Tokai TC-155 Manuel utilisateur

Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil
Before operating this product, please read user manual completely
Lees de handleiding door voordat u deze eenheid gebruikt
Lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el aparato
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät gebrauchen
2 MANUEL D’UTILISATION
12 USER MANUAL
22 HANDLEIDING
32 MANUAL DE INSTRUCCIONES
42 BEDIENUNGSANLEITUNG
TC-155
TC-155
Français - English - Dutch
Español - Deutsch
TOKAI TC-155.indd 1 15�12�14� ��5:34

AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir acheté notre Radio réveil TOKAI TC-155.
Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en
respectant des normes de fabrication. Il est une garantie de qualité et de
performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de nombreuses
fonctionnalités utiles et pratiques. Veuillez lire ce manuel d’instructions
entièrement an de proter un maximum de chaque fonction.
Pour référence ultérieure, veuillez noter le numéro de série dans l’espace prévu.
Modèle No: TOKAI TC-155
Numéro de série:
IMPORTATEUR EXCLUSIF
Ce produit a été importé par la Société LEMA S.A.S.
Pour toute question relative à la conformité du produit, merci d’envoyer votre
demande à :
LEMA S.A.S.
28, Boulevard Zéphirin Camélinat
92230 GENNEVILLIERS
FRANCE
AVERTISSEMENTS
AFIN D’ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, NE
PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
Le symbole de l’éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral avertit l’utilisateur d’un courant électrique dangereux à
l’intérieur de l’appareil qui peut être sufsamment puissant pour
électrocuter une personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un point important à lire et
respecter concernant l’utilisation et l’entretien et qui sont indiqués
dans la documentation fournie avec cet appareil.
2
ATTENTION:
Risque d΄électrocution, ne pas ouvrir la partie arrière de l’appareil, ne pas
démonter l’appareil. Aucune pièce á l’intérieur ne doit être réparée par
l΄utilisateur. Pour toute réparation s΄adresser à un technicien qualié.
ATTENTION !
DANGER D΄ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
TOKAI TC-155.indd 2 15�12�14� ��5:34

3
IMPORTANT ! Il est recommander de ne pas laisser un téléphone portable
à proximité de l’appareil, an d’éviter des interférences électromagnétiques
dans les haut-parleurs.
Cet appareil appartient à la catégorie II ou appareil électrique à
double i solation. Sa conception n’exige pas de prise terre/masse.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
1. Ne placez aucune amme, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
2. Ne placez pas l’appareil dans un endroit clos, tel qu’une bibliothèque fermée
ou étagère sans une ventilation adéquate.
3. Lorsque le dispositif de mise hors tension est la che secteur, celle-ci doit
rester accessible et opérationnelle.
4. N’obstruez pas les grilles de ventilation avec des objets tels que journaux,
nappes de table, rideaux, etc.
5. N’exposez pas l’appareil à des projections de liquides et assurez-vous
qu’aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne soit placé sur
l’appareil.
6. Ne branchez pas l’antenne FM sur une antenne extérieure.
7. N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil, aux extrêmes de
températures, à l’humidité, aux vibrations ou à un environnement
poussiéreux.
8. Ne nettoyez pas la surface de l’appareil à l’aide de produits abrasifs, de
benzène, de diluants ou d’autres solvants. Nettoyez-la avec une solution de
détergent doux et non-abrasif et un chiffon propre et doux.
9. Ne tentez jamais d’insérer des ls de fer, aiguilles ou autres objets similaires
dans les grilles de ventilation ou autres orices de l’appareil.
10. N’exposez pas les piles à une chaleur extrême, telle que le rayonnement
direct du soleil, le feu etc.
11. Une attention particulière doit être portée sur les aspects environnementaux
de la mise au rebut de la pile.
12. Ne jetez pas cet appareil à la n de sa vie avec les ordures ménagères
classiques; recyclez les piles usagées en les jetant dans des contenants
spécialement conçus à cet effet. Vous contribuerez ainsi au respect de
l’environnement. Veuillez interroger votre municipalité pour connaître le
centre de stockage agréé.
Consignes concernant les liquides:
S’assurer que l’appareil ne soit pas soumis à des
éclaboussures d’eau et qu’aucun liquide ne soit
renversé à l΄intérieur, par exemple ne jamais placer
de vase rempli d’eau sur l’appareil.
Consignes concernant la ventilation:
Les orices d’aérations de l’appareil ne doivent pas
être bouchés. Ils sont destinés à assurer une bonne
ventilation et garantissent le bon fonctionnement de
l’appareil en le protégeant de la chaleur.
TOKAI TC-155.indd 3 15�12�14� ��5:34

4
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
EMPLACEMENT DES COMMANDES
FONCTIONS ET CONTROLES
1. MARCHE-ARRET / ARRET ALARME
2. RÉGLAGE DE L’HORLOGE / MÉMORISATION / M+
3. << RECHERCHE STATIONS DESCENDANTES / HEURES
4. >> RECHERCHE STATIONS ASCENDANTES / MINUTES
5. DIMINUER LE VOLUME / ACTIVER-DESACTIVER L’ALARME 1
6. AUGMENTER LE VOLUME / ACTIVER-DESACTIVER ALARME 2
7. SNOOZE/SLEEP/DIMMER (Alarme à répétition / Fonction Sommeil / Variateur
de luminosité)
8. VOYANT sonnerie “BUZZER” ALARME 1
9. VOYANT sonnerie “RADIO” ALARME 1
10. VOYANT sonnerie “BUZZER” ALARME 2
11. VOYANT sonnerie “RADIO” ALARME 2
12. PLAQUE SIGNALETIQUE (SOUS L’APPAREIL)
13. AFFICHEUR LED
14. HAUT-PARLEUR
15. ANTENNE FM
16. COUVERCLE COMPARTIMENT DE LA PILE
17. CORDON SECTEUR AC
TOKAI TC-155.indd 4 15�12�14� ��5:34

ALIMENTATION SECTEUR
1. Cet appareil fonctionne sur une alimentation secteur AC230V~ 50Hz.
Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise de courant
domestique.
2. L’afchage de l’horloge 0:00 clignotera jusqu’au réglage de l’heure.
MARCHE / VEILLE
1. En mode veille, appuyez sur la touche MARCHE/ARRET une fois pour mettre
en marche.
2. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET une fois pour mettre l’appareil en
mode veille.
INSTALLER/REMPLACER LA PILE DE SAUVEGARDE
Cet appareil est équipé d’un système de pile de sauvegarde. Il faut insérer une
pile lithium plate CR2032 de 3V (non fournie) an de sauvegarder les réglages
de l’heure et des mémorisations radio en cas de panne de courant. Insérez
la pile dans le compartiment à pile en veillant à ce que les bornes positive et
négative (+et-) correspondent aux bornes illustrées dans le compartiment à pile.
1. Dévissez le couvercle du compartiment de la pile.
2. Insérez une pile lithium neuve CR2032 dans le compartiment en veillant à
respecter les bornes positive et négative (+ et -) selon le schéma à
l’intérieur du compartiment à pile. Utilisez uniquement la taille et type de
pile spécié.
3. Revissez fermement le couvercle du compartiment à pile.
Note: L’appareil fonctionnera quand même s’il n’y a pas de pile de sauvegarde,
mais l’horloge et les réglages de l’alarme ainsi que les stations de radio
mémorisées seront perdues et devront être réglées de nouveau en cas de
coupure de courant..
IMPORTANT:
Assurez-vous que la pile a été installée correctement. Si vous ne respectez pas
les polarités indiquées vous risquez d’endommager l’appareil et d’annuler la
garantie. Pour une meilleure performance et durée de vie plus longue de votre
appareil, il est recommandé d’utiliser une pile de bonne qualité.
PRECAUTION DES PILES:
- Utiliser uniquement la taille et le type de pile spécié.
- Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, retirez la pile.
Des piles anciennes ou une fuite, peuvent causer des dommages à l’appareil
et annuler la garantie.
5
TOKAI TC-155.indd 5 15�12�14� ��5:34

- N’essayez pas de recharger des piles qui ne sont pas prévues pour être
rechargées. Il peut y avoir une surchauffe. (Suivez les instructions du
fabricant de la pile).
- Ne jetez pas la pile au feu, la pile peut fuir ou exploser.
ATTENTION
Ne pas ingérer LA PILE, DANGER de brûlure chimique
Ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, cela peut
causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut conduire à la
mort.
Conservez les piles neuves et usagées éloignées des enfants. Si le compartiment
de la pile ne se ferme pas bien, arrêtez d’utiliser l’appareil et le tenir éloigné des
enfants.
Si vous pensez que les piles pourraient avoir été avalées ou placées à l’intérieur
d’une partie du corps, consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte
Remplacez uniquement avec le même type ou équivalent
REGLAGE DE L’HORLOGE
1. Appuyez et maintenez enfoncé la touche REGLAGE HORLOGE, les chiffres de
l’heure clignotent.
2. Appuyez sur la touche REGLAGE HEURES << pour augmenter les HEURES
jusqu’à obtenir l’heure exacte.
3. Appuyez sur la touche REGLAGE MINUTES >> pour augmenter les MINUTES
jusqu’à obtenir les minutes exactes.
4. Une fois l’horloge réglée, appuyez sur la touche REGLAGE HORLOGE de
nouveau.
Remarque:
• Appuyez une fois sur la touche REGLAGE MINUTES >> ou REGLAGE
HEURES << pour augmenter d’un chiffre à la fois.
• Appuyez et maintenez enfoncé la touche >> REGLAGE MINUTES ou <<
REGLAGE HEURES pour augmenter de chiffre rapidement.
6
TOKAI TC-155.indd 6 15�12�14� ��5:34

REGLAGE DE L’ALARME
Vous pouvez prérégler et mémoriser deux alarmes séparément. Ceci vous
permet de régler une alarme pour vous-même et une seconde comme
sauvegarde ou utiliser la deuxième indépendamment pour un partenaire.
REGLAGE DE L’ ALARME 1
1. Assurez-vous que la radio est éteinte (OFF).
2. Appuyez et maintenez enfoncé la touche DIMINUER VOLUME / AL1 pour
régler l’alarme 1. Les chiffres de l’alarme clignotent sur l’afcheur.
3. Appuyez sur la touche REGLAGE HEURES << pour augmenter les chiffres de
l’heure.
4. Appuyez sur la touche REGLAGE MINUTES >> pour augmenter les chiffres
des minutes.
5. Pour basculer du mode de réveil par la sonnerie “Buzzer” et mode Radio,
appuyez sur la touche DIMINUER VOLUME / AL1 jusqu’à ce que l’option
désirée s’allume sur l’afcheur LED.
• Voyant Alarme 1 Radio
• Voyant Alarme 1 Buzzer
6. Une fois l’alarme 1 réglée, appuyez une fois sur la touche REGLAGE
HORLOGE pour conrmer les réglages.
REGLAGE DE L’ ALARME 2
1. Assurez-vous que la radio soit éteinte (OFF).
2. Appuyez et maintenez enfoncé la touche AUGMENTER VOLUME / AL2
pour régler l’alarme 2. Les chiffres de l’alarme clignotent sur l’afcheur.
3. Appuyez sur la touche REGLAGE HEURES << pour augmenter les chiffres de
l’heure.
4. Appuyez sur la touche REGLAGE MINUTES >> pour augmenter les chiffres
des minutes.
5. Pour basculer du mode de réveil par la sonnerie “Buzzer” et mode Radio,
appuyez sur la touche AUGMENTER VOLUME / AL2 jusqu’à ce que l’option
désirée s’allume sur l’afcheur LED.
• Voyant Alarme 2 Radio
• Voyant Alarme 2 Buzzer
7
ALARM 1 BUZZER INDICATION
ALARM 1 RADIO INDICATION
TOKAI TC-155.indd 7 15�12�14� ��5:34

6. Une fois l’alarme 2 réglée, appuyez une fois sur la touche REGLAGE
HORLOGE pour conrmer les réglages.
FONCTION ALARME A REPETITION (SNOOZE)
1. Lorsque l’alarme sonne (buzzer ou radio), appuyez sur la touche SNOOZE/
SLEEP/DIMMER. L’alarme sera interrompue pendant approximativement 9
minutes.
2. Pour annuler la fonction SNOOZE, appuyez sur la touche MARCHE/ARRET.
ECOUTER LA RADIO
CONSEILS POUR UNE MEILLEURE RECEPTION
FM – Pour obtenir un maximum de réception possible en FM, dérouler et
étendre complètement la l d’antenne FM à l’arrière de l’appareil.
1. Appuyez une fois sur la touche MARCHE/ARRET pour mettre en marche la
RADIO.
2. Appuyez sur la touche DIMINUER VOLUME pour diminuer le volume.
3. Appuyez sur la touche AUGMENTER VOLUME pour augmenter le volume.
4. Appuyez sur la touche << RECHERCHE STATIONS DESCENDANTES pour
rechercher les stations FM vers l’arrière, vous pouvez également maintenir
la touche enfoncée plus de 2 secondes pour une recherche automatique de
la prochaine station qui sera captée.
5. Appuyez sur la touche >> RECHERCHE STATIONS ASCENDANTES pour
rechercher les stations FM vers l’avant, vous pouvez également maintenir
la touche enfoncée plus de 2 secondes pour une recherche automatique de
la prochaine station captée.
6. Appuyez une fois sur la touche MARCHE/ARRET pour éteindre la RADIO.
POUR MEMORISER ET RAPPELER LES STATIONS DE RADIO
PRÉRÉGLÉES
Vous pouvez présélectionner et mémoriser la fréquence de 10 stations de radio
dans la mémoire.
1. Appuyez une fois sur la touche MARCHE/ARRET pour allumer la RADIO.
2. Recherchez la station de radio désirée.
3. Appuyez et maintenez enfoncé la touche MEMORISATION / M+ et « PO1 »
va clignoter sur l’afcheur.
4. Appuyez sur la touche MEMORISATION / M+ pour conrmer le réglage de la
présélection PO1 ou attendez 5 secondes que PO1 cesse de clignoter.
8
ALARM 2 BUZZER INDICATION
ALARM 2 RADIO INDICATION
TOKAI TC-155.indd 8 15�12�14� ��5:34

5. Répétez les étapes ci-dessus pour mémoriser d’autres stations de radio.
6. Pour rappeler une station de radio préréglée, appuyez sur la touche
MEMORISATION / M+ pour accéder aux stations de radio préréglées.
FONCTION MINUTERIE DE SOMMEIL (SLEEP)
La fonction minuterie de sommeil vous permet d’écouter de la musique pendant
une durée déterminée entre 90 min à 10 minutes. Cette fonction est utilisée
pour vous endormir avec la musique.
1. En mode RADIO, appuyez sur la touche SNOOZE/SLEEP/DIMMER. L’afcheur
afche 90 minutes, votre radio-réveil s’éteindra au bout de 90 minutes.
2. Pour modier la durée de la minuterie de sommeil, appuyez sur la touche
SNOOZE/SLEEP/DIMMER jusqu’à ce que s’afche la durée désirée. La
minuterie de Sommeil diminue par tranche de 10.
3. Pour annuler la fonction minuterie de Sommeil, appuyez de nouveau sur la
touche SNOOZE/SLEEP/DIMMER jusqu’à ce que OFF s’afche, ou appuyez
sur la touche MARCHE/ARRET.
CONTROLE DE LUMINOSITE
En mode radio éteinte, appuyez sur la touche DIMMER pour régler la luminosité
de l’afcheur sur 3 niveaux possible : élevé, moyen, ou faible en fonction de
votre éclairage environnant.
Remarque:
1. Le réglage par défaut de la luminosité de l’afcheur est sur “faible”.
2. L’appareil consommera plus d’énergie si le DIMMER est sur la position
“élevée”.
REINITIALISATION DE L’APPAREIL
Si le système ne répond pas ou fonctionne anormalement ou par intermittence,
il y a peut-être eu une décharge électrostatique (ESD) ou une surtension qui a
déclenché le microcontrôleur interne an de provoquer un arrêt automatique
de l’appareil. Si cela se produit, débranchez le cordon d’alimentation et retirez
la pile de sauvegarde du compartiment. Attendre au moins 3 minutes, puis
réinsérez la pile de sauvegarde, et rebranchez le cordon d’alimentation sur
une prise secteur murale. L’appareil est à présent réinitialisé, vous devrez
recongurer l’heure, l’alarme ainsi que les stations de radio préréglées.
9
TOKAI TC-155.indd 9 15�12�14� ��5:34

SPÉCIFICATIONS
Modèle : TC-155
Fréquences radio FM : FM 87.5 – 108 MHz
Pile de sauvegarde : 1 x 3V CR2032 pile plate lithium
(non fournie)
Alimentation secteur : AC 230V ~ 50Hz, 5W
Consommation en marche : 3.5 W
Consommation en veille : 0.85 W
Puissance de sortie Audio : 180 mW
Dimensions de l’appareil : L 140 x P 52 x H 57
Poids Net : 300g
IMPORTANT: En raison de la révision et de l’amélioration constante de la
conception de nos produits, les spécications sont sujettes à modication sans
préavis.
10
TOKAI TC-155.indd 10 15�12�14� ��5:34
Table des matières
Langues :
Autres manuels Tokai Radio-réveil























