Amica WK 348 100 Series Manuel utilisateur

Wine cooler / Weinklimaschrank / Vinotéka /
Vinotéka / Cave à vin / Chłodziarka do wina /
Vinoteca / Hladilnik za vino / Hladnjak za vino /
Wijnkoeler / Borhűtő
WCF1K* / WFG 715 DB / WCF2K * / WCB1K*
/ WCU2K* / WFBB* / WBA* / WBB* / WFBA* /
WCB2K60B36* / WK 341 220 S / WK 348 100* /
WK 341 100* / WK 341 212 S / WK 341 110* /
WK 341 215 S / WK 341 118 S
IO-RFW-0015/24
(11.2023)
OPERATING INSTRUCTIONS EN
GEBRAUCHSANWEISUNG DE
NÁVOD K OBSLUZE CS
NÁVOD NA OBSLUHU SK
NOTICE D’UTILISATION FR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
NAVODILA ZA UPORABO SL
UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE SR
GEBRUIKSAANWIJZING NL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU

- 2 -
EN- Table of contents
GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE 14
INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE 16
CLIMATE RANGE 17
PRACTICAL EVERYDAY TIPS 18
UNPACKING 19
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 19
CONTROLS 20
APPLIANCE CONTROLS- SINGLE AND DUAL ZONE 20
TO SWITCH THE POWER ON/OFF 20
TO CHANGE THE TEMPERATURE 20
OPTIMAL TEMPERATURE SELECTION 21
INDOOR LIGHTING 21
SETTINGS MODE 21
SET THE TEMPERATURE UNIT °F OR °C. 21
SET THE DISPLAY BACKLIGHT INTENSITY 21
SET THE APPLIANCE INTERIOR LIGHTING INTENSITY. 21
SET SOUNDS. 21
INTERNAL HUMIDITY 21
TEMPERATURE DISPLAY 21
SILENT MODE 21
DYNAMIC COOLING MODE 22
WEEKEND MODE 22
TEMPERATURE ALARM 22
PUSH TO OPEN FEATURE 22
DOOR PRESSURE SENSITIVITY ADJUSTMENT 22
CARE AND CLEANING 23
REMOVING THE SHELVES 23
CLEANING 23
TROUBLESHOOTING 23
IF THE APPLIANCE IS NOT WORKING, CHECK 23
THE APPLIANCE IS WORKING, BUT NOT VERY WELL, CHECK 24
THE APPLIANCE IS NOISY, CHECK 24
THE LIGHT DOES NOT WORK, CHECK 24
THE DOOR WILL NOT CLOSE PROPERLY, CHECK 24
THE DISPLAY SHOWS “E1” OR “E2” 24
EPREL 24
FITTING THE PLINTH 25
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 26
WARRANTY 26

- 3 -
DE- Inhaltsverzeichnis
SICHERHEITSHINWEISE 28
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES 31
KLIMAKLASSE 32
PRAKTISCHE RATSCHLÄGE 32
AUSPACKEN 34
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 34
STEUERUNGSKOMPONENTEN 35
STEUERUNGSKOMPONENTEN- EIN UND ZWEI ZONEN 35
STROM EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN 35
ÄNDERUNG DER TEMPERATUR 35
WAHL DER OPTIMALEN TEMPERATUR 36
INNENBELEUCHTUNG 36
EINSTELLUNGSMODUS 36
UMSTELLUNG DER TEMPERATUREINHEIT VON ºF AUF ºC UND UMGEKEHRT 36
INTENSITÄT DER DISPLAYBELEUCHTUNG 36
INTENSITÄT DER INNENBELEUCHTUNG DES GERÄTS 36
ÄNDERUNG DER AUDIOSIGNALE 36
LUFTFEUCHTIGKEIT IM KÜHLSCHRANK 36
TEMPERATURANZEIGE 37
SILENT MODE (LEISEMODUS) 37
DYNAMISCHE KÜHLUNG 37
WOCHENENDMODUS 37
TEMPERATUR-ALARM 37
PUSH TO OPEN FUNKTION 37
EINSTELLEN DER DRUCKEMPFINDLICHKEIT DER TÜR 38
REINIGUNG UND WARTUNG 39
HERAUSNEHMEN DER REGALE 39
REINIGUNG 39
PROBLEMLÖSUNG 39
WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, PRÜFEN SIE: 39
WENN DAS GERÄT ZWAR FUNKTIONIERT, ABER NICHT GUT, PRÜFEN SIE: 40
WENN DAS GERÄT LÄRM MACHT, PRÜFEN SIE: 40
WENN DIE BELEUCHTUNG NICHT FUNKTIONIERT, PRÜFEN SIE: 40
WENN DIE TÜR NICHT RICHTIG SCHLIESST, PRÜFEN SIE: 40
WENN IN DER ANZEIGE „E1” ODER „E2” ERSCHEINT: 40
EPREL 40
MONTAGE DES SOCKELS 41
GARANTIE, NACHVERKAUF-SERVICE 42
GARANTIE 42

- 4 -
CS- Obsah
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ 44
INSTALACE A PROVOZNÍ PODMÍNKY SPOTŘEBIČE 46
KLIMATICKÁ TŘÍDA 47
PRAKTICKÉ RADY 48
VYBALENÍ 49
LIKVIDACE OPOTŘEBOVANÝCH ZAŘÍZENÍ 49
OVLÁDACÍ PRVKY 50
OVLÁDACÍ PRVKY – JEDNA A DVĚ ZÓNY 50
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ NAPÁJENÍ 50
ZMĚNA TEPLOTY 50
VÝBĚR OPTIMÁLNÍ TEPLOTY 51
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ 51
MÓD NASTAVOVÁNÍ 51
ZMĚNA JEDNOTKY TEPLOTY ZE ºF NA ºC A NAOPAK 51
INTENZITA OSVĚTLENÍ DISPLEJE 51
INTENZITA PODSVÍCENÍ UVNITŘ ZAŘÍZENÍ 51
ZMĚNA ZVUKOVÝCH UPOZORNĚNÍ 51
VNITŘNÍ VLHKOST 51
DISPLEJ TEPLOTY 51
SILENT MODE (TICHÝ MÓD) 52
REŽIM DYNAMICKÉHO CHLAZENÍ 52
VÍKENDOVÝ REŽIM 52
TEPLOTNÍ ALARM 52
FUNKCE PUSH TO OPEN 52
NASTAVENÍ CITLIVOSTI DVEŘÍ NA TLAK 52
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 53
VYTAHOVÁNÍ POLIC 53
ČISTĚNÍ 53
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 53
POKUD ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE, ZKONTROLUJTE 53
POKUD ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE DOBŘE, ZKONTROLUJTE 54
POKUD JE ZAŘÍZENÍ HLUČNÉ, ZKONTROLUJTE 54
POKUD NEFUNGUJE OSVĚTLENÍ, ZKONTROLUJTE 54
POKUD DVÍŘKA NEJSOU DOBŘE ZAVŘENÁ, ZKONTROLUJTE 54
POKUD NA DISPLEJI SVÍTÍ “E1” NEBO “E2” 54
EPREL 54
MONTÁŽ PODSTAVCE 55
ZÁRUKA, POPRODEJNÍ SERVIS 56
ZÁRUKA 56

- 5 -
SK- Obsah
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 58
INŠTALÁCIA A PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY SPOTREBIČA 61
KLIMATICKÁ TRIEDA 62
PRAKTICKÉ RADY 62
ROZBALENIE 64
LIKVIDÁCIA ZARIADENÍ 64
OVLÁDACIE PRVKY 65
OVLÁDACIE PRVKY – JEDNA A DVE ZÓNY 65
ZAPNUTIE / VYPNUTIE NAPÁJANIA 65
ZMENA TEPLOTY 65
VOĽBA OPTIMÁLNEJ TEPLOTY 66
OSVETLENIE VO VNÚTRI 66
REŽIM NASTAVENÍ 66
ZMENA JEDNOTKY TEPLOTY MEDZI ºF/ºC 66
INTENZITA PODSVIETENIA DISPLEJA 66
INTENZITA PODSVIETENIA VO VNÚTRI ZARIADENIA 66
ZMENA ZVUKOVÝCH SPRÁV 66
VLHKOSŤ VO VNÚTRI 66
DISPLEJ TEPLOTY 66
TICHÝ REŽIM (SILENT MODE) 67
REŽIM DYNAMICKÉHO CHLADENIA 67
VÍKENDOVÝ REŽIM 67
ALARM TEPLOTY 67
FUNKCIA PUSH TO OPEN 67
NASTAVENIE CITLIVOSTI STLAČENIA DVIEROK 67
ČISTENIE A ÚDRŽBA 68
VYBERANIE POLÍC 68
ČISTENIE 68
RIEŠENIE PROBLÉMOV 68
AK ZARIADENIE NEFUNGUJE 68
AK ZARIADENIE SÍCE FUNGUJE, ALE NEFUNGUJE PRÍLIŠ DOBRE, SKONTROLUJTE 69
AK JE ZARIADENIE PRÍLIŠ HLUČNÉ 69
AK NEFUNGUJE OSVETLENIE 69
AK DVERE NIE SÚ ZATVORENÉ SPRÁVNE, SKONTROLUJTE 69
AK NA DISPLEJI SVIETI “E1” ALEBO “E2” 69
EPREL 69
MONTÁŽ SOKLA 70
ZÁRUKA, POPREDAJNÝ SERVIS 71
ZÁRUKA 71

- 6 -
FR- Table des matières
CONSIGNES DE SECURITÉ D’UTILISATION 73
INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 76
CLASSE CLIMATIQUE 77
CONSEILS PRATIQUES 77
DÉBALLAGE 79
ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS 79
ELÉMENTS DE COMMANDE 80
ÉLÉMENTS DE COMMANDE – UNE ET DEUX ZONES 80
ALLUMER / ÉTEINDRE L’ALIMENTATION 80
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE 80
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR 81
MODE DE RÉGLAGES 81
CHANGEMENT DE L’UNITÉ DE TEMPÉRATURE DE ºF/ºC ET L’INVERSE 81
INTENSITÉ DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE 81
INTENSITÉ DE L’ÉCLAIRAGE À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL 81
CHANGEMENT DES SIGNAUX SONORES 81
HUMIDITÉ INTÉRIEURE 81
AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE 82
SILENT MODE (MODE SILENCIEUX) 82
MODE DE REFROIDISSEMENT DYNAMIQUE 82
MODE WEEK-END 82
ALARME DE LA TEMPÉRATURE 82
FONCTION PUSH TO OPEN 82
RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DE LA PORTE À LA PRESSION 83
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 84
RETRAIT DES CLAYETTES 84
NETTOYAGE 84
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 84
SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, VÉRIFIER 84
SI L’APPAREIL FONCTIONNE, MAIS D’UNE MANIÈRE PAS TOUT À FAIT EFFICACE,
VÉRIFIER 85
SI L’APPAREIL FAIT DU BRUIT, VÉRIFIER 85
SI L’ÉCLAIRAGE NE FONCTIONNE PAS, VÉRIFIER 85
SI LA PORTE N’EST PAS FERMÉE CORRECTEMENT, VÉRIFIER 85
SI L’AFFICHEUR AFFICHE « E1 » OU « E2 » 85
EPREL 85
MONTAGE DU SOCLE 86
GARANTIE, SERVICE APRÈS-VENTE 87
GARANTIE 87

- 7 -
PL- Spis treści
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 89
INSTALACJA I WARUNKI PRACY URZĄDZENIA 92
KLASA KLIMATYCZNA 93
PRAKTYCZNE PORADY 93
ROZPAKOWANIE 95
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ 96
ELEMENTY STEROWANIA 97
ELEMENTY STEROWANIA- JEDNA I DWIE STREFY 97
WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE ZASILANIA 97
ZMIANA TEMPERATURY 97
WYBÓR OPTYMALNEJ TEMPERATURY 98
OŚWIETLENIE WEWNĄTRZ 98
TRYB USTAWIEŃ 98
ZMIANA JEDNOSTKI TEMPERATURY Z ºF/ºC I ODWROTNIE 98
NATĘŻENIE PODŚWIETLANIA WYŚWIETLACZA 98
NATĘŻENIE PODŚWIETLANIA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA 98
ZMIANA KOMUNIKATÓW DŹWIĘKOWYCH 98
WILGOTNOŚĆ WEWNĄTRZ 98
WYŚWIETLACZ TEMPERATURY 98
SILENT MODE (TRYB CICHY) 99
TRYB DYNAMICZNEGO CHŁODZENIA 99
TRYB WEEKENDOWY 99
ALARM TEMPERATURY 99
FUNKCJA PUSH TO OPEN 99
REGULACJA WRAŻLIWOŚCI DRZWI NA NACISK 99
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 100
WYJMOWANIE PÓŁEK 100
CZYSZCZENIE 100
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 100
JEŚLI URZĄDZENIE NIE DZIAŁA, NALEŻY SPRAWDZIĆ 100
JEŚLI URZĄDZENIE DZIAŁA, ALE NIEZBYT DOBRZE, NALEŻY SPRAWDZIĆ 101
JEŚLI URZĄDZENIE HAŁASUJE, NALEŻY SPRAWDZIĆ 101
JEŚLI NIE DZIAŁA OŚWIETLENIE, NALEŻY SPRAWDZIĆ 101
JEŚLI DRZWI NIE SĄ ZAMKNIĘTE PRAWIDŁOWO, NALEŻY SPRAWDZIĆ 101
JEŚLI NA WYŚWIETLACZU ŚWIECI SIĘ “E1” LUB “E2” 101
EPREL 101
MONTAŻ COKOŁU 102
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA 103
GWARANCJA 103

- 8 -
ES- Tabla de contenidos
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 105
INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO 108
CLASE CLIMÁTICA 109
CONSEJOS PRÁCTICOS 109
DESEMBALAJE 111
ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS 112
ELEMENTOS DE CONTROL 113
ELEMENTOS DE CONTROL - UNA Y DOS ZONAS 113
ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DE ALIMENTACIÓN 113
CAMBIO DE TEMPERATURA 113
SELECCIÓN DE TEMPERATURA ÓPTIMA 114
ILUMINACIÓN DEL INTERIOR 114
MODO DE AJUSTES 114
CAMBIO DE LA UNIDAD DE TEMPERATURA DE ºF A ºC Y VICEVERSA. 114
INTENSIDAD DE ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA 114
INTENSIDAD DE ILUMINACIÓN DENTRO DEL DISPOSITIVO 114
CAMBIO DE LOS MENSAJES DE SONIDO 114
HUMEDAD EN EL INTERIOR 114
VISUALIZADOR DE TEMPERATURA 114
SILENT MODE (MODO SILENCIOSO) 115
MODO DE REFRIGERACIÓN DINÁMICA 115
MODO FIN DE SEMANA 115
ALARMA DE TEMPERATURA 115
FUNCIÓN PUSH TO OPEN 115
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN DE LA PUERTA 115
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN 116
RETIRADA DE ESTANTES 116
LIMPIEZA 116
LOS PROBLEMAS 116
SI EL APARATO NO FUNCIONA, DEBE COMPROBAR 116
SI EL APARATO FUNCIONA PERO NO FUNCIONA LO SUFICIENTE BIEN SE DEBE
COMPROBAR 117
SI EL APARATO HACE RUIDO, SE DEBE COMPROBAR 117
SI LA ILUMINACIÓN NO FUNCIONA, SE DEBE COMPROBAR 117
SI LA PUERTA NO ESTÁ CERRADA CORRECTAMENTE, SE DEBE COMPROBAR 117
SI EN EL VISUALIZADOR ILUMINA “E1” O “E2” 117
EPREL 117
MONTAJE DEL PEDESTAL 118
GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA 119
GARANTÍA 119

- 9 -
NAVODILA ZA ZAGOTAVLJANJE VARNOSTI UPORABE 121
MONTAŽA IN POGOJI DELOVANJA NAPRAVE 123
KLIMATSKI RAZRED 124
PRAKTIČNI NASVETI 125
RAZPAKIRANJE 126
ODSTRANJEVANJE IZRABLJENIH NAPRAV 126
ELEMENTI UPRAVLJANJA 127
ELEMENTI UPRAVLJANJA – ENO IN DVE OBMOČJI 127
VKLOP / IZKLOP NAPAJANJA 127
SPREMEMBA TEMPERATURE 127
IZBOR OPTIMALNE TEMPERATURE 128
NOTRANJA OSVETLITEV 128
NAČIN NASTAVITEV 128
TEMPERATURNO ENOTO SPREMENITE IZ ºF / ºC IN OBRATNO 128
JAKOST OSVETLITVE ZASLONA 128
JAKOST OSVETLITVE V NAPRAVI 128
SPREMEMBA ZVOČNIH OBVESTIL 128
VLAGA V NOTRANJOSTI 128
EKRAN ZA TEMPERATURO 128
SILENT MODE (TIHI NAČIN) 129
NAČIN DINAMIČNEGA HLAJENJA 129
VIKEND NAČIN 129
TEMPERATURNI ALARM 129
FUNKCIJA PUSH TO OPEN 129
NASTAVITEV OBČUTLJIVOSTI VRAT NA PRITISK 129
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 130
ODSTRANJEVANJE POLIC 130
ČIŠČENJE 130
REŠEVANJE PROBLEMOV 130
ČE NAPRAVA NE DELUJE, JE POTREBNO PREVERITI 130
ČE NAPRAVA DELUJE, VENDAR NE NAJBOLJŠE, PREVERITE 131
ČE JE NAPRAVA GLASNA, JE TREBA PREVERITI 131
ČE NE DELUJE OSVETLITEV, JE TREBA PREVERITI 131
ČE VRATA NISO PRAVILNO ZAPRTA, JE POTREBNO PREVERITI 131
ALI NA EKRANU SVETI “E1” ALI “E2” 131
EPREL 131
MONTAŽA PODSTAVKA 132
GARANCIJA, POPRODAJNE STORITVE 133
GARANCIJA 133
SL- Kazalo

- 10 -
SR- Pregled Sadržaja
BEZBEDNOSNE NAPOMENE 135
INSTALACIJA I USLOVI RADA APARATA 137
KLIMATSKA KLASA 138
PRAKTIČNI SAVETI 139
UKLANJANJE PAKOVANJA 141
ODLAGANJE ISTROŠENIH UREĐAJA 142
UPRAVLJAČKI ELEMENTI 143
UPRAVLJAČKI ELEMENTI - JEDNA I DVE ZONE 143
UKLJUČENJE / ISKLJUČENJE NAPAJANJA 143
PROMENA TEMPERATURE 143
IZBOR OPTIMALNE TEMPERATURE 144
UNUTRAŠNJE OSVETLJENJE 144
MODUS PODEŠAVANJA PARAMETARA 144
PROMENA JEDINICE TEMPERATURE S ºF/ºC I OBRNUTO. 144
JASNOĆA OSVETLJAVANJA DISPLEJA 144
JASNOĆA OSVETLJAVANJA UNUTRAŠNJOSTI APARATA 144
PROMENA ZVUČNIH PORUKA 144
VLAŽNOST UNUTRAŠNJOSTI 144
DISPLEJ TEMPERATURE 144
SILENT MODE (TIHI MODUS RADA) 145
MODUS DINAMIČNOG HLAĐENJA 145
MODUS VIKEND 145
ALARM TEMPERATURE 145
FUNKCIЈA PUSH TO OPEN 145
PОDЕŠAVANЈЕ ОSЕTLЈIVОSTI VRATA NA PRITISAK 145
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 146
VAĐENJE POLICA 146
ČIŠĆENJE 146
REŠAVANJE PROBLEMA 146
AKO APARAT NE RADI, TREBA PROVERITI: 146
AKO APARAT RADI, ALI NE POTPUNO PRAVILNO, PROVERITI 147
AKO JE APARAT BUČAN, PROVERITI 147
AKO NE RADI OSVETLJENJE, TREBA PROVERITI 147
AKO VRATA APARATA NISU PRAVILNO ZATVORENA, PROVERITI: 147
AKO NA DISPLEJU SVETLI “E1” ILI “E2” 147
EPREL 147
MONTAŽA POSTOLJA 148
GARANCIJA, USLUGE POSLE PRODAJE 149
GARANCIJA 149
Ce manuel convient aux modèles suivants
16
Table des matières
Langues :
Autres manuels Amica Refroidisseur de vin





















