
misuse should result in a failure of our products.
La société SMOLKA ANTRIEBSTECHNIK garanti que ses produits sont construits dans les règles de l'art sans défauts
F de fabrication et de materiaux. Cette garantie est valable pour deux ans dès la date de fabrication du produit et elle est
limitée au remplacement ou à la réparation gratuite de la pièce que, entre la date susdite, sera nous retournée franco et qu'on
verifiera vraiment défectueuse à cause des materiaux ou/et de la fabrication Il est exclu de la garantie chaque et autre dommage
direct ou indirect . En particulier il est exclu de la garantie et de toute responsabilité ( sauf le remplacement ou la réparation des
pièces défectueuses dans les termes et les conditions susdites), le fonctionnement défectueux de nos produits dans le cas où leur
manqué ou défectueux fonctionnement soit du à une installation erronée ou à un usage négligent ou impropre.
Unsere Firma SMOLKA ANTRIEBSTECHNIK garantiert, dass unsere Produkte ohne
Fabrikationsdefekte und
D Materialdefekte produziert werden Diese Garantie gilt zwei Jahre von dem Fabrikationsdatum und
sie ist auf den Ersatz oder auf die kostenlose Reparatur des Produkts beschränkt, das uns in der oben
genannten Zeit frei Haus zurückgeschickt wird. Nach der Prüfung der Qualität des Materials oder der
Fabrikationsdefekte wird das Produkt kostenlos reparieret oder ersetzt. Der Garantieanspruch erlischt bei
jeder anderen direkten oder indirekten Beschädigung. Wir übernehmen keine Verantwortung und wir
gewähren keine Garantie, (außer der Reparatur oder der Ersatz der defekten Artikel zu den
obengenannten Bedingungen) bei falscher Installation oder unrichtiger Verwendung des Produkts.
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO – CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
COMMENT ELIMINER CE PRODUIT – KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
I Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta
differenziata
municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali. Il corretto
smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute
umana e sull'ambiente. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il
comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
GB All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via
designated
collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old
appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For more detailed
information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
F Les éléments électriques et électroniques doivent etre jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet
effet par
votre municipalité. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et
risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou ancore la magasin où vous avez
acheté ce produit.
D Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom HausmüIl über dafür staatlich vorgesehenen
Stellen entsorgt
werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine
Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei
der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.