Xylem wtw K 800 DIN Manuel utilisateur

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING MANUAL
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ba15360d04 12/2021
K 800 DIN

2ba15360d04 12/2021
K 800
Copyright © 2021, Xylem Analytics Germany GmbH

K800
ba15360d04 12/2021 3
Bedienungsanleitung ............................................................................................................. 5
Ansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Konditionieren, Kalibrieren, Messen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Probenvorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ansprechzeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Empfohlenes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kalibrierkurve einer Kalium-ionenselektiven Elektrode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Was tun wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Operating manual................................................................................................................. 15
View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conditioning, calibration, measurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sample preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Response times. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recommended accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Calibration line of a calcium ion sensitive electrode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
What to do if .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mode d'emploi ...................................................................................................................... 23
Vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conditionnement, calibrage, mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Préparation des échantillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Temps de réaction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vieillissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accessoires recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Courbe de calibration d'une électrode sélective d'ions de potassium . . . . . . . . . . . . . . 29
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

4ba15360d04 12/2021
K 800
Manual de instrucciones...................................................................................................... 33
Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Condicionar, calibrar, medir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Preparativos para la muestra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tiempo de reacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Trastornos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Envejecimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Accesorios recomendados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Curva de calibración de un electrodo ion-selectivo para potasio. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Diagnóstico y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

BEDIENUNGSANLEITUNG
ba15360d04 12/2021
K 800 DIN
KALIUM-IONENSELEKTIVE ELEKTRODE
BEDIENUNGSANLEITUNG

ba15360d04 12/2021
K 800
Copyright © 2021, Xylem Analytics Germany GmbH

K800
ba15360d04 12/2021 7
Ansicht
1Anschlusskopf mit Anschlusskabel
2Schaft
3Austausch-Messkopf
4PVC-Membran
5O-Ring
6Innere Diaphragmen
7Äußere Diaphragmen
8Aufbewahrungsköcher für K 800
1
2
3
4
6
7
8
5

8ba15360d04 12/2021
Inbetriebnahme K 800
Inbetriebnahme
Einstabmesskette
K800
Konditionieren, Kalibrieren, Messen
Allgemeine
Hinweise
Beachten Sie beim Betrieb der Messkette, dass
die Einfüllöffnung (1) für den Brückenelektrolyt offen ist
die inneren Diaphragmen (3) mit Brückenelektrolyt bedeckt sind
sich keine Luftblasen im Brückenelektrolyt befinden
eine optimale Eintauchtiefe gegeben ist:
Vor dem Messen
1 Aufbewahrungsköcher abziehen.
2 Brückenelektrolyt ELY/BR/503/K in die Einfüllöffnung einfüllen, so
dass die inneren Diaphragmen mit Brückenelektrolyt bedeckt sind.
3 Einstabmesskette mit entionisiertem Wasser spülen.
4 Schaft mit einem sauberen Papiertuch abwischen.
Minimale Eintauchtiefe Das äußere Diaphragma (4) muss bedeckt
sein
Maximale Eintauchtiefe ca. 1 cm unterhalb des Füllstands (2) des Brü-
ckenelektrolyts
1
2
3
4
1 Ionenselektive Elektroden vor Gebrauch in Standardlösung konditi-
onieren.

K800 Probenvorbereitung
ba15360d04 12/2021 9
Probenvorbereitung
2 % ISA/K - Lösung zugeben.
Diese Probenkonditionierlösung stellt die optimalen Bedingungen für die
Messung ein. Sie sorgt für eine konstante Ionenstärke und gleiche Diffusi-
onspotentiale an der Referenzelektrode in Standardlösung und Messprobe.
Ansprechzeiten
Die Ansprechzeit hängt vom Konzentrationsbereich ab. Sie beträgt
einige Sekunden bei hohen Konzentrationen,
einige Minuten in der Nähe der Nachweisgrenze.
Der Messwert ist stabil, wenn sich der Wert innerhalb 30 Sekunden um nicht
mehr als 0,1 mV ändert.
Störungen
Störionen: 10 % Fehler bei folgendem Konzentrationsverhältnis
(Konzentrationsverhältnis = Störion / Mession):
Für ein gutes Ansprechverhalten sollte die Konzentration
der Standardlösung nahe an der zu erwartenden Konzent-
ration in der Messlösung liegen. Die Konditionierzeit hängt
von der Vorgeschichte der ionenselektiven Elektrode ab.
Bei Inbetriebnahme und nach längerer Lagerung: Elektro-
de über Nacht konditionieren.
Schließen Sie die Elektrode(n) an das Messgerät an und
schalten Sie in die Messwertansicht (siehe Bedienungsan-
leitung des Messgeräts). Die ionenselektive Elektrode ist
ausreichend konditioniert, wenn sich der Messwert bei
sonst konstanten Bedingungen (Temperatur, Zusammen-
setzung der Lösung etc.) nicht mehr wesentlich ändert.
2 Luftblasen im Brückenelektrolyt durch leichtes Klopfen gegen den
Schaft beseitigen.
3 Gemäß der Bedienungsanleitung des Messgeräts und der Analy-
senvorschrift kalibrieren.
Für detaillierte Angaben zu Probenvorbehandlung und Messver-
fahren steht Ihnen bei WTW eine große Anzahl an Applikations-
berichten für die verschiedensten Anwendungen zur Verfügung.

10 ba15360d04 12/2021
Alterung K 800
Alterung
Beachten Sie bitte, dass jede Messkette bzw. Elektrode einer natürlichen Al-
terung unterliegt. Mit dem Alter der Messkette bzw. Elektrode nimmt die An-
sprechzeit zu und die Steilheit ab. Folgende Faktoren verkürzen die
Lebensdauer erheblich:
Unsachgemäße Lagerung
Spezielle Messmedien (z. B. organische Lösungen, häufiges Messen bei
hohen Störionenkonzentrationen)
Hohe Temperaturen
Große Temperaturwechsel
Für durch Messbedingungen verursachte Schäden und bei mechanischen
Beschädigungen bestehen keine Garantieansprüche.
Wartung
Bei Einstabmessketten:
Verbrauchten Brückenelektrolyt nachfüllen.
Austausch-Messkopf montieren.
HINWEIS
Nie am Anschlusskabel der Elektrode ziehen.
Das Kabel könnte beschädigt werden.
Lagerung
Zwischen zwei
Messungen
Die Messkette bzw. Elektrode in Standardlösung konditionieren.
Über Nacht Einstabmesskette mit entionisiertem Wasser spülen und trocknen.
Anschließend den Aufbewahrungsköcher aufsetzen und die Messkette
aufrecht lagern.
Länger als über
Nacht
Den Brückenelektrolyt entfernen und die Einstabmesskette mit entioni-
siertem Wasser spülen, mit einem sauberen Papiertuch trocken tupfen. Die
Einstabmesskette im Aufbewahrungsköcher an einem trockenen Ort aufbe-
wahren. Für die folgende Messung die Einstabmesskette wie im Abschnitt
INBETRIEBNAHME beschrieben vorbereiten.
Cs+NH4+Tl+H+Ag+Tris+Li+Na+
0,3 6 6 10 1000 1000 2000 2000
Table des matières
Langues :
Autres manuels Xylem Capteur de sécurité

Xylem
Xylem FLYGT MiniCAS II Manuel utilisateur

Xylem
Xylem YSI FDO 4410 Manuel utilisateur

Xylem
Xylem OI Analytical 5383 Manuel utilisateur

Xylem
Xylem wtw MIQ/R6 Manuel utilisateur

Xylem
Xylem wtw CarboVis 701 IQ TS Manuel utilisateur

Xylem
Xylem WTW FCML 412-M12 Series Manuel utilisateur

Xylem
Xylem wtw CN 800 DIN Manuel utilisateur

Xylem
Xylem WTW SensoLyt 700 SW Manuel utilisateur

















