SUNWIND Dancing Queen Manuel utilisateur

Dancing Queen
Flammelampe med høyttaler
Flamlampa med högtalare
Liekkilamppu kaiuttimell
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
Art.nr 256076
KÄYT TÖOHJE

NORSK
Bruksanvisning. .............................................................3-5
SVENSKA
Bruksanvisning. .............................................................6-8
SUOMI
Käyttöohje...................................................................9-11
ENGLISH
User Manual..............................................................12-14

3
|
Les denne bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne for
fremtidig referanse.
Utstyr som er merket med WEEE logoen som vist på
venstre side, skal ikke kastes sammen med
husholdningsavfall. Kontakt lokale gjenvinningsstasjoner for
å få mer informasjon om hvordan produktet skal
håndteres.
Elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) inneholder materialer
og deler som kan skade miljøet og for menneskers helse
hvis det ikke kastes på riktig måte.
Funksjon
-Dancing Queen har et levende flammebilde og sammen med
høyttaleren skaper dette en stemningsfull atmosfære.
-Bluetooth høyttaleren er kompatibel med de fleste enheter som har
Bluetooth. Høyttaleren gir god lyd til omgivelsene med en kraftig
bass. Dette gir deg muligheten til å nyte din favorittmusikk!
-Produktet kan brukes både utendørs og innendørs. Sikkerhetsgraden
til produktet er IP65.
-Lampen er portabel med et moderne design.
-Lampen har et oppladbart litium batteri. Når batteriet er fulladet, kan
lampen lyse i opptil 28 timer. Ved avspilling av lyd og lys samtidig kan
batteriet vare i opptil 4,5 timer.
NO

4
|
Bruk av lampen/høyttaleren
Koble USB kabelen til en USB lader. Ladeinngangen er plassert på undersiden
av lampen. Et rødt lys vil lyse når lampen lader. Lyset skrur seg av når lampen
er fulladet.
Flammelampe
Flammelampe På/Av: Trykk en gang på knappen for å skru lampen
på/av.
NO

5
|
Bluetooth høyttaler
Trykk og hold knappen inne i 2 sekunder for å skru på Bluetooth. Et
hvitt lys vil starte å blinke og du vil høre en lyd som indikerer at denne
er skrudd på. Via din avspillingsenhet (mobil, nettbrett, PC, etc.) vil du
nå finne «Dancing Queen» når du søker etter enheter. Når din enhet
er tilkoblet lampen/høyttaleren vil du høre et “pip” og
indikatorlampen slutter å lyse.
Hopp til neste sang / volum opp. Et enkelt trykk for å hoppe til neste
sang. Trykk og hold for å øke volumet. (Når du når maks volum vil du
høre en lyd).
Hopp til forrige sang / volum ned. Et enkelt trykk vil hoppe til forrige
sang. Trykk og hold for å skru ned volumet. (Når du når min. volum vil
du høre en lyd).
Start avspilling/pause avspilling. Et enkelt trykk for å spille/pause
avspillingen.
Avbryt Bluetooth tilkoblingen. Trykk og hold denne knappen for å
koble fra Bluetooth.
NO

6
|
Läs igenom bruksanvisningen innan du använder produkten och
spara den för framtida behov.
Produkter som är märkt med WEEE-logotypen visas till vänster), får inte kastas i hushållsavfall.
De ska lämnas på din lokala återvinningsstation
Elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) innehåller material och delar som kan
skada miljön och människors hälsa om de inte kasseras på rätt sätt.
Funktion
-Dancing Queen har en levande flambild och tillsammans med
högtalaren skapar detta en stämningsfull atmosfär.
-Bluetooth-högtalaren är kompatibel med de flesta Bluetooth-
enheter. Högtalaren ger bra ljud till omgivningen med en kraftfull
bas. Detta ger dig möjlighet att njuta av din favoritmusik!
-Produkten kan användas både utomhus och inomhus. IP-klass: IP65.
-Lampan är bärbar med modern design.
-Lampan har ett uppladdningsbart litiumbatteri. När batteriet är
fulladdat kan lampan lysa i upp till 28 timmar. När du använder ljud
och ljus samtidigt kan batteriet räcka upp till 4,5 timmar.
SV

7
|
Användning av lampa/högtalare
Anslut USB-kabeln till en USB-laddare. Laddningsingången finns på lampans
undersida. Ett rött ljus tänds när lampan laddas. Lampan släcks när lampan är
fulladdad.
Lampa
Flamlampa På / Av: Tryck en gång på knappen för att slå på / av
lampan.
SV

8
|
Bluetooth-högtalare
Håll knappen intryckt i två sekunder för att slå på Bluetooth. En vit
lampa börjar blinka och du hör ett ljud som indikerar att den är
påslagen. Via din uppspelningsenhet (mobil, surfplatta, PC, etc.) hittar
du nu "Dancing Queen" när du söker efter enheter. När din enhet är
ansluten till lampan / högtalaren hör du ett "pip" och indikatorlampan
kommer att slockna
Hoppa till nästa låt / volym upp. Ett enda tryck för att hoppa till
nästa låt. Håll intryckt för att öka volymen. (När du når maximal
volym hörs ett ljud).
Hoppa till föregående låt / volym ned. Ett enda tryck hoppar till
föregående låt. Håll nedtryckt för att sänka volymen. (När du når den
lägsta volymen hör du ett ljud).
Starta uppspelning / pausa uppspelning. Ett tryck för att spela / pausa
uppspelningen.
Koppla bort Bluetooth-anslutningen. Håll ned den här knappen för att
koppla bort Bluetooth.
SV

9
|
Lue tämä käyttöopas ja tallenna se myöhempää tarvetta varten
Laitteet, jotka on merkitty WEEE-logolla (kuten vasemmalla näkyy), ei tule heittää talousjätteiden
mukana. Ota yhteyttä paikallisen viranomaisen jätehuolto-osastoon, sillä tämä voi antaa tietoja
alueellasi käytettävissä olevista kierrätysvaihtoehdoista.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (WEEE) sisältävät materiaaleja, osia ja aineita, jotka voivat olla
vaarallisia ympäristölle ja haitallisia ihmisten terveydelle, jos sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
(WEEE) ei hävitetä oikein.
Toiminta / ominaisuudet
-Upeat elävät liekkivalot yhdessä kaiuttimen kanssa luovat täydellisen
romanttisen tunnelman.
-Bluetooth-kaiutin: Bluetooth V5.0, yhteensopiva useimpien
Bluetooth-laitteiden kanssa. Se tarjoaa erinomaisen upean
stereoäänentoiston ja raskaan bassotehosteen.
-Voit nauttia ainutlaatuisesta musiikista. Suojausluokka on enintään
IP65 ja täyttää ulko- tai sisävaatimukset.
-Lyhdyn muotoinen muotoilu: tyylikäs, kevyt ja kannettava.
-Sisäänrakennettu ladattava litiumakku. Kun akku on ladattu täyteen,
se toistaa noin 28 tuntia, jos käytät vain lamppua, tai 4,5 tuntia, jos
käytät sekä kaiutinta että lamppua samanaikaisesti.
FI

10
|
Lampun / kaiuttimen käyttö
Liitä USB-kaapeli tietokoneen USB-porttiin ja USB-liitin kaiuttimen pohjassa
olevaan latausliittimeen. Punainen LED-valo syttyy kaiuttimen latauksen
aikana ja sammuu, jos se on täysin ladattu.
Liekkilamppu
Liekkivalo päällä / pois: Paina painiketta kerran kytkeäksesi lampun päälle
/ pois päältä.
FI
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels SUNWIND Équipement d'éclairage
Manuels Équipement d'éclairage populaires d'autres marques

Qazqa
Qazqa Suplux SL 3 Black 103062 Manuel utilisateur

Commercial Electric
Commercial Electric 54568141 Manuel utilisateur

CREE LIGHTING
CREE LIGHTING 304 Series Manuel utilisateur

Goobay
Goobay 49867 Manuel utilisateur

ECOMAN ITALIA
ECOMAN ITALIA LED T8 Manuel utilisateur

Alkalite
Alkalite Krypton KT-81 Manuel utilisateur












