Arcam RDAC - Manuel utilisateur

23425
Connections and Quickstart Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Snelstartgids

2

3
… and thank you for purchasing the Arcam rDAC Digital-to-Analogue converter.
Arcam has been producing high-quality audio components for over thirty years. During
that time we have amassed a wealth of knowledge on both the design and construction
of audio components in order to give the best sound performance for the price.
This handbook provides guidance for connecting and using your rDAC.
We hope that your rDAC will give you years of trouble-free operation. In the unlikely
event of any fault, or if you simply require further information about Arcam products, our
network of dealers will be happy to help you. Further information can be found on the
Arcam website at www.arcam.co.uk.
The rDAC development team
… et merci de faire conance au Arcam rDAC.
Arcam produit des composants audio de haute qualité depuis plus de trente ans. Au
l des années, nous avons rassemblé tout un ensemble de connaissances en matière
de conception et de construction de composants audio pour vous orir les meilleures
performances acoustiques au meilleur prix.
Ce manuel est un guide pour l’utilisation de l’rDAC.
Nous espérons que votre système de diusion musicale Solo vous procurera des années
d’écoute musicale sans problème. Si, contre toute probabilité, vous découvriez un
défaut ou si vous avez besoin d’informations supplémentaires sur les produits Arcam,
notre réseau de revendeurs se fera un plaisir de vous aider. Vous trouverez d’autres
informations sur le site Web d’Arcam à l’adresse suivante : www.arcam.co.uk
L’équipe de dévelopement rDAC
Welcome...
Bienvenue...

4
… Vielen Dank, dass Sie sich für einen Arcam rDAC entschieden haben.
Arcam stellt seit beinahe 35 Jahren hochwertige Audiokomponenten her. Während
dieser Zeit haben wir viel Wissen und Erfahrung über das Design und den Bau von
Audiokomponenten gesammelt, auf deren Grundlage wir Ihnen beste Soundleistung zu
einem guten Preis bieten können.
Dieses Handbuch bietet eine detaillierte Anleitung zur Bedienung des rDAC.
Wir hoen, dass Ihnen das rDAC viele Jahre lang Freude bereiten wird. Im
unwahrscheinlichen Fall eines Produktfehlers oder wenn Sie weitere Informationen zu
dem Produkten von Arcam wünschen, wenden Sie sich bitte an einen unserer Händler.
Weitere Informationen nden Sie auf der Arcam-Website unter www.arcam.de.
Ihr rDAC Development Team
… en hartelijk dank voor uw aankoop van de Arcam rDAC Digitaal naar Analoog
omzetter. Arcam produceert al bijna 35 jaar hoogwaardige audiocomponenten. Door
de jaren heen hebben we een schat aan kennis opgebouwd over het ontwerp en de
constructie van audiocomponenten, zodat we de beste geluidsprestaties voor de prijs
kunnen leveren.
Deze handleiding is bedoeld om u gedetailleerde informatie over het gebruik van de
rDAC geven.
Wij hopen dat uw rDAC u jarenlang probleemloos van dienst zal zijn. Mocht het
apparaat onverhoopt een fout vertonen, of wilt u gewoon verdere informatie over
Arcam-producten, dan staat ons netwerk van dealers klaar om u te helpen. Ga naar de
Arcam-website www.arcam.co.uk voor meer informatie.
Het rDAC-ontwikkelingsteam
Willkommen...
Welkom...

5
FCC InFormatIon (For US
CUStomerS)
1. ProdUCt
This product complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
2. ImPortant notICe:
do not modIFy thIS ProdUCt
This product, when installed as indicated in the
instructions contained in this manual, meets
FCC requirements. Modication not expressly
approved by ARCAM may void your authority,
granted by the FCC, to use the product.
3. note
This product has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, persuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation.
This product generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this product
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the product OFF and ON, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the product into an outlet on a
circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the local retailer authorized
to distribute this type of product or an
experienced radio/TV technician for help.

6
Click!
12
3
EU
UK
US
Power Adaptor Setup
Installation d’Alimentation Electrique
Netzteil-Setup
Voedingsadapter setup

7
Rear Panel
Panneau Arrière
Rückseite
Achterpaneel
OPTICALCOAX USBANT.
R
LPOWER 6V DC
600 mA
OUTPUT INPUTS
1
0
Audio Output
Sortie analogique
Analoge Ausgänge
Analoge uitgangen
Wireless antenna connection
Branchement d’une antenne
Anschluss einer Antenne
Antenne aansluiting
Power connector
Prise d’alimentation
Netzbuchse
Stroomingang
Coaxial digital input
Connecteur audio numérique électrique
Koaxialer Digitaleingang
Elektrische digitale audioconnector
Optical digital input
Connecteur audio numérique optique
Optischer Digitaleingang
Optische digitale audioconnector
USB input
Connecteur USB
USB-Anschluss
USB aansluiting
Power Switch
Interrupteur secteur
Netzschalter
Netschakelaar

8
Connections
Connexions
Anschlüsse
Aansluitingen
Amplier
Amplicateur
Verstärker
Versterker
DVD / TV
CD Player
Lecteur de Disque Compact
Compact Disc-Spieler
CD-speler
VOLTAGE SELECT
AUDIO OUT
L
R
1 2
L
R
AUX
IN
REMOTE
IN
220 240V
50Hz
110 120V
60Hz
VOLTAGE SELECT
AUDIO OUT
L
R
1 2
L
R
DIGITAL
OUT
220 240V
50Hz
110 120V
60Hz
VOLTAGE SELECT
AUDIO OUT
L
R
1 2
L
R
OPTICAL
OUT
220 240V
50Hz
110 120V
60Hz

9
OPTICALCOAX USBANT.
R
LPOWER 6V DC
600 mA
OUTPUT INPUTS
1
0
USB 'A' — USB 'B'

10
USB OPTICAL COAX WIRELESS
Operation
Utilisation
Bedienungshinweise
Werking
Input Select
Ensure that the rear power switch is set to 'on'. Press the top button to cycle
between the dierent inputs. The corresponding front panel LED illuminates green
if there is a valid signal present or red if no signal is detected.
Sélection de la source d’entrée
Assurez-vous que le commutateur d’alimentation situé à l’arrière de l’unité est
positionné sur « Marche ». Appuyez sur la touche supérieure pour modier la source
d’entrée. Le témoin lumineux vert LED s’allume lorsqu’un signal valide est détecté,
celui-ci s’allume en rouge en absence de signal.
Eingang wählen
Achten Sie darauf, dass der Hauptschalter auf der Rückseite auf „ON“ steht. Drücken
Sie die obere Taste, um zwischen den unterschiedlichen Eingängen umzuschalten.
Die entsprechende LED auf der Frontblende leuchtet grün, sofern ein gültiges
Signal anliegt oder rot, wenn kein Signal erkannt wird.
Ingang selecteren
Controleer of de aan/uitschakelaar achterop het apparaat op ‘aan’ staat. Druk op de
bovenste toets om de verschillende ingangen te doorlopen. De corresponderende
LED op het voorpaneel springt op groen wanneer er een geldig signaal aanwezig is
en op rood als er geen signaal wordt waargenomen.
Autres manuels pour RDAC -
3
Table des matières
Autres manuels Arcam Station d'accueil























