1.RX
AUX / 2.RX
VORBEREITUNG
Die RC-Anlage muss mischerfrei, d.h. auf H1/
CCPM/Einzelservo, programmiert sein.
Folgende Anschlussoptionen des Empfängers
stehen zur Verfügung:
ANSCHLUSS VIA KABELBAUM
Kanäle gemäß Abbildung verkabeln. Hierzu
das jeweilige Kabel des Kabelbaums am ent-
sprechenden Kanal des Empfängers anschlie-
ßen.
Beispiel: Gelbes Kabel Empfängerausgang
Heckservo
Servos gemäß Abbildung an die Ausgänge 1-5
anstecken. Gas/ESC bleibt bei dieser Variante
direkt am Empfänger.
Achtung: Einadrige Kabel des Kabelbaums
müssen richtig herum auf „Impuls“ gesteckt
werden.
PREPARATION
Tx must be set to H1/CCPM/single servo, no
mixer active.
The following connection options are
available:
CONNECTION VIA CABLE LOOM
Connect each cable of the cable loom to the
appropriate channel on the receiver, according
to the diagram.
Example:
Yellow cable Rx port for tail servo
Connect servos to ports 1-5. Throttle/ESC
stays with the Rx.
Note: The loom‘s single-line cables must be
plugged the right way round into „signal pulse“.
ANSCHLUSS VIA SUMMENSIGNAL
Eingang B via Patch-Kabel mit dem Empfänger
verbinden, oder Spektrum-Satlliten seitlich an-
schließen (Master/Slave), und in der Software
während des Setups den Typ und die Kanalzu-
ordnung entsprechend einstellen.
DualRX-Option: s. Hauptanleitung und/oder
Software-Info.
Servos gemäß Abbildung an die Ausgänge 1-5
anstecken, Gas/ESC an Ausgang 6.
Beispiel: Senderkanal 4 = Heck
Kanalzuordnung Heck auf Kanal 4
einstellen
Heckservo auf Ausgang 5 stecken
CONNECTION VIA SERIAL-INPUT
Connect Rx to port B using a patch cable, or
conect Spektrum satellites on the side ports
(Master/Slave), and set the protocol type and
channel assignment during setup via software.
DualRX option: s. main manual and/or software
info.
Connect servos to ports 1-5, throttle/ESC to
port 6, according to the diagram.
Example: Tx channel 4 = tail servo
set channel assignment in software to 4
connect tail servo to port 5
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH
ZU IHREM NEUEN AXON.
Im Folgenden wollen wir Sie mit grundlegenden
Informationen zu Einstellung und Anschluss des
Systems vertraut machen. Das Grund-Setup
sowie jegliches Tuning wird ausschließlich über
die Einstell-Software erfolgen.
CONGRATULATIONS
ON YOUR NEW AXON.
Herewith we would like to supply you with initial
information about setup and connection of the
system. Basic setup and any tuning needs to
be carried out using the corresponding setup
software.
Master
Slave