Telefunken TF-CSRP3500B Manuel utilisateur

CD RADIO PLAYER WITH BLUETOOTH
CТЕРЕОМАГНИТОЛА CD C BLUETOOTH
TF-CSRP3500B
Instruction manual
Руководство по
эксплуатации


Instruction manual
3
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
LCD DISPLAY
VOLUME+
SKIP-
VOLUME–
SKIP+
STANDBY/FUNCTION
MODE
M+/M–/STOP
SPEAKER
SPEAKER
BATTERY DOOR
TELESCOPIC ANTENNA
AC POWER JACK
AUX IN JACK
PLAY/PAUSE/
ST/SEARCH
CD DOOR
USB PORT

Instruction manual
4
• Close the battery compartment cover.
AC operation
• Before the first connecting of the appliance
check that voltage indicated on the rating label
corresponds the mains voltage in your home.
• Plug the corresponding end of cord into
the AC socket on the rear of the set.
• Insert the plug into power supply.
Caution:
• When the set is only used with AC or is
not used for 2 weeks or more, please remove
the batteries, to avoid damage to the set from
leakage of batteries.
• Always switch off the unit when not in use.
• Always unplug the appliance from power
supply, when no use long time.
General operations
Volume control
This unit uses an electronic volume control.
To increase or decrease the volume level
press the VOLUME+ / VOLUME- buttons.
Utilization of the product
If you want to dispose of this product, do not
mix it with general household waste. There is a
separate collection system for used electronic
products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and
recycling.
Please contact your local authorities for
the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product
undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and
human health.
Important safeguards
•Attention: The owner’s manual contains
important operating and maintenance
instructions. For your safety, it is necessary to
refer to the manual.
•Dangerous voltage: Uninsulated
dangerous voltage that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electrical
shock to persons is present within this product
enclosure.
•Caution: To reduce the risk of electric
shock, do not dismantle the body. Prefer
servicing to qualified service personnel. Do not
use the unit in places where it can be exposed
to water, moisture and dust. Make sure that
pins or other foreign objects do not get inside
the unit; they may cause malfunctions, or
create safety hazards such as electrical shock.
Power supply
Battery operation
• Open the battery compartment cover.
• Insert 6 x C/UM-2 batteries. Please
observe correct battery polarities or the set will
not work.
Power on/off
Press the STANDBY/FUNCTION button to
switch the unit on. Press and hold this button
to switch the unit off.
Mode selection
When the unit is switched on press the
STANDBY/FUNCTION button to switch
between different modes of operation:
Radio / CD / MP3 / USB / AUX-IN and
Bluetooth.
Auto power off
This product has an automatic power
saving feature. In the CD/MP3/USB/AUX-IN
modes, if the the playback is paused,
stopped or no disc is inserted for more than
10 minutes, the unit will automatically switch
off. Press the POWER/FUNCTION button
again to re-activate the unit.

Instruction manual
5
Radio operation
• Press the FUNCTION button to select
the Radio mode.
• Press the SKIP+ or SKIP- buttons
to adjust the radio frequency to your desired
position.
• Press and hold the SKIP+ or SKIP-
buttons to automatically search the next or
previous radio station with a strong signal.
Antenna
• This appliance has a FM antenna
located at the back. Fully extend the antenna
for a better signal reception.
CD/MP3 operation
Press the FUNCTION button to select the
CD mode.
Open the CD compartment at the top.
Insert a CD/MP3 disc, close the CD door, wait
a few seconds, the player will play the first
track and the LCD will display the total
number of tracks.
Press PLAY/PAUSE button to pause
playback. Press the button again to
resume playback.
•Press repeatedly SKIP+/SKIP-
buttons to go to a next or a previous track.
Press and hold these buttons for backward
or forward searching; release the button for
normal playback.
During the playback press MODE.
With each press the unit will repeat: one
track, folder (for MP3 discs), all tracks or
random track,
To program playback, stop it first,
then press MODE. Use SKIP+/SKIP-
buttons to select your desired track and
press MODE again to confirm. Repeat this
for other tracks. Press PLAY to play the
tracks in the programmed order. Press
STOP twice to cancel the programmed
playback.
Stereo reception
• If a radio signal is weak and there are
abnormal noises, we recommend to receive
the FM signal in mono mode. Press the ST
button to switch between mono and stereo. ST
is shown on display when stereo is selected.
Storing and recalling radio stations
• To recall a saved preset station
press the M+/ M-/ STOP button to select your
preset station, the display will show “PXX”,
press the M+/ M-/ STOP button again to go to
a next preset radio station, press and hold the
M+/ M-/ STOP button over 2 seconds to go to
a previous preset radio station.
• Press the SKIP- or SKIP+
button to select a different memory preset.
Press the MODE button again to confirm.
Up to 30 stations can be preset.
• If you want to store a radio station
in memory, first select the station you want to
store, next press the MODE button. "P01" will
start blinking, meaning that the station will be
stored as Preset 1.
Auto search
• Press and hold the SEARCH button
to automatically search and store all available
radio stations (up to 30).
• Press the M+ button
to select a preset radio station.

Instruction manual
6
USB operations
Playback
• Turn on the device
• Insert a USB device into the USB port
Press the FUNCTION button to select the
USB mode.
• Press PLAY/PAUSE button to pause
playback. Press the button again to resume
playback. Press STOP to stop playback.
• Press repeatedly SKIP+ or SKIP-
to go to next or previous track. Press and
hold these buttons for backward or forward
searching; release the button for normal
playback.
• Playback modes and programming
are as the same as that of CD / MP3.
Please refer to CD/MP3 operation.
General USB notes
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warrantee cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
• This unit is equipped with a USB socket
that can accept and play MP3 files stored on
standard USB flash (2.0 version) up to 32
GB.
• FAT and FAT32 file system are supported
by this unit.
• Playback of the first track will start
automatically. The display will show "USB".
Bluetooth operations
Bluetooth wireless playback
• This unit can wirelessly playback audio
from any device with Bluetooth A2DP
function.
• The wireless range is approximately within
10 meters.
• Wireless audio streaming requires pairing
of a Bluetooth device (e.g. smartphone).
HOW TO PAIR YOUR DEVICE TO THIS
UNIT:
• Make sure the Bluetooth function is
switched on in your device (e.g. smartphone,
tablet).
• Switch on the unit and press
FUNCTION to select the Bluetooth mode.
• Once the Bluetooth pairing indicator
begins flashing, you will find the unit listed in
the Bluetooth connections list of your device
(as TF-CSRP3500B).
• If asked for a passcode, enter “0000”
• The initial setup is required only once
per device. To pair another device repeat the
above steps.
AUX
You can connect the audio output of an
external device to this unit, to listen to the sound
of that device through the speakers of this unit.
• To connect an external audio device,
please use a standard audio cable with 3.5-
mm-to-3.5 mm plugs (not included) to connect
the headphone out or audio line-out of the
external device to the AUX input socket.
• Select the AUX mode using the
FUNCTION button.
• Turn on the external device. You cannot
control playback with the buttons of this unit
except adjusting the volume.

6
Instruction manual
7
Maintenance and care
Switch off the appliance, unplug from the
power supply. The outside of the appliance can
be cleaned with a slightly damp cloth.
Accessories
1 pc
1 pc
1 pc
Player
AC power cord
Instruction manual
Specifications
Supported formats MP3, CDDA
Supported storage CD/CD-R/CD-RW/USB
Nominal voltage 220 V, 50 Hz
Battery power supply 9 V (6 x UM2/LR-14 batteries 1.5 V)
Output power, RMS 2 x 1 W
Nominal power consumption 12 W
PLL FM range 87.5 - 108 MHz
Net weight 1.25 kg
Unit dimensions (L x W x H) 222 mm x 205 mm x 116 mm
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
MANUFACTURED AND DISTRIBUTED BY TECHNO ELECTRIC LIMITED,
Legal address: 801 Luk Yu Building, 24 - 26 Stanley Street, Central, China
TELEFUNKEN and the TELEFUNKEN logo are trademarks of TELEFUNKEN Licenses
GmbH and are used under a trademark license.

Инструкция по эксплуатации
8
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
Дисплей
Кнопка VOLUME+
Кнопка
SKIP-
Кнопка VOLUME–
Кнопка
SKIP+
Кнопка STANDBY/FUNCTION
Кнопка MODE
Кнопка M+/M–/STOP
Динамик
Динамик
Крышка отсека для батарей
Телескопическая антенна
Разъем для кабеля питания
Линейный аудиовход AUX
Кнопка PLAY/PAUSE/
ST/SEARCH
Крышка отсека для CD
USB-порт

Инструкция по эксплуатации
9
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
•Внимание: В руководстве приводятся
важные указания по эксплуатации и уходу.
Сохраните руководство по эксплуатации
для последующего использования.
•Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высокого
напряжения. Напряжение внутри прибора
достаточно высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
•Предупреждение: Во избежание удара
электрическим током не демонтируйте кор-
пус устройства. Доверяйте ремонт только
квалифицированным специалистам. Не
используйте устройство в местах, где оно
может подвергнуться воздействию воды,
влаги и пыли. Убедитесь, что посторонние
предметы не попали внутрь изделия; они
могут вызвать сбои в работе или стать
причиной поражения электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку отсека для батарей.
• Вставьте 6 батарей типа UM-2/C/R-14
(батареи в комплект не входят), соблюдая
полярность, иначе устройство не будет
работать.
• Закройте крышку отсека для батарей.
Питание от сети переменного тока
• Перед первым использованием устрой-
ства проверьте, соответствует ли электро-
питание устройство, указанное в таблице с
техническими характеристиками, электро-
питанию в Вашей локальной сети.
• Подсоедините соответствующий конец
электрошнура к разъему на задней панели
устройства.
• Вставьте вилку электрошнура в розетку.
Внимание:
• Если устройство работает только от
сети питания или не будет использоваться
более двух недель, удалите батареи из
отсека. Невыполнение этого требования
может привести к повреждению устройства.
• Всегда отключайте устройство от сети
питания, если оно не будет эксплуатиро-
ваться долгое время.
Общие операции
Включение и отключение
Нажмите кнопку STANDBY / FUNCTION,
чтобы включить устройство. Нажмите и
удерживайте эту кнопку, чтобы
выключить устройство.
Выбор режима работы
Когда устройство включено, нажмите
кнопку STANDBY / FUNCTION для
переключения между различными
режимами работы: радио / CD / MP3 /
USB / AUX-IN и Bluetooth.

Инструкция по эксплуатации
10
Контроль громкости
Для увеличения или уменьшения уровня
громкости нажимайте кнопки VOLUME + /
VOLUME -.
Автоматическое отключение
В устройстве имеется функция
автоматического энергосбережения. В
режимах CD / MP3 / USB / AUX-IN, если
воспроизведение приостановлено,
остановлено или отсутствует диск в
течение 10 минут и более, устройство
автоматически отключится. Нажмите
кнопку POWER / FUNCTION еще раз,
чтобы повторно активировать устройство.
Использование CD-проигрывателя
Загрузка и извлечение дисков
• Поднимите крышку отсека для дисков.
Установите диск в отсек подписями вверх.
• Закройте крышку отсека для диска.
Диск готов к воспроизведению.
•Перед открытием крышки отсека для
дисков убедитесь, что диск полностью
перестал вращаться. Нажмите кнопку STOP
для остановки вращения диска.
•Чтобы извлечь диск, откройте крышку
отсека для дисков, возьмите диск за края и
плавно потяните вверх.
Берите диск только за края, чтобы
избежать повреждения и загрязнения
записываемой стороны диска. Если это
произошло, протрите поверхность диска
мягкой тканью.
Внимание: Всегда опускайте ручку при-
бора перед открытием крышки отсека для
дисков.
Использование CD-проигрывателя
• Нажимайте кнопку FUNCTION для выбора
режима CD.
• Вставьте диск в отсек и, нажав на двер-
Воспроизведение/временная
остановка
• Для временного прерывания прослуши-
вания нажмите кнопку на устройстве
цифры на дисплее будут мигать. Нажмите
эту кнопку еще раз, чтобы продолжить
воспроизведение.
• Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите кнопку STOP.
Поиск и перемотка треков
• Для перехода к следующему треку на-
жмите кнопку . Для поиска нужного мо-
мента трека удерживайте нажатой эту кноп-
ку — трек будет проигрываться в
ускоренном темпе. Отпустите кнопку для
возврата к нормальному режиму
воспроизведения.
• Для перехода к началу текущего трека
нажмите кнопку ;
нажмите эту кнопку дважды для перехода
к предыдущему треку. Для поиска нужного
момента трека удерживайте нажатой эту
кнопку – трек будет проигрываться в
обратном направлении в ускоренном
темпе. Для возврата к нормальному
режиму воспроизведения отпустите
кнопку.
воспроизведения, остановите его и
нажмите кнопку MODE. Кнопками SKIP+ и
SKIP- выберите нужный трек и нажмите
MODE для подтверждения. Повторите
процедуру для других треков. Нажмите
PLAY для воспроизведения в
запрограмированном порядке. Дважды
нажмите STOP для выхода из режима
программирования.
Качественное звучание без помех и
сбоев гарантируется только при воспроиз-
ведении лицензионных дисков.
•В ходе воспроизведения нажимайте
кнопку MODE для повтора одного/
всех треков, случайного повтора
или повтора целой папки.
•Для программирования порядка
Повтор и программирование
треков
цу, закройте ее. Через несколько секунд
автоматически начнется воспроизведение
первого трека на диске. На дисплее будет
отображаться номер трека и общее число
треков.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Telefunken Lecteur CD

Telefunken
Telefunken TF-CSRP3501B Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken TF-CSRP3493B Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken TF-?SRP3480 Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken CD-211 Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken TF-CSRP3499B Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken TF-CSRP3448 Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken TF-CSRP3502B Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken TF-CSRP3447 Manuel utilisateur

Telefunken
Telefunken RC1002BM Manuel utilisateur

















