Storch 60 20 30 Instructions d'utilisation et d'installation

V 01 storch-602030-manual
08-2022
Power Disc 18 V
DE Akku-Winkelschleifer 18 V
Original Betriebsanleitung
NL Hoekslijpmachine op accu 18 V
Vertaling van de originele handleiding
FR Meuleuse d’angle à accu 18 V
Traduction des instructions d‘origine
IT Smerigliatrice ad angolo a batteria da 18 V
Traduzione delle istruzioni originali
GB Cordless angle grinder 18 V
Translation of the original instruction
CZ Aku úhlová bruska 18 V
Překlad originálu návodu

2Original Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis Seite
1 Allgemeine Informationen 3
2 Produktbeschreibung 3
3 Sicherheit 4
4 Geräteübersicht und Funktion 7
5 Inbetriebnahme und Einsatz 7
6 Wartung 8
7 Troubleshooting 8
8 Gewährleistung 9
9 Entsorgung 9
10 EG-Konformitätserklärung 11
Kostenlose Service-Hotline: +49 800 7 86 72 47
Kostenlose Bestell-Hotline: +49 800 7 86 72 44
Kostenloses Bestell-Fax: +49 800 7 86 72 43
(nur innerhalb Deutschland)
STORCH Service Abteilung
Telefon: +49 202 49 20 112
Fax: +49 202 49 20 111
www.storch.de

DE
3
1. Allgemeine Informationen
1.1 Identifikation
Bei diesem Dokument handelt es sich um die Betriebsanleitung zum Akku-Winkelschleifer
18 V der Firma STORCH. In der Anleitung wird das Produkt in seiner Funktion beschrieben
und vermittelt die wichtigsten Informationen zum sicheren Umgang und Gebrauch. Alle
Angaben beziehen sich auf den aktuellen technischen Entwicklungsstand des Gerätes
und behalten nur ihre Gültigkeit, sofern keinerlei Veränderung am Gerät durchgeführt
wird.
1.2 Wichtige Hinweise zur Betriebsanleitung
1.2.1 Aufbewahrung der Betriebsanleitung
Die Anleitung muss während des Lebenszyklus des Gerätes jederzeit verfügbar sein.
1.2.2 Mitgeltende Unterlagen
Konformitätserklärung
2.Produktbeschreibung
2.1 Produktdaten
2.1.1 Technische Daten
Nennspannung 18 V
Leerlaufdrehzahl / Min. 10.000
Aufnahmespindel M 14
Maximale Größe Schleifwerkzeug 125 mm
Minimale Stärke Schleifwerkzeug 1 mm
Maximale Stärke Schleifwerkzeug 6 mm
Angaben ohne Gewähr! Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
2.2 Lieferumfang
Akku-Winkelschleifer 18 V, Transportkoffer, Betriebsanleitung.

4Original Betriebsanleitung
GEFAHR weist auf unmittelbar drohende
Gefahren hin, die ohne
entsprechende
Sicherheitsvorkehrungen zum Tod oder
schwers-
ten Verletzungen führen können.
WARNUNG weist auf Gefahren hin, die durch falsche Verhal-
tensweisen ent
stehen und zum Tod oder zu schwersten
Verletzungen führen können (z. B.
Fehlanwendungen,
Missachtung von
Hinweisen, etc.).
VORSICHT weist auf mögliche, gefährliche Situationen hin, die
ohne ent
sprechende Sicherheitsvorkehrungen
zu leichten oder
geringen Verletzungen führen können.
HINWEIS weist auf Situationen hin, die ohne entsprechende
Vorkehrungen zu Sachschäden führen können.
Verbot einer Handlung oder Tätigkeit im Zusammenhang mit einer
Gefahrenquelle, deren Missachtung zu schwerwiegenden Unfällen füh-
ren kann.
Warnung vor der mit dem Piktogramm dargestellten Gefahr.
Gebot einer Handlung oder Tätigkeit im Umgang mit einer Gefahrenquel-
le, deren Missachtung zu schwerwiegenden Unfällen führen kann.
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS
3. Sicherheit
3.1 Darstellung der Sicherheitshinweise
In der Betriebsanleitung können folgende Sicherheitshinweise in unterschiedlich hohen
Gefahrenstufen abgebildet sein, die unbedingt beachtet werden müssen:
3.2 Darstellung von Piktogrammen
Zusätzlich zu den zuvor genannten Sicherheitshinweisen, können folgende Piktogramme
mit nebenstehender Bedeutung genannt werden:

DE
5
3.4 Gefahrenhinweise
3.4.1 Allgemeine Gefahrenhinweise
• Schützen Sie das Gerät Mini vor Hitze, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.
Es besteht Explosionsgefahr.
• Arbeiten an elektrischen Ausrüstungen dürfen nur von einer Elektro-
fachkraft oder unterwiesenen Personen unter Leitung und Aufsicht einer
Elektrofachkraft gemäß den elektrotechnischen Regeln vorgenommen
werden.
• Das Gerät nur mit kompatiblen 18 V Akkus von STORCH verwenden. Es
besteht Brandgefahr.
• Decken Sie nicht die Lüftungsschlitze des Gerätes ab. Das Gerät kann
überhitzen. Es besteht Brandgefahr.
• Verhindern Sie das Eindringen von Flüssigkeiten wie Wasser und Politur.
Es besteht das Risiko eines elektrischen Schlages.
• Halten Sie das Gerät gut fest. Sichern Sie ein loses Werkstück mit Spann-
vorrichtung oder Schraubstock.
• Warten Sie, bis das Gerät zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es
ablegen.
• Das Gerät kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle hierüber
führen.
• Tragen Sie beim Gebrauch immer geeignete Schutzausrüstung, Augen-
und Ohrenschützer und eine Atemschutzmaske.
• Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des
Gerätes fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektro-
werkzeug verlieren.
3.3 Produktsicherheit
3.3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist bestimmt zum leichten Schleifen, Trennschleifen und Arbeiten mit geeigneten
Drahtbürsten.
3.3.2 Vorhersehbare Fehlanwendung – NICHT GESTATTET -
Das Gerät ist nicht geeignet zur Verwendung von flüssigen Kühl- oder Schmiermitteln.
Weiter darf das Gerät nicht zum Polieren, Schleifen von Oberflächen mit Diamantscheiben
und mit Diamant- oder Hartkeramikscheiben verwendet werden.

6Original Betriebsanleitung
• Von Kindern und unbefugten Benutzern fernhalten.
• Bei der Bedienung des Gerätes keine rohe Gewalt anwenden.
• Das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden. Bei unzuläs-
siger Verwendung des Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
• Schäden in Folge der Nichtbeachtung bestimmter Richtlinien in dieser
Betriebsanleitung unterliegen nicht der Gewährleistung, und der Her-
steller haftet nicht für daraus resultierende Mängel.
• Halten Sie das Gerät sauber und die Lüftungsschlitze stets frei.
• Prüfen Sie nach dem Herunterfallen das Gerät und das Schleifwerkzeug
auf Beschädigungen. Ersetzen sie beschädigtes Werkzeug und lassen
Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz reparieren.
• Nutzen Sie das Gerät nur bei Temperaturen zwischen 0 °C und 50 °C
und max. Luftfeuchtigkeit von 80 %.
• Es dürfen nur gebundene Trenn- und Schleifscheiben nach EN 12413,
Diamanttrennscheiben nach EN 13236 sowie Drahtbürsten nach EN
1083 verwendet werden.
3.5 Verantwortung des Betreibers
Der Betreiber muss sicherstellen:
• das Gerät darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden.
• das Gerät muss gemäß der Vorgaben dieser Betriebsanleitung gewartet
werden.
• das Gerät darf nur nach den lokalen Richtlinien und der Arbeitsschutz-
verordnung betrieben werden.
• alle Vorkehrungen getroffen werden, um Gefahren zu vermeiden die
vom Gerät ausgehen.
• alle Vorkehrungen zur Erste Hilfe Versorgung und Brandbekämpfung
getroffen werden.
3.6 Organisatorisches / Personal
3.6.1 Bediener
• Der Bediener muss vor dem ersten Einsatz des Gerätes die Betriebsan-
leitung gelesen und verstanden haben.
• Es dürfen nur autorisierte und geschulte Bediener Zugang zum Gerät
haben um dieses zu bedienen.
• Dem Bediener muss die Betriebsanleitung jederzeit zur Verfügung ste-
hen.
• Der Bediener darf nicht unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medika-
menten stehen.
• Kindern, leistungsgewandelten und schwangeren ist der Betrieb unter-
sagt.

DE
7
4.Geräteübersicht und Funktion
1 Spindelarretierung 5 Lüftungsschlitze
2 Ein-/ Ausschalter 6 Schutzhaube
3 Akku-Aufnahme 7 Zusätzlicher Haltgriff
4 Lagerfach für Werkzeugschlüssel 8 Werkzeugschlüssel
5.Inbetriebnahme
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen
Sie den Akku, falls eingesetzt. Betätigen
Sie die Spindelarretierung (1) und lösen
Sie die Verschlussmutter mit dem Werk-
zeugschlüssel. Setzen Sie ein geeignetes
Schleifwerkzeug ein. Betätigen Sie wieder
die Spindelarretierung (1), setzen Sie die
Verschlussmutter auf und verriegeln Sie
diese wieder mit dem Werkzeugschlüssel.
1
2
7
8
6
5
4
3
Spindelgewinde
Flansch
Verschlussmutter

8Original Betriebsanleitung
Setzen Sie einen kompatiblen Akku der
Firma STORCH in die Akku-Aufnahme des
Gerätes. Wenn der Akku sich nicht ein-
fach einschieben lässt, wenden Sie keine
Gewalt an.
Über den Ein-/ Ausschalter (2) können Sie
das Gerät nun starten.
7. Troubleshooting
Symptom Lösung
Das Gerät funktioniert nicht. Überprüfen Sie, dass der Akku ausrei-
chend geladen ist und vollständig einge-
schoben sowie eingerastet ist.
Überprüfen Sie außerdem die Lüftungs-
schlitze der Motorlüftung. Diese müssen
stets frei und sauber sein.
Durch die Lüftungsschlitze sind bei Betrieb
Funken zu sehen.
Geringe Funkenbildung ist normal, diese
weisen nicht auf ein Problem am Gerät
hin.
6.Wartung
Ihr Produkt benötigt nur sehr wenig Pflege und Wartung. Nehmen Sie den Akku vor allen
Arbeiten am Gerät, sowie bei dessen Transport und Lagerung heraus. Halten Sie das
Gerät und die Lüftungsschlitze sauber und lagern Sie es an einem trockenen und frost-
freien Ort, die Umgebungstemperatur sollte 40°C nicht überschreiten.
Temperaturabhängiger Überlastschutz
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann das Gerät nicht überlastet werden. Bei zu
starker Belastung oder Überschreitung der zulässigen Akku-Temperatur schaltet die
Elektronik ab. Das Gerät kann erst wieder eingesetzt werden, wenn die Temperatur sich
wieder im Normalbereich befindet.

DE
9
8. Gewährleistung
Für unsere Geräte gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 12 Monaten ab
Kaufdatum / Rechnungsdatum des gewerblichen Endkunden.
Geltendmachung
Bei Vorliegen eines Gewährleistungsfalles bitten wir, dass das komplette Gerät zusam-
men mit der Rechnung frei an unser Logistik Center in Berka oder an eine von uns auto-
risierte Service-Station eingeschickt wird. Zuvor bitten wir Sie, uns unter unserer kosten-
losen STORCH Service-Hotline 08 00. 7 86 72 47 zu kontaktieren.
Gewährleistungsanspruch
Ansprüche bestehen ausschließlich an Werkstoff- oder Fertigungsfehler sowie ausschließ-
lich bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Geräts. Verschleißteile fallen nicht unter
die Gewährleistungsansprüche. Sämtliche Ansprüche erlöschen durch den Einbau von
Teilen fremder Herkunft, bei unsachgemäßer Handhabung und Lagerung sowie bei offen-
sichtlicher Nichtbeachtung der Betriebsanleitung.
Durchführung von Reparaturen
Sämtliche Reparaturen dürfen ausschließlich durch unser Werk oder von STORCH autori-
sierten Service-Stationen durchgeführt werden.
9. Entsorgung
Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG: Das Elektro- und Elektronikgeräte-
gesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro-
und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeich-
net. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrenn-
ten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, son-
dern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
2. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altge-
rät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen
werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu
trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter
Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der
öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im
Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Rücknahme-
pflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² für Elektro- und
Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsflä-
che von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elek-

10 Original Betriebsanleitung
tronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter
Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für
Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² betragen oder die gesamten Lager- und
Versandflächen mindestens 800 m² betragen. Vertreiber haben die Rücknahme grund-
sätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jewei-
ligen Endnutzer zu gewährleisten. Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines
Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann, wenn ein
neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen
Endnutzer abgegeben wird.
Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige
Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem
Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien
1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“
oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentime-
ter). Zu einer entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines
Kaufvertrages befragt. Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe
bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche
Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, und zwar
beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
4. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durch-
gestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner
Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
5. Li-Ionen-Akku
Entfernen Sie vor der Entsorgung einen eingeschobenen Akku.
Table des matières
Langues :

















