses Gerät verfügbaren
Display-Elemente angezeigt.