Unitek UNIDETECT Manuel utilisateur

15/12/2017
www.uniteck.fr CO00089-Ind 2
DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
12/24V / 180°
FR
EN
UNIDETECT

2/24 www.uniteck.fr
FR
DESCRIPTION
Cher client, nous vous remercions pour votre achat de l'un de nos produits Uniteck. Veuillez prendre
connaissance avec attention de toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
Le détecteur de mouvement, grâce à son capteur PIR (technologie infrarouge passif), commute
automatiquement votre appareil dès qu'il détecte une source de chaleur en mouvement dans son rayon
d'action grâce à un transistor électronique MOS de dernière génération.
Le détecteur de mouvement est équipé :
- d'un interrupteur crépusculaire réglable pour un fonctionnement soit 24h/24h, ou selon la luminosité.
- et d'une minuterie pour régler la durée de commutation.
IMPORTANT
•Veillez à respecter l'intensité électrique maximum du détecteur.
•Réalisez la fixation et le raccordement électrique hors tension.
FIXATION
Le détecteur de mouvement se fixe soit au mur soit au plafond.
On obtient la meilleure détection quand les déplacements se font perpendiculairement et non face au
détecteur.
Fixation mur Fixation plafond
!

www.uniteck.fr 3/24
FR
ÉTAPES DE FIXATION
Séparez le capot arrière du détecteur.
Fixez la partie arrière au mur ou au plafond
CABLAGE
Réalisez le câblage comme ci-dessous :

4/24 www.uniteck.fr
FR
Finalisez le montage
RÉGLAGE DE LA ZONE DE PORTÉE
Le système va procéder à un test automatique d'une durée de 30 secondes. Pendant le test, l'appareil
raccordé reste allumé. Lorsqu'il s'éteint, un test de portée démarre. A présent, en cas de mouvement,
l'appareil s'active pendant 5 secondes environ, indépendamment de la luminosité ambiante (à chaque
mouvement, le luminaire se rallumera pendant 5 secondes). Une fois ce paramétrage effectué, vous
pouvez procéder à d'autres réglages.
Activation du mode
Si votre détecteur de mouvement est raccordé à un interrupteur, assurez-vous que ce dernier
est en position ON.
Positionnez :
- Le bouton LUX sur le symbole soleil
- Le bouton TIME sur 10s,

www.uniteck.fr 5/24
FR
Orientez le détecteur de mouvement comme souhaité.
AUTRES RÉGLAGES
AUTRES RÉGLAGES : PERIODE DE FONCTIONNEMENT ET TEMPS DE COMMUTATION
Réglez la période de fonctionnement en fonction de la luminosité (de 5 à 1000 Lux env).
Réglez la durée de commutation (entre 5 sec et 15 min)

6/24 www.uniteck.fr
FR
ANOMALIES, CAUSES, REMEDES
Anomalie Causes Solution
Le détecteur de mouvement commute
à retardement
Zone de détection non prise
en charge
Ajustez la zone de détection
Déplacement frontal
La portée maximale n'est pas atteinte
Le détecteur est fixé trop bas.
Positionnez votre détecteur
plus haut.
La différence entre la
température ambiante et la
source de chaleur est trop
faible.
Détecteur de mouvement commute en
permanence ou commute sans raison.
Instabilités thermiques dans
la zone de détection causées
par :
- des arbres, des reflets sur
de l'eau etc...
- du vent, de la pluie ou des
ventilateurs.
-un ensoleillement direct ou
indirect.
Réorientez le détecteur de
mouvement, évitez si possible
ces zones d'interférences.
Pas de réaction au passage de
véhicule.
Le moteur du véhicule n'est
pas encore assez chaud.
Pas de remède
Moteur bien isolé.

www.uniteck.fr 7/24
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
La société UNITECK atteste que le détecteur de mouvement décrit dans ce manuel est fabriqué
conformément aux exigences de la directive européenne suivante :
- Directive Basse Tension : 2004/108/CE du 15/12/2004
Il est pour cela conforme aux normes harmonisées :
- IEC 61000-4-2: 2008
- IEC 61000-4-3: 2006 / A1: 2007
- EN 55015: 2006 / A1: 2007 / A2: 2009
- IEC 61000-4-8: 1993 / A1: 2000
- EN 60669-2-1 / A1: 2009
- EN 61547: 1995 / A1: 2000
Date de marquage CE : janvier 2017.
01/01/2017 Yoann Fourmond
Société Uniteck Directeur Général
8 Avenue de Rome
Immeuble cassis
34500 Vendres
GARANTIE
La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date d’achat (pièces
et main d’œuvre).
La garantie ne couvre pas :
- l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, connecteurs, etc.).
- les incidents dus à un mauvais usage, chute, démontage ou toute autre avarie due au transport.
En cas de panne, retournez l’appareil à votre distributeur, en y joignant :
- un justificatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture…)
- une note explicative de la panne.
Attention : notre SAV n’accepte pas les retours en port dû.
Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis.
Contact SAV : Uniteck-132 rue Pierre Simon Marquis de Laplace
34500 Béziers -France
Mail : sav@uniteck.fr
Fax : +33 (0)4 88 04 72 20

8/24 www.uniteck.fr
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Zone de détection
180°
Réglage du délai
10 sec à 15 min
Portée
Max 12 m, selon la hauteur de fixation et la température
extérieure
Interrupteur crépusculaire Environ 5 à 1000 Lux, réglage en continu
Puissance de commutation
5A par transistor MOS
12V/24V
Raccordement électrique
12V/24V
Type de protection
IP44
Hauteur
de fixation recommandée
Environ 2,5 m
Dimensions Environ H 65 x l 55 x P 80 mm

www.uniteck.fr 9/24
EN
DESCRIPTION
Dear customer, we thank you for purchasing one of our Uniteck products. Please read all instructions
carefully before using this product.
The motion detector, thanks to its PIR (passive infrared technology) sensor, automatically switches your
device when it detects a moving heat source within its range thanks to a state-of-the-art MOS electronic
transistor.
The motion detector is equipped:
-an adjustable twilight switch for 24-hour operation, or depending on the brightness.
-and a timer to set the switching time.
IMPORTANT
•Be sure to observe the maximum electrical current of the detector.
•Carry out the fixing and electrical connection without voltage.
INSTALLATION - FIXING
The motion detector can be mounted either on the wall or ceiling.
The best detection is obtained when the movements are perpendicular and not in front of the detector.
Wall mounting Ceiling mounting
!

10/24 www.uniteck.fr
EN
FIXING STEPS
Separate the back cover from the detector.
Attach the back part to the wall or ceiling
WIRING
Carry out the wiring as below:
Table des matières
Langues :

















