Steren HER-157 Manuel utilisateur


Before using your new Cordless Screwdriver, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
in a safe place for future references.
SAFETY INSTRUCTIONS
You must use eyeglasses or security mask every time you use
the equipment, to avoid several damages caused by rest of the
used material
Always disconnect the equipment from the electrical current
before cleaning or switch pieces
Clean only with a soft, dry cloth
Do not try to open the equipment, may cause malfunction and
warranty repeal
Do not use or store the equipment near wet places. May cause
malfunction or shock hazard
Do not use the equipment if the power cord of the adaptor is
broken
Only indoor use
PACKAGE CONTENT
1 cordless screwdriver
1 AC power adaptor / battery charger
2 double tips: crossed / flats
CONTROLS
1.- Small opening
Allows one to place different tips
2.- Forward / Reverse slide switch
Shift between turn the equipment to the right or turn to the left
3.- Turn button
Use this button to change the position of the equipment: straight
or pistol
4.- Charging LED
Lights on when the equipment is plugged to an outlet through an
AC power adaptor
5.- AC power adaptor
Allows one to plug the AC power adaptor included in the
package
ENGLISH
ENGLISH-2
Before usin
g
y
our new Cordless Screwdriver, please read
t
his instruction manual to prevent an
y
dama
g
e. Put it awa
y
i
n a safe
p
lace for future references
.
1
2
3
4
5

CHARGING THE EQUIPMENT
Your cordless screwdriver has a low charge in the battery to
avoid risks.
You must charge the equipment from 8 to 12 hours to get the
best charge and the best performance.
1.- Plug the AC power adaptor into the cordless screwdriver.
2.- Plug the AC power adaptor into an AC household outlet. The
charging LED, located on the top of the screwdriver, lights on
when you plug the AC power adaptor to the outlet, this indicates
that the equipment is charging. The charging LED keeps on until
you unplugged the AC power adaptor from the outlet.
Do not use the screwdriver while the AC power adaptor is
plugged, the equipment won’t works better if you do this.
After first charge, the time of the charge will be from 3 to 5
hours.
PLACING THE TIPS
1.- Put the tip inside of the small opening, as deep as you can.
1
2
3
4
5
ENGLISH
ENGLISH-3

2.- When you have finished to use the screwdriver, release the
tip from the small opening and place it in a safe place.
FORWARD / REVERSE SLIDE SWITCH
This equipment includes a reversible switch. Rotating direction is
controlled by a switch located on the handle of the screwdriver.
If you want to use the forward movement, press the switch up. If
you want to use the reverse movement, press the switch down.
To stop the movement, release the switch.
Warning:
Do not try to change the direction while the screwdriver is in
use.
Drop the switch and wait a few seconds until the motor
stops. Then you can change the direction.
CHANGING THE WAY OF USE
You can use the equipment in two different positions, in accord to
your necessities.
1.- Slide up the Turn button.
2.- Hold the button, and turn the front of the equipment
clockwise, until the screwdriver place in a L position (pistol
position).
ENGLISH
ENGLISH-4
W
arn
i
n
g:
D
o not tr
y
to chan
g
e the direction while the screwdriver is in
use
.
D
ro
p
the switch and wait a few seconds until the moto
r
s
tops. Then
y
ou can chan
g
e the direction
.

3.- If you want to back to straight position, slide and hold the
Turn button once again, and turn the front counterclockwise.
SPECIFICATIONS
Screwdriver
Input: 3,6V (3xAA) 300mA
RPM : 250
AC power adapter
Input: 120V~ 60Hz 5W
Output: 6V 300mA
Product design and specifications are subject to change,
without notice
ENGLISH
ENGLISH-5
P
roduct desi
g
n and specifications are sub
j
ect to chan
g
e,
wi
t
h
out not
i
c
e


Antes de utilizar su nuevo Destornillador Eléctrico lea
este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Siempre que utilice el equipo deberá colocarse anteojos o
máscara de seguridad para evitar daños provocados por
desprendimiento del material con el que se labora
Antes de limpiar o intercambiar partes del equipo, desconéctelo
de la toma de corriente
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el
equipo.
No intente abrir el equipo, puede ocasionar malfuncionamiento y
anulación de la garantía
No use ni almacene este equipo en lugares donde esté
expuesto a salpicaduras o goteo, esto puede causar mal
funcionamiento
No utilice este equipo si el cable del adaptador de corriente se
encuentra dañado
Para su uso en interiores únicamente
CONTENIDO
1 destornillador con mango giratorio
1 adaptador de corriente / cargador de batería
2 puntas dobles: cruz / plana
ESPAÑOL
ESPAÑOL-2
A
ntes de utilizar su nuevo Destornillador Eléctrico lea
e
ste instructivo
p
ara evitar cual
q
uier mal funcionamiento.
G
uárdelo
p
ara futuras referencias
.

CONTROLES
1.- Boquilla de entrada
Permite introducir las diferentes medidas de puntas
2.- Interruptor reversible
Selecciona entre girar el equipo hacia la derecha o hacia la
izquierda
3.- Botón para girar
Utilice este botón para cambiar la posición del equipo
4.- Indicador de carga
Se enciende cuando el equipo está conectado a un
tomacorriente mediante el adaptador de corriente
5.- Adaptador de corriente
Permite conectar el adaptador de corriente suministrado
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
ESPAÑOL
ESPAÑOL-3

CARGANDO EL DESTORNILLADOR
Su destornillador ha sido empacado de origen con un nivel bajo
de carga para prevenir riesgos. Para que su destornillador
funcione a toda su capacidad cárguelo un promedio de 8 a 12
horas antes de usarlo por primera vez.
1.- Conecte el adaptador de corriente suministrado en la entrada
correspondiente del destornillador.
2.- Conecte el cargador en un tomacorriente casero. El indicador
de carga que se encuentra localizado en la parte superior del
destornillador se encenderá en el momento que el cargador sea
conectado a un enchufe o contacto, esto indicará que el equipo
se está cargando. El indicador de carga permanecerá encendido
hasta que el adaptador de corriente sea desconectado.
No opere el destornillador mientras esté conectado al cargador,
la fuerza del equipo no aumentará haciendo esto.
El tiempo de carga posterior a la primera vez, será de 3 a 5
horas.
COLOCANDO LAS PUNTAS PARA DESARMADOR
1.- Inserte la punta dentro de la boquilla de entrada lo más
profundo que sea posible.
2.- Cuando haya terminado de usar su desarmador, retire la
punta de la boquilla y colóquela en un lugar seguro.
INTERRUPTOR REVERSIBLE
Esta herramienta es un destornillador reversible. La dirección
de rotación es controlada por un interruptor localizado sobre el
mango de la herramienta. Para ponerlo en posición de
rotación hacia delante presione el interruptor hacia arriba.
E
l tiempo de car
g
a posterior a la primera vez, será de 3 a 5
horas
.
ESPAÑOL
ESPAÑOL-4

Para el movimiento de reversa, presione el interruptor hacia
abajo. Para detener su desarmador suelte el interruptor.
Advertencia:
No intente cambiar de dirección el desarmador mientras
este funcionando.
Suelte el interruptor y permita que el motor se detenga
antes de cambiar la dirección de rotación.
CAMBIO DE POSICIÓN
Su destornillador cuenta con dos posiciones para lograr un
mejor soporte al momento de utilizarlo.
1.- Deslice hacia arriba el botón para girar el equipo.
2.- Mientras mantiene el botón presionado, gire en sentido de las
manecillas del reloj la parte delantera del destornillador, hasta
que quede en posición de L.
3.- Si desea regresar a la posición inicial, presione el botón para
girar una vez más y gire en sentido contrario de las manecillas
del reloj hasta que quede en posición vertical.
Ad
vertenc
i
a
:
No intente cambiar de dirección el desarmador mientras
e
ste funcionando.
S
uelte el interruptor
y
permita que el motor se deten
g
a
a
ntes de cambiar la dirección de rotación
.
ESPAÑOL
ESPAÑOL-5
Table des matières
Langues :

















