Vivax PS-156B Manuel utilisateur

МК
Упатство за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijski list / Servisna mesta
EN
User manual
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Korisničko uputstvo
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
И035 20
PS-156B
PS-154

VIVAX

VIVAX HR
1
DIGITALNA OSOBNA VAGA
PS-156B
PS-154
Važno je da prije uporabe uređaja u potpunosti pročitate ove upute te ih
sačuvate na sigurnom mjestu za buduću potrebu.
SPECIFIKACIJE
Maksimalni kapacitet 150kg
Osjetljivost: 100g/0.2lb
LCD veličina zaslona: 73*30.5mm
6mm ojačano sigurnosno kaljeno staklo
CR2032, 3v baterija
Funkcija automatskog uključivanja - “step-on”
Odabir jedinice mjerenja (kg/lb/st)
Upozorenje o slaboj bateriji i prevelikom opterećenju

HR VIVAX
2
DOBRODOŠLI!
Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju
i visoku udobnost i učinkovitost korištenja.
Pažljivo pročitajte ove upute prije nego krenete koristiti vaš
novi uređaj i sačuvajte ih i pohranite na znano mjesto u
slučaju buduće potrebe.
Ukoliko se budete držali uputa, novi će vam uređaj vjerno služiti
dugi niz godina.
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I ODLOŽITE IH NA
ZNANO MJESTO ZA BUDUĆU POTREBU!
UKOLIKO PRODAJETE ILI POKLANJATE OVAJ UREĐAJ,
OBAVEZNO UZ UREĐAJ PRILOŽITE I OVE UPUTE!
SIGURNOSNE MJERE
1. Ovaj uređaj mogu koristiti osobe (uključujući i djecu) sa
smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, jedino
ako su pod nadzorom odgovorne osobe ili ako su im
dane upute za sigurnu uporabu uređaja, te ako su
svjesne potencijalnih opasnosti kojoj su izložene za
vrijeme uporabe uređaja.
2. Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca
ukoliko nisu pod nadzorom.
3. Djeca se ne smiju igrati uređajem.
4. Djeca uvijek moraju biti pod nadzorom kako bi se
osiguralo da se ne igraju s uređajem.
5. Uređaj upotrebljavajte samo u kućanstvu i samo u svrhu
za koju je namijenjen. Uređaj je pogodan i namijenjen
za mjerenje osobne težine.
6. Uređaj je namijenjen samo za uporabu u zatvorenim
prostorima.
7. Ako dugoročno ne održavate uređaj u čistom stanju, to
može dovesti do oštećenja površine, što može imati
negativan utjecaj na vijek trajanja uređaja i dovesti do
opasnih situacija. Takva oštećenja ne ulaze u jamstvo

VIVAX HR
3
8. Ako se vaš uređaj neće koristiti dulje vrijeme pohranite
uređaj na suho i tamno mjesto te izvadite baterije.
9. Nemojte koristiti uređaj u drugu svrhu nego samo za
koju je namijenjen.
10. UPOZORENJE: Izbjegavajte korištenje ovog uređaja na
skliskim vlažnim podovima ili dok ste još mokri.
11. Nemojte skakati na vagu.
12. Nemojte koristiti vagu kada su vaše tijelo i/ili noge mokre,
npr. nakon kupanja.
13. Nemojte stajati na rub vage ili na površinu LED zaslona.
14. Osobe s invaliditetom ili fizički osjetljive osobe trebaju
uvijek imati pomoć od druge osoba prilikom korištenja
vage. Koristite rukohvat ili drugu podršku kada stajete
na vagu.
15. Nemojte rastavljati, popravljati ili prepravljati uređaj.
16. Nemojte koristiti baterije koje nisu navedene za ovu
vrstu uređaja. Baterije nemojte umetati suprotno od
naznačenog polariteta.
17. Kada je potrebno, zamijenite istrošene baterije novima.
18. Nikada nemojte bacati baterije u vatru.
19. Ako se kojim slućajem tekućina iz baterije prolije na
vašu kožu ili odjeću, odmah isperite mjesto s puno čiste
vode.
20. Izvadite baterije iz uređaja kada vagu nećete koristiti
dulje vrijeme (otprilike tri mjeseca ili više).
21. Nemojte koristiti različite tipove baterija ili nove i
istrošene baterije zajedno.
INSTALACIJA BATERIJA
Priložene su litijske baterije (CR2032). Prije
uporabe molimo da uklonite izolacijsku traku sa
kontakata baterija.
Kada se prikaže simbol slabe baterije
molimo zamijenite bateriju.
Koristite 1 x CR2032 bateriju
Otvorite pokrov baterije te umetnite bateriju pazeći
na polaritet (širi dio baterije s natpisom prema gore).
Otvorite pokrov
baterije

HR VIVAX
4
UPUTE ZA MJERENJE
KORAK 1. Postavite vagu na čvrstu ravnu površinu
(izbjegavajte tepihe ili druge meke površine).
KORAK 2. Oprezno stanite na vagu. Poravnajte noge na vagi, ne
pomičite se i pričekajte da vaga odredi težinu. Zatim će se
na sljedeći način prikazati izmjerena težina:
AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
Kada siđete s vage ona će se automatski isključiti. (Vaga će se automatski isključiti ukoliko
se ne izvrši vaganje unutar 6 sekundi od prikaza nule na zaslonu)
PROMJENA MJERNE JEDINICE
Za promjenu jedinice prikaza, prebacite sklopku jedinice koja
se nalazi u odjeljku za baterije.
OZNAKE NA ZASLONU
Prevelika težina
Kada zaslon prikazuje ovaj znak označava se da je prekoračen
maksimalni kapacitet za mjerenje.
Molim odteretite vagu kako bi spriječili oštećenje vage.
Indikacija slabe baterije
Kada zaslon prikazuje ovaj znak označava se slab kapacitet baterije. Vaga
će se automatski isključiti, Zamijenite baterije.
SAVJETI ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE
1. Nemojte čistiti ovaj uredjaj kemijskim otapalima te ga nemakati u vodu. Čistite uređaj
pomoću vlažne krpe ali ne dopustite da voda uđe u vagu.
2. Nemojte ispustiti vagu na pod ili skakati po njoj.
3. Postavite uređaj u prostor u kojem nema direktne sunčeve svjetlosti, opreme za
grijanje, visoke vlažnosti ili ekstremnih promjena temperature.
4. Uklonite baterije ukoliko se vaga neće koristi duži vremenski period.
5. Ukoliko vaga ne radi provjerite kontakt baterije. Zamijenite baterije ukoliko se vaga
koristi duži vremenski period.
6. Uređaj je namijenjen samo za osobnu uporabu te nije prikladan za komercijalne i
medicinske svrhe.

VIVAX HR
5
TRANSPORT I SERVIS
OPREZ
Obratite pozornost da je uređaj prilikom uporabe stabilan. Neki dijelovi mogu biti neispravni
i uređaj može biti oštećen tijekom pada. U tom slučaju, nemojte koristiti uređaj prije nego
što uređaj pregleda ovlašteni servis.
UPOZORENJE
Rukovanje i transport. Transportirajte uređaj u vlastitom originalnom pakiranju. Plastični
ili stakleni dijelovi mogu se slomiti tijekom nepravilnog transporta i neprimjerene ambalaže.
Isto tako, može doći do oštećenja električnih dijelova.
ZBRINJAVANJE ELEKTRIČNE I ELEKTRONIČKE OPREME
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spade u grupu
električne I elektroničke opreme (EE Proizvodi) te se ne smiju odlagati
zajedno s kućnim ili glomaznim otpadom.
Ispravnim postupanjem, zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda,
sprječavate potencijalne negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliš,
koji mogu nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog
proizvoda.
Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda, molim kontaktirajte M SAN
Grupu, vaš lokalni
ured za zbrinjavanje opasnog otpada ili vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i info@elektrootpad.com ili
pozivom na broj 062 606 062.
ODLAGANJE POTROŠENIH BATERIJA
Provjerite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite
lokalnu službu za korisnike kako bi dobili upute o odlaganju starih i
potrošenih baterija.
Baterije iz ovog proizvoda ne smiju se bacati zajedno s kućnim otpadom.
Obavezno odložite stare baterije na posebna mjesta za odlaganje
iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mjestima gdje
možete kupiti baterije.
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim Europskim normama i u
skladu je sa svim važećim Direktivama I Regulativama.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi: www.msan.hr/dokumentacijaartikala

VIVAX

VIVAX SRB
1
DIGITALNA VAGA
PS-156B
PS-154
Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitate ova uputstva te ih
sačuvate na sigurnom mestu za buduću potrebu.
SPECIFIKACIJE
Maksimalni kapacitet 150kg
Osetljivost: 100g/0.2lb
LCD veličina ekrana: 73*30.5mm
6mm ojačano sigurnosno kaljeno staklo
CR2032, 3v baterija
Funkcija automatskog uključivanja - “step-on”
Odabir jedinice merenja (kg/lb/st)
Upozorenje o slaboj bateriji i prevelikom opterećenju

SRB VIVAX
2
DOBRODOŠLI!
Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju
i visoku udobnost i efikasnost korišćenja.
Pažljivo pročitajte ova uputstva pre nego krenete da koristite
vaš novi uređaj i sačuvajte ih i spremite na znano mesto u
slučaju buduće potrebe.
Ukoliko se budete držali uputstava, novi će uređaj verno da služi
dugi niz godina.
PAŽLJIVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA I ODLOŽITE IH NA
ZNANO MESTO ZA BUDUĆU UPOTREBU!
UKOLIKO PRODAJETE ILI POKLANJATE OVAJ UREĐAJ,
OBAVEZNO UZ UREĐAJ DAJTE I OVA UPUTSTVA!
SIGURNOSNE MERE
1. Ovaj uređaj mogu da koriste osobe (uključujući i decu)
sa smanjenim fizičkim, ssnzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, jedino
ako su pod nadzorom odgovorne osobe ili ako su im
dana uputstva za sigurnu upotrebu uređaja, te ako su
svesne potencijalnih opasnosti kojoj su izložene za
vreme upotrebe uređaja.
2. Čišćenje i korisničko održavanje ne smeju da obavljaju
deca ukoliko nisu pod nadzorom.
3. Deca ne smeju da se igraju uređajem.
4. Deca uvek moraju da budu pod nadzorom kako bi se
obezbedilo da se ne igraju s uređajem.
5. Uređaj upotrebljavajte samo u kućanstvu i samo u svrhu
za koju je namenjen. Uređaj je podesan i namenjen za
merenje vlastite težine.
6. Uređaj je namenjen samo za upotrebu u zatvorenim
prostorima.
7. Ako dugoročno ne održavate uređaj u čistom stanju, to
može da dovede do oštećenja površine, što može imati
negativan utecaj na vek trajanja uređaja i da dovede do
opasnih situacija. Takva oštećenja ne ulaze u garanciju.
8. Ako vaš uređaj neće da se koristi duže vreme postavite
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Vivax Échelle
























