TriStar WG-2423 Manuel utilisateur

EN INstructIoN maNual
Nl GEbruIksaaNwIjzING
Fr modE d'EmploI
dE bEdIENuNGsaNlEItuNG
Es maNual dE usuarIo
pt maNual dE utIlIzador
pl INstrukcja obsłuGI
It maNualE utENtE
sv bruksaNvIsNING
cs Návod Na použItí
sk Návod Na použItIE
WG-2423 |

2

3
EN INSTRUCTION MANUAL
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high
quality product. Please read the instruction manual carefully
so that you will be able to make the best possible use of the
appliance. This manual includes all the necessary instructions
and advice for using, cleaning and maintaining the appliance.
If you follow these instructions you will be guaranteed of an
excellent result, it saves you time and will avoid problems.
We hope you will have a great deal of pleasure from using
this appliance.
Safety inStructionS
• Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.
Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecertificate,thesalesreceipt
and,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.
• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervision
orinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatis
responsiblefortheirsafety.
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Thereforeyou
havetoselectastorageplacefortheappliancewherechildrenarenot
abletograbit.Makesurethatthecableisnothanginginadownward
position.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyforthe
purposeitismadefor.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Handlethebalancewithcare,asitisaprecisemeasuringinstrument.Do
notdropitorjumponit.
• Donotloadtheappliancewithmorethan150kgtoavoiddamagingthe
device.
• Ifthescalesarecarriedornotgoingtobeused,pleasestorethemonlyin
ahorizontalposition.
BatterieS
• Donotexposethebatterytohightemperaturesordirectsunlight.Never
throwbatteriesintothefire.Thereisadangerofexplosion!
• Keepbatteriesawayfromchildren.Theyarenotatoy!
• Donotopenthebatteriesbyforce.
• Avoidcontactwithmetallicobjects.(Rings,nails,screwsetcetera)there
isadangerofshort-circuiting!
• Asaresultofashort-circuitbatteriesmayheatupconsider-ablyoreven
catchfire.thismayresultinburns.
• Foryoursafetythebatterypolesshouldbecoveredwithadhesivestrips
duringtransport.
• Ifabatteryleaks,donotrubyoureyeswithyourhands.Ifincontact
withtheliquid,thehandsshouldbewashedthoroughlyandeyes
rinsedoutwithclearwater,ifsymptomspersistpleaseconsultadoctor.

1
2
4
EN INSTRUCTION MANUAL
PartS deScriPtion
1. Display
2. Stainlesssteeltray
Before the firSt uSe
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Alwaysweigh/usethescaleonahardandflatsurface.Whenyouare
measuring,pleasekeepstill.
• Itisadvisabletotakemeasurementatthesametimeofthedayandatthe
sameplace.
• Alwaysremoveyourshoesandsocks,itisadvisabletodiscardasmanyas
possibleclothing,wipecleanyourfeetbeforeusinganddrythemwell.
Neverusetheappliancewithwetfeet.
• Stepontheweighingplatformgentlyandwhenyouaremeasuring,
pleasekeepstill.
• Themaximumweightcapacityis150kg.Theminimummeasurable
weightis2.5kg.Graduationis0,1kg.
• Removebatterycompartmentcoveratthebackofdeviceandattachnew
CR2032Lithiumbattery.Replacethecover.
• Selectwiththelittleknobasidethebatteryholdertheweightmeasuring
unitKG,LBorST.
uSe
• RemovethecoveronthebottomofthescaleandplaceaCR2032lithium
battery,replacethecover.
• Standonthestainlesssteeltray(no.2).Thescalewillturnonautomatically.
• Alwaysstandinthecentreoftheplatform.
• Withinseconds,personalweightisestablishedelectronicallyand
displayed.
• Nowforexampleyoucantakeupyourbaby,iftheweightisheavierthan
2kg.,thescalewillautomaticallyindicatethenewweight,youneedto
remainstandingonthescale.

5
• Onceyoustepoffthescaleafterweighting,itwillswitchitselfoff
automaticallyafterafewseconds.
diSPlay codeS
eeee
Ifweightexceedsthemaximumcapacityof150kg/330lbs/23.6st“EEEE”
appearsonthedisplay.Pleasestepoffthescaleimmediately,otherwise
thescalemaybedamaged.
lo
Replacethebattery.TypeofbatteryCR2032Lithium.
eW
Ifthedisplayindicates“EW”itmeansthatthesystemisunabletomeasure
yourweight.Stepoffthescale,waitforafewsecondsandtryoncemore.
cleaning and maintenance
• Donotimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
guarantee
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyis
validiftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandfor
thepurposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateofpurchase,
thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
guidelineS for Protection of the
environment
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage
attheendofitsdurability,butmustbeofferedatacentral
pointfortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.This
symbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputsyour
attentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliance
canberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontribute
animportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Packaging
Thepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.
Product
ThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective
2012/19/EUonWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).By
ensuringthatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,itwill
helppreventpossiblenegativeconsequencesfortheenvironmentand
humanhealth.
ec declaration of conformity
Thisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewith
thesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC",the
protectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC"Electromagnetic
Compatibility"andtherequirementofDirective93/68/EEC.
EN INSTRUCTION MANUAL

6
NL GEBRUIKSAANWIJZING
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees
de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal
gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding
vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het
gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als
u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend
resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen.
Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
veiligheidSvoorSchriften
• Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhet
apparaatvoorheteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,het
garantiecertificaat,deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnen
doosmetdebinnensteverpakkingomdezeindiennodiglaterte
kunnenraadplegen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronder
kinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemand
dieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtof
hunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrische
apparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.
Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijze
datkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaar
benedenhangt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakke
ondergrond.
• Behandeldeweegschaalmetzorg,heteenprecisie-meetapparaat.Laat
hetapparaatnietvallenenernietopspringen.
• Hetapparaatmetmaximaal150kgbelastenomschadeaande
weegschaaltevoorkomen.
• Alsdeweegschaalwordtverplaatstofnietwordtgebruikt,uitsluitend
indehorizontalepositiebewaren.
Batterijen
• Stelbatterijennietblootaanhogetemperaturenofdirectzonlicht.Gooi
batterijennooitinopenvuur.Erbestaatgevaarvooreenexplosie!
• Houdbatterijenuitdebuurtvankinderen.Batterijenzijngeen
speelgoed!
• Debatterijennietproberentedemonteren.
• Vermijdcontactmetmetalenvoorwerpen(ringen,spijkers,schroeven,
etc.)omgevaarvankortsluitingtevoorkomen!
• Doorkortsluitingkunnenbatterijenheetwordenofzelfsontvlammen.
Ditkanbrandwondenveroorzaken.
• Vooruwveiligheidmoetendecontactpuntentijdensvervoermet
plakstripswordenafgedekt.
• Alseenbatterijlekt,geencontactmakenmetdevloeistofende
huidenogengrondigwassenmetschoonwater.Alsdesymptomen
aanhouden,eenartsraadplegen.

1
2
NL GebruiksaaNwijziNG
7
onderdelenBeSchrijving
1. Scherm
2. RVSplaat
voor het eerSte geBruik
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Plaatsuwweegschaalaltijdopeenvlakkehardeondergrondwelke
waterpasis.
• Vooreenoptimaalenconsistentmeetresultaatdientudeweegschaal
altijdopdezelfdeplaatsentijdstiptegebruiken.
• Vooreenoptimaalmeetresultaatdientuzichvanzoveelmogelijk
kledingteontdoen,doealtijdschoenenensokkenuitvoordatuop
deglazenplaatgaatstaan.Reinigeerstuwvoetenenmaakdezegoed
droog.Ganooitmetnattevoetenopdeweegschaalstaan.
• Stapaltijdrustigopdeglazenplaatenblijfaltijdstilstaanbijhetmeten.
• Hetmaximaaltemetengewichtis150kg.Hetminimaaltemeten
gewichtis2,5kg.Deweegintervalis0,1kg.
• Verwijderhetschuifklepjeaandeonderzijdevandeweegschaalen
plaatseenCR2032Lithiumbatterij,plaatshetklepjeterug.
• Selecteermethetkleineknopjenaastdebatterijhouderde
kilogrammen,poundsofstones,ophetdisplayverschijntKG,LBofST.
geBruik
• Verwijderhetklepjeaandeonderzijdevandeweegschaalenplaatseen
CR2032Lithiumbatterij,plaatshetklepjeterug.
• GaopdeRVSplaatstaan,deweegschaalgaatautomatischaan.
• Zorgervoordatuinhetmiddenvandeweegschaalgaatstaan.
• Binnenenkelesecondenwordthetgewichtelektronischvastgelegden
weergegeven.
• Ukuntnuookbijvoorbeelduwbabyopdearmnemen,indienhet
gewichtzwaarderisdan2kg.zaldeweegschaalautomatischhet
nieuwetotalegewichtaangeven,udienthiervoorwelopdeschaalte
blijvenstaan.
• Deweegschaalzalnaeenaantalsecondenautomatischuitschakelen
wanneeruvandeweegschaalafstapt.

8
NL GEBRUIKSAANWIJZING
diSPlay codeS
eeee
Alshetgewichtgroterisdandemaximalecapaciteitvan150kg/330lbs/23.6st
verschijnt"EEEE"ophetdisplay.Gelievevandeweegschaalaftestappen,
wanneeruditnietdoetkandeweegschaalbeschadigen.
lo
Vervangdebatterij,hettypenummervoordebatterijisCR2032Lithium.
eW
Alshetdisplay"EW"aangeeftbetekentditdathetsysteemnietinstaat
isomuwgewichttemeten.Stapvandeweegschaal,wachteenpaar
secondenenprobeerhetopnieuw.
reiniging en onderhoud
• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofanderevloeistoffen.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,eenschuursponsofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
garantievoorWaarden
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigwanneerhetproductisgebruiktinovereenstemming
metdegebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
overlegdtewordenmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
aanWijzingen ter BeScherming van
het milieu
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij
hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeen
elektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,
gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruikte
grondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvan
gebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdrageaan
debeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
bedoeldeinzamelpunt.
verPakking
Hetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhet
verpakkingsmateriaalgescheidenin.
Product
DitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropese
richtlijn2012/19/EUinzakeafgedankteelektrischeenelektronische
apparaten(WEEE).Doorervoortezorgendatditproductopdejuiste
manieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequenties
voorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.
ec-conformiteitSverklaring
Ditapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebracht
inovereenstemmingmetdeveiligheidsdoeleindenvande
“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvan
deEMC-richtlijn2004/108/EC“Elektromagnetischecompatibiliteit”ende
vereistevanrichtlijn93/68/EG.

9
FR MODE D'EMPLOI
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute
qualité. Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention
pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel
contient toutes les instructions et avis nécessaires pour
l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous
suivez ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent
résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis.
Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir en
utilisant cet appareil.
inStructionS de Sécurité imPortanteS
• Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde
l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecertificatdegarantie,le
ticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycompris
lesenfants)ayantdesdifficultésphysiques,sensoriellesoumentales,
ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonnerla
responsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilparune
personneresponsabledeleursécurité.
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Manipulezsoigneusementlepèse-personnecarilestuninstrument
précisdemesure.Nelelaissezpastomberetnesautezpasdessus.
• Nepaschargerl’appareildeplusde150kgpouréviterde
l’endommager.
• Silepèse-personneesttransportéounevapasêtreutilisé,veuillezle
rangeruniquementenpositionhorizontale.
PileS
• N’exposezpaslapileàdestempératuresélevéesouenpleinsoleil.Ne
jetezjamaislespilesdanslefeu.Ellesrisquentd’exploser!
• Gardezlespileshorsdelaportéedesenfants.Ellesnesontpasdes
jouets!
• Neforcezpasl’ouverturedespiles.
• Eviteztoutcontactavecdesobjetsmétalliques(Bagues,clous,vis,etc.).
Ilsrisquentdeprovoqueruncourt-circuit!
• Enconséquenced’uncourt-circuit,lespilespeuventexcessivement
chaufferoumêmes’enflammer,cequipeutrésulterenbrûlures.
• Pourvotresécurité,lespôlesdepilesdevraientêtrerecouvertsavecdes
bandelettesadhésivespendantletransport.
• Siunepilefuit,nefrottezpasleliquideaveclesmainsquidevraient
êtresoigneusementlavéesetlesyeuxrincésavecdel’eauclaire;siles
symptômespersistent,veuillezconsulterunmédecin.

1
2
10
FR MODE D'EMPLOI
deScriPtion deS PièceS
1. Affichage
2. Plateaueninox
avant la Première utiliSation
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,le
filmouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Utiliseztoujourslepèse-personnesurunesurfaceplaneetdure.Restez
immobilelorsquevousvouspesez.
• Ilestconseillédesepeseràlamêmeheuredelajournéeetaumême
endroit.
• Oteztoujoursvoschaussuresetchaussettes;ilestconseilléd'enlever
autantdevêtementsquepossible,d'essuyervospiedsavant
l'utilisation,etdebienlessécher.N'utilisezjamaisl'appareilavecles
piedsmouillés.
• Montezsurlaplate-formedepesagedoucement,etlorsdelapesée,
veuillezresterimmobile.
• Lacapacitédepoidsmaximaleestde150kg.Lepoidsminimum
mesurableestde2,5kg.Graduation100g
• Retirezlecouvercleducompartimentàpileàl'arrièredel'appareilet
installezunenouvellepileLithiumCR2032.Remettezlecouvercle.
• Sélectionnezaveclepetitboutonsurlecôtéd'emplacementdespiles
l'unitédemesuredupoidsenkg,lb(livre)oust(pierre).
utiliSation
• Retirezlecouvercleaubasdelabalanceetinstallezunepileaulithium
CR2032,puisremettezlecouvercle.
• Tenez-vousdroitsurleplaqueacierinoxydable(n°2).Lepèse-personne
semettraenmarcheautomatiquement.
• Resteztoujoursaucentredelaplate-forme.
• Enquelquessecondes,lepoidsducorpsestcalculéélectroniquement
ets'affiche.
• Maintenant,parexemple,vouspouvezprendrevotrebébé,sisonpoids
estsupérieurà2kg,labalanceindiqueraautomatiquementlenouveau
poids;vousdevezresterdeboutsurlabalance.
• Unefoisquevousdescendezdupèse-personne,aprèslapesée,ilvase
désactiverautomatiquementenquelquessecondes.
Table des matières
Langues :
Autres manuels TriStar Échelle

TriStar
TriStar IK-6174 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar WG-2424 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar WG-2440 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar WG-2422 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar KW-2434 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar WG-2421 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar WG-2419 Manuel utilisateur

TriStar
TriStar KW-2435 Manuel utilisateur

















