Steba IK 30 Manuel utilisateur

www.steba.com
Induktion IK 30
die moderne Art zu Kochen
Gebrauchsanweisung 3
Instructions for use 8
Mode d´emploi 12
Gebruiksaanwijzing 16

2

3
Induktion – die moderne Art zu Kochen
1 Liter Flüssigkeit kocht in 4 Minuten!
Ein elektromagnetisches Kraftfeld erhitzt direkt den Topfboden, dadurch
· bis zu 50 % geringerer Stromverbrauch
· bis zu 30 % kürzere Ankochzeit
· Topferkennung und Energieabschaltung, wenn kein Topf auf dem Gerät
Kochgeschirr:
• Einsetzbar sind emaillierte oder induktionsgeeignete Töpfe. Mindestdurchmesser
12 cm. Ob Ihr Geschirr geeignet ist, können Sie mit einem Magneten testen.
Wenn dieser am Boden haften bleibt, können Sie den Topf verwenden.
• Nicht einsetzbar sind Töpfe aus Aluminium, Kupfer, Glas, Keramik und teilweise
Chromnickelstahl. Achten Sie darauf, dass der Topfboden nicht zu dünn ist.
• Bei einer gewissen Serie ist ein Testtopf beigefügt um das System der Induktion
kennen zu lernen falls man kein Induktionsgeeignetes Kochgeschirr zur Verfügung
hat. Dieser Topf ist ausschließlich zur Zubereitung von Flüssigkeiten geeignet. Heizen
Sie den Topf nie leer auf, dies führt zu Verfärbungen und Verwerfungen. Töpfe sind
von der Garantie des Gerätes ausgeschlossen.
• Man muß sich in jedem Fall Induktionsgeeignete Töpfe oder Pfannen anschaffen.
• Verbrennungsgefahr! Transportieren Sie den Topf nie in heißem Zustand
und stellen Sie diesen nicht auf hitzeempfindlichen Unterlagen ab.
Sicherheitshinweise:
• Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht für Gewerbe bestimmt.
Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen und aufbewahren!
• Personen mit älteren Herzschrittmachern sollten vor Inbetriebnahme Ihren Arzt
befragen
• Das Gerät niemals unbeaufsichtigt betreiben.
·• Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bestimmt,
und nicht für die Benutzung durch solche Personen, die die nötige Erfahrung und
das nötige Wissen für die Benutzung nicht aufweisen; es sei denn, ihnen wird eine
entsprechende Überwachung oder Anweisung zum Betrieb des Gerätes durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person gegeben.
·• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
·• Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten
Fernwirksystem betrieben werden!
• Die Glasoberfläche kann nach dem Kochen eine Restwärme vom Kochgeschirr
aufweisen
• Das Gerät nicht benutzen, wenn das Kabel oder die Glasplatte beschädigt oder
gerissen ist.
• Keinen leeren Topf, Besteckteile oder andere metallischen Gegenstände auf dem
Gerät ablegen. Diese Teile können bei einem eingeschalteten Gerät heiß werden.
D

4
• Um Gefahren zu vermeiden, niemals an dem Gerät etwas verändern oder selbst
reparieren. Reparaturen und Austausch der Zuleitung dürfen ausschließlich von
einer Fachfirma ausgeführt werden.
• Gerät und Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen (Gefahr
durch Stromschlag). Gerät vor Nässe schützen!
• Ist ein Verlängerungskabel nötig, darauf achten, dass dieses für das Gerät
geeignet ist. Bei einer Kabeltrommel diese vollständig abrollen.
• Anschlussleitung nicht mit nassen Händen anfassen
• Immer am Stecker, niemals am Kabel ziehen.
• Darauf achten, dass die Anschlussleitung oder das Gerät nicht mit heißen Teilen in
Berührung kommt.
• Das Gerät auf einer festen, ebenen, temperaturbeständigen Oberfläche
aufstellen.
·• Wegen der Belüftung achten Sie darauf, dass ausreichend Platz um das Gerät
vorhanden ist.
• Keine spitzen Gegenstände in die Lüftungsschlitze stecken.
• Keine geschlossenen Metalldosen erhitzen, sie könnten platzen.
·• Nicht tragen, wenn sich Kochgeschirr auf dem Gerät befindet.
·• Die Glasfläche nicht mit mehr als 5kg belasten. Die Glasoberfläche kann nach dem
Kochen eine Restwärme vom Kochgeschirr aufweisen.
·• Das Gerät nicht in der Nähe von magnetisch empfindlichen Gegenständen
betreiben (z.B. Magnetkarten etc.)
·• Nach Beendigung des Kochvorgangs den Stecker ziehen.
·• Achtung! Bitte keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Tastenfeld (Display)
stellen. Keine Garantieleistung!
Benutzung
·• Platzieren Sie den geeigneten Topf/Pfanne (Mindestdurchmesser 12 cm) auf der
Mitte der Platte
·• Schließen Sie das Gerät an. Die Leuchte bei der An/Aus-Taste leuchtet „stand by
modus“
··• Drücken Sie die An/Aus-Taste – Sie hören einen Signalton
··• Wenn Sie nicht innerhalb einer Minute ein Programm gewählt haben, schaltet sich
das Gerät wieder auf „stand by“
·• Mit der Taste „Funktion“ können Sie Leistung, Temperatur oder Zeit einstellen
Leistung
1 x Drücken der Funktionstaste
Leistungsstufe 5 erscheint am Display – die Leuchte brennt.
Mit der Taste können Sie die Leistung von 1-10 verändern.
1 = 400 W getaktet 2 = 800 W getaktet 3 = 900 W 4 = 1000 W 5 = 1100 W
6 = 1200 W 7 = 1300 W 8 = 1400 W 9 = 1600 W 10 = 1800 W
Das Gerät ist mit einem Übertemperaturschutz ausgerüstet. Wird das Kochgeschirr zu
heiss, schaltet das Gerät ab, es ertönt ein Signalton und auf dem Display erscheint E. Sollte
dieser Fall eintreten, dann den AN/AUS Knopf drücken und einige Minuten abkühlen
lassen. Danach funktioniert das Gerät wieder ohne Probleme.
Alle Leistungsstufen sind geeignet zum kochen von Wasser oder Suppen.

5
Sollen Fleisch oder Gemüse gebraten werden, verwenden Sie bitte die Temperaturfunk-
tion, um ein ein gutes Ergebnis zu erzielen.
Temperatur
2 x Drücken der Funktionstaste
120°C erscheint am Display.
Mit der Taste kann man in 20 ° Schritten die Temperatur verändern. Der eingebaute
Messfühler hält in etwa die gewählte Temperatur.
Uhrzeit
3 x Drücken der Funktionstaste
Es blinkt bei Leistung und Uhrzeit die Leuchte – auf dem Display erscheint 0.
Mit der Taste kann man in 5 Minutenschritten die Zeit einstellen. ( Max. 180 Min.)
Während des Betriebes kann man mit der Taste die Zeit verändern, indem 5 Minuten
zu der Restzeit zugegeben oder abgezogen werden.
Will man die Leistung/Temperatur verändern, drückt man mit der Funktionstaste auf
Leistung oder Temperatur, verändert den Wert mit Taste und drückt wieder die
Funktionstaste bis bei Leistung und Zeit oder Temperatur und Zeit die Leuchte brennt.
Mit der Taste An/Aus kann man das eingestellte Programm beenden und muss neu
starten.
Wenn man keinen Topf oder einen für Induktion nicht geeigneten Topf auf die Platte
stellt, zeigt dies ein Signalton an und das Gerät stellt sich nach einer gewissen Zeit auf
„stand by“ (4 Watt).
Nach Beendigung des Kochvorganges den Stecker ziehen.
Reinigung
· Nach jedem Gebrauch das Gerät reinigen.
· Ziehen Sie den Stecker und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt hat.
· Wenn man Töpfe verwendet, die am Boden nicht sauber sind, kann es zur Verfärbung
oder Einbrennung auf dem Kochfeld kommen.
· Benutzen Sie ein feuchtes Tuch und Spülmittel zum Reinigen.
· Keine Scheuermilch, Polierwolle oder Lösemittel zum Reinigen verwenden.
· Wenn die Ansaugschlitze verstaubt sind, den Staub mit einem Staubsauger entfer-
nen.
· Niemals Wasser über das Gerät laufen lassen oder in Wasser eintauchen.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden
sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über
geeignete Sammelstysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei
der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zufüh-
ren.

6
Verpackungs-Entsorgung
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zufüh-
ren.
Geräteverpackung:
Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben∙
·Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen ∙
Sammelbehälter gegeben werden∙
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP
für Polypropylen, PS für Polystürol.
Kundenservice:
Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst benötigen, wenden Sie sich
bitte an nachfolgende Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veran-
lassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein.
Unfreie Pakete können nicht angenommen werden!
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2 . 96129 Strullendorf / Germany
Tel.: 0 95 43 / 449-17 / -18 Fax: 0 95 43 / 449-19
e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com
Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch
unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
Technische Daten
IK 30
230 Volt ~ 1800 Watt
Leistungsregulierung während des Kochens: 400 bis 1800 Watt
Maße: Fläche 310 x 330 mm
Höhe 70 mm

7
Probleme und Fehlerbehebung
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Kauf eines hochwertigen STEBA-Produktes. Nachfolgende Tabelle
gibt Ihnen Hilfestellung bei Problemen, die bei der Benutzung Ihres Gerätes auftreten
können. Für viele Probleme gibt es eine einfache Lösung, denn nicht alles, was wie
eine Fehlfunktion erscheint, muss schwerwiegend sein. Bitte gehen Sie die folgende
Liste durch, bevor Sie das komplette Gerät zur Überprüfung an den Kundendienst
einschicken.
Induktion IK 30
- ist Netzstecker richtig eingegesteckt
- Sicherung überprüfen
- Topfdurchmesser mind. 12 cm
- geeignetes Kochgeschirr verwenden
- neue Zeit programmieren (siehe
Zeiteinstellung)
Lampe leuchtet nach Einstecken
des Netzsteckers nicht
Es ertönt ein Signal und es
entsteht keine Hitze im Topf
Kochfeld heizt nicht mehr
- kein Strom
- Sicherung ausgefallen durch zu
viele Geräte an einem Strang
- Topf steht nicht mittig auf dem
Kochfeld
- Topf ist nicht für Induktion geeignet
- Zeit ist abgelaufen
Problem Ursache Problembehandlung

8
GB Specification
Item No.:IK30
Power Rate:400-1800W
Voltage:230V/50hz
Temperature in Keeping Warm:60!-240!
Cautions
• Do not plug with wet hands.
·• Do not plug into a socket where several other appliances are plugged in.
• Do not use if the plug cord is damaged or when the power plug does not fit the
socket securely.
·• Do not modify the parts, or repair the unit by yourself.
• Do not use the unit near a flame or wet places.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not place on unstable surfaces.
• Do not carry the unit when the pot or the pan is on it.
• Do not heat the pot empty or overheat it.
• Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, lids, cans, and aluminum
foils on the top plate.
• Use the unit with sufficient space around it. Keep the front side and either right or
left side of the unit clear.
• Never use the unit on carpet or tablecloth (viny1) or any other low-heat-resistant
article.
• Do not place a sheet of paper between the pot or the pan and the unit. The paper
may get burnt.
• If the surface is cracked, switch off and take to the service center immediately.
• Do not block air intake or exhaust vent.
• Do not touch the top plate shortly after removing the pot or the pan, as the top
plate will still be very hot.
• Do not place near objects which are affected by magnet, such as: radios, televisions,
automatic-banking cards and cassette tapes.
• The supply cord must by replaced by qualified technicians.
How to Use
• Place usable cooking utensils in the center of the top plate and plug in.
• The indicating light is on with a single press of the ON/OFF pad. The induction cooker
will be heated in medium power.

9
• Set the cooker at desired power by directly pressing to adjust the power from 1 to
10 or 10 to 1.
·• Function :Press the Function pad and to select POWER, TEMP and TIMER.
The appliance is equipped with an overheat protection. If the pot or pan is getting
too hot, the appliance will switch off power. The power steps are suitable for heating
up water and soups.
If meat or vegetables should be roasted, please use the temperature function to
avoid any overheating.
POWER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
TEMP: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240[°.
TIMER: 0, 5, 10, 15, ... 180; 5 minutes per interval.
·• The preset temperature and timer are 120° and 00 respectively.
• This induction cooker is equipped with memory function. The power level, tempe-
rature level and timer level interval will be stored even you change from POWER to
TEMP and then back to POWER.
• If you want to cancel TIMER function, simply press AN/AUS. Press AN/AUS to start
again.
Usable and Non-usable Utensils
• UsablePans
Steel or cast iron, enameled iron, stainless steel, flat-bottom pans/pots with diameter 12-26cm.
• Non-usable Pans
Heat-resistant glass, ceramic container, copper, aluminum pans/pots. Round-bottom
pans/pots with bottom measuring less than 12cm.
· Plese take care that the bottom of the pot is not to thin or is bended.
How to Clean
• Disconnect plug and wait until it is cooled down. Clean after each use.
• If the pots/pans are used without being cleaned, discoloration or cooked on stains
may be caused.
• Do not use petrol, thinner, scrubbing brush or polishing power to clean the induction
cooker.
• Wipe using dish washing agent and damp cloth.
• Use vacuum cleaner to suck up dirt from the air intake and exhaust vent.
• Never run water over the unit. (water gets inside may cause malfunction).

10
Disposal:
Packaging disposal:
Do not throw away the package materials. Please put it in the recycling bin.
Gift box: Paper, should be put to the old paper collection point.
Plastic packaging material and foils should be collected in the
special collection containers.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return
your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
Service and Repair:
If the appliance must be repaired, plaese get in touch with your trader or with the ma-
nufacturer:
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2
96129 Strullendorf / Germany
Tel. 0 95 43 / 4 49 -17 oder -18
Table des matières
Langues :



