STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04
RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 - PRESIDENTE
STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los
productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas,
así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados
como siendo desde su fabricación. Los arreglos se harán pos la Asistencia Técnica Autorizada,
especialmente designada por STETSOM.
CONSULTE LA RELACIÓN DE AUTORIZADOS EN EL SITIO:
www.stetsom.com.br/es/assistencias-tecnica/
Si no hay asistencia para tu ciudad, contáctanos
SAC+55182104-9412
CONDICIONES DE PLAZOS PARA GARANTÍA:
Garantizamoselproductoenhasta1(uno)añoencontralosdefectosdefabricación.Sucaducidadse
inicia a partir de la Fecha de Venta al Consumidor Final.
Para beneciarse de la garantía, se necesita presentar la siguiente documentación: BOLETA DE
VENTA al Consumidor Final, Garantía Extendida o esta misma CERTIFICACIÓN debidamente
rellenada.
SITUACIONES DE PÉRDIDA DE LA GARANTÍA
Se acaba la garantía del producto:
1-Pasado1añodelaemisióndelaboletadeventaalconsumidoro1añodespuésderellenado
laCERTIFICACIÓNDEGARANTÍA(Fechadoyselladoporelvendedoroinstalador)o2añosdela
fecha de fabricación.
2-Violacióndelossellosdegarantía,cambiosoretiradadelnúmerodeserieolotedelproducto.
3- Mal usodelproducto,descuido yaccidentescomo:agua,fuego, caída,instalaciónincorrectao
diferente de lo aconsejado en este manual.
4-Dañosocambiosenelcircuitooadaptacióndepiezasnooriginales.
5-Instalaciónendesacuerdoconlasespecicacionestécnicasdeestemanual.
DUDAS Y ORIENTACIONES:
STETSOM ofrece un servicio de atención al consumidor (SAC) para aclarar dudas y orientar acerca de
los productos y servicios. Contáctenos a través de los canales:
TeléfonoUSA7862651960orBR+55182104-9412
CERTIFICADO DE GARANTÍA DICAS PARA MELHOR O DESEMPENHO DO PRODUTO
• Instaleacentrallongedechapas,superfíciesmetálicas,centraisdealarme,amplicado-
res, fontes/carregadores, módulos de injeção eletrônica e outros equipamentos eletrônicos.
• Deixeaantenadoreceptoresticada,nosentidoverticaleemlocalquesejavisual.Re-
comenda-seinstalaracentralpróximaaovidrotraseiro.
• Obstáculos como paredes, muros, árvores, estruturas metálicas, linhas de transmissão
de energia, podem atenuar e reduzir o alcance de operação do aparelho.
• Certique-sedequeoemissorinfravermelhoestejaapontandoparaoCD/DVDPlayer
e que não existam obstáculos como, por exemplo, encosto de cabeça, pen drive ou porta
objetos. A incidência direta de luz solar sobre o CD/DVD Player pode prejudicar a recepção
dos comandos infravermelhos enviados.
CONSEJOS PARA UN MEJOR RENDIMIENTO DEL PRODUCTO
• Instalarel centro lejos de placas,superciesmetálicas,paneles de control, amplicadores,
equipos de / cargadores, módulos de inyección de combustible y otros equipos electrónicos.
• Deje que la antena del receptor estirado en la dirección vertical y la ubicación que es visual. Se
recomienda instalar el interruptor siguiente a la ventana trasera.
• Obstáculos, como paredes, cercas, árboles, estructuras de acero, líneas de transmisión de
energía, puede mitigar y reducir el alcance de funcionamiento de la unidad.
• Asegúrese de que el emisor de infrarrojos está apuntando al reproductor de CD / DVD y no hay
obstáculos tales como, apoyo para la cabeza, pen drive u objetos portuarias. La incidencia directa
de la luz solar en el CD / DVD puede perjudicar la recepción de comandos infrarrojos enviadas.
TIPS FOR BETTER PRODUCT PERFORMANCE
• Installthepowerplantawayfrommetalplates,metalsurfaces,alarmpanels,ampliers,
power supplies / chargers, electronic injection modules and other electronic equipment.
• Leave the receiver antenna taut, vertically and in a place that is visual. It is recommended
to install the control unit near the rear window.
• Obstacles such as walls, walls, trees, metal structures, power transmission lines, can
attenuate and reduce the scope of operation of the apparatus.
• Make sure that the infrared emitter is pointing to the CD / DVD Player and that there
are no obstacles such as head restraint, pen drive, or object holder. The direct incidence of
sunlight on the CD / DVD Player may impair the reception of the infrared commands sent.
• Localrecomendado,pelosme-
lhores prossionais do ramo de
som automotivo.
• Recommended place, by the
best professionals in the eld of
automotive sound.
• Lugar recomendado, por los
mejoresprofesionalesenelcam-
po del sonido automotriz.