Silvercrest SEMK 105 A1 Manuel utilisateur

MÁQUINA DE CUBITOS DE HIELO
MACCHINA PER IL GHIACCIO SEMK 105 A1
MÁQUINA DE CUBITOS DE HIELO
Instrucciones de uso
ICE MAKER
Operating instructions
MACCHINA PER IL GHIACCIO
Istruzioni per l'uso
EISWÜRFELMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 360838_2007
CV_360838_SEMK105A1_LB5.indd 1-3 10.09.2020 09:17:50

ES Instrucciones de uso Página 1
IT/MT Istruzioni per l‘uso Pagina 19
GB/MT Operating instructions Page 37
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 55
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
CV_360838_SEMK105A1_LB5.indd 1-3 10.09.2020 09:17:50

A
B
C
CV_360838_SEMK105A1_LB5.indd 4-6 10.09.2020 09:17:52

ES │ 1 ■
SEMK 105 A1
Índice
Introducción...................................................2
Uso previsto............................................................. 2
Volumen de suministro..........................................3
Indicaciones de seguridad .......................................3
Elementos de mando ...........................................8
Preparativos ..................................................8
Desembalaje ............................................................ 8
Desecho del embalaje..................................................... 9
Puesta en funcionamiento .................................................. 9
Manejo y funcionamiento ......................................10
Llenado del aparato ..................................................... 10
Inicio de la producción de cubitos de hielo.................................... 10
Detención de la producción de cubitos de hielo................................11
Limpieza y mantenimiento......................................12
Almacenamiento..............................................13
Desecho .....................................................13
Eliminación de fallos ...........................................14
Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características técnicas ...................................................15
Garantía de Kompernass Handels GmbH ....................................16
Asistencia técnica .......................................................17
Importador............................................................. 17
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 1 28.08.2020 08:42:12

■ 2 │ ES SEMK 105 A1
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte
del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del
uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con
todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente
como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos
los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Esta máquina para hacer cubitos de hielo está prevista exclusivamente para la
fabricación de cubitos de hielo a partir de agua potable. Cualquier uso diferen-
te o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto.
Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado y no
para su uso comercial o industrial.
Además, el aparato está previsto exclusivamente para su uso en estancias inte-
riores.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro por una utilización contraria al uso previsto!
Este aparato puede ser una fuente de peligros si se utiliza de forma contraria
al uso previsto o para una finalidad diferente.
► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto.
► Deben observarse los procedimientos descritos en estas instrucciones de
uso.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un
uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autori-
zadas o el uso de recambios no homologados.
El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 2 28.08.2020 08:42:15

ES │ 3 ■
SEMK 105 A1
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
▯ Máquina de cubitos de hielo
▯ Cesta para cubitos de hielo
▯ Pala
▯ Instrucciones de uso
INDICACIÓN
► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
► Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un emba-
laje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de
asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
► Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños
externos visibles. No ponga el aparato en funcionamiento si
este o el cable de red presentan daños visibles o si el apara-
to se ha caído previamente.
► Este aparato solo debe utilizarse en estancias interiores
secas.
► Asegúrese de que el cable de red no se moje ni se hume-
dezca durante el funcionamiento. Tienda el cable de modo
que no pueda quedar aplastado ni dañarse.
► Si el enchufe o el cable de red están dañados, encomiende
su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de
asistencia técnica para evitar riesgos.
► Solo los talleres autorizados o el servicio de asistencia técni-
ca pueden reparar el aparato. Una reparación inadecuada
puede provocar riesgos para el usuario. Además, en tal
caso, se anulará la garantía.
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 3 28.08.2020 08:42:18

■ 4 │ ES SEMK 105 A1
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
► Para desconectar el aparato completamente de la red eléctrica,
es necesario extraer el enchufe de la toma eléctrica. Por ello,
el aparato debe instalarse de forma que quede garantizado el
acceso sin obstáculos a la toma eléctrica para poder desconec-
tar inmediatamente el enchufe en caso de emergencia.
► ¡Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si preten-
de moverlo, si se produce una avería, antes de limpiarlo o
cuando no lo esté utilizando! Tire siempre del propio enchu-
fe y nunca del cable de red. No toque nunca el enchufe del
aparato con las manos mojadas o húmedas.
¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líqui-
dos! Podría producirse un peligro de muerte por descar-
ga eléctrica si, durante el funcionamiento, penetran restos de
líquidos en las piezas sometidas a tensión. Si el aparato se
cae dentro de un líquido, desconecte inmediatamente el en-
chufe de la toma eléctrica. No vuelva a poner el aparato en
funcionamiento y póngase en contacto con la línea directa
de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
¡PELIGRO DE INCENDIO!
Este aparato contiene una pequeña cantidad de iso-
butano como refrigerante (R600a), un gas natural y
ecológico que también es inflamable. Si se produce una fuga,
desconecte el enchufe de la toma eléctrica, evite las llamas
abiertas y toda fuente de ignición, ventile la estancia en la
que se encuentre el aparato y póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica.
Advertencia: ¡peligro de incendio! ¡Material inflamable!
► No guarde ninguna sustancia potencialmente explosiva
en el aparato, por ejemplo, aerosoles con gas propelente
inflamable.
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 4 28.08.2020 08:42:21

ES │ 5 ■
SEMK 105 A1
¡PELIGRO DE INCENDIO!
► No ponga en funcionamiento ningún aparato eléctrico que
no esté recomendado por el fabricante en el interior de la
cámara congeladora.
► No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni
sistema de control remoto para accionar el aparato.
► Mantenga siempre despejadas las ranuras de ventilación
de la carcasa del aparato. Coloque el aparato de forma
que ni las ranuras de ventilación del lado izquierdo y de la
parte trasera del aparato ni la salida del ventilador del lado
derecho queden bloqueadas. El aparato necesita un espacio
libre de aprox. 20cm por todos sus lados.
► Asegúrese de que no haya ningún enchufe múltiple o fuente
de alimentación en la parte trasera del aparato.
► ADVERTENCIA: al instalar el aparato, asegúrese de que el
cable de red no quede aprisionado ni se dañe.
► ADVERTENCIA: no utilice ningún cable alargador para utili-
zar el aparato.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
► ¡CUIDADO: PELIGRO DE ASFIXIA! Si toma bebidas con
cubitos de hielo, tenga cuidado de no atragantarse acciden-
talmente con ellos. ¡Advierta de este peligro especialmente
a los niños!
► No es necesario supervisar constantemente el aparato
mientras está en funcionamiento, pero debe controlarse con
regularidad.
► Los niños no deben jugar con el aparato.
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 5 28.08.2020 08:42:21

■ 6 │ ES SEMK 105 A1
► Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas faculta-
des físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carez-
can de los conocimientos y de la experiencia necesarios,
siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correcta-
mente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendi-
do los peligros que entraña.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
► Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de
8años siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos
correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan
comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben
realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato
sin supervisión. El aparato y su cable de conexión deben
mantenerse fuera del alcance de los niños menores de
8años.
► Los niños de entre 3y8años pueden llenar y vaciar el
aparato.
► No utilice nunca el aparato con ningún otro líquido que no
sea agua potable.
► ADVERTENCIA: ¡llene el aparato exclusivamente con agua
potable!
► Para acelerar el proceso de descongelación, no utilice
ningún otro dispositivo mecánico ni otros productos que no
estén recomendados por el fabricante.
► ADVERTENCIA: no debe dañarse el circuito de refrigeración
del aparato.
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 6 28.08.2020 08:42:21

ES │ 7 ■
SEMK 105 A1
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES!
► Antes de conectar el aparato, compare los datos de cone-
xión del aparato (tensión y frecuencia) especificados en la
placa de características con los de su red eléctrica. Dichos
datos deben coincidir para que no se produzcan daños en
el aparato.
► Asegúrese de que el aparato, el cable de red o el enchufe
no entren en contacto con fuentes de calor, como placas de
cocina o llamas abiertas.
► No coloque nunca el aparato en la proximidad de alguna
fuente de calor.
► Utilice exclusivamente los accesorios incluidos en el volumen
de suministro.
► No abra nunca la carcasa. De lo contrario, no podrá garan-
tizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a
la garantía.
► ¡No vierta agua caliente en el depósito de agua!
► ¡No coloque el aparato cabeza abajo! De lo contrario,
podría dañarse.
► Si desplaza el aparato, espere unas 2horas antes de volver
a ponerlo en funcionamiento.
► Al desechar el aparato, observe las disposiciones locales
para los aparatos que contienen refrigerante/gas propelen-
te inflamable.
► ¡No guarde ningún alimento en este aparato!
IB_360838_SEMK105A1_LB5.indb 7 28.08.2020 08:42:21
Autres manuels pour SEMK 105 A1
3
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Silvercrest Machine à glaçons

Silvercrest
Silvercrest SEMK 105 B2 Manuel utilisateur

Silvercrest
Silvercrest SEMK 105 A1 Manuel utilisateur

Silvercrest
Silvercrest SEMK 105 A1 Manuel utilisateur

Silvercrest
Silvercrest SEMK 105 A1 Manuel utilisateur

Silvercrest
Silvercrest SEMD 150 A1 Manuel utilisateur

Silvercrest
Silvercrest 360838 2007 Manuel utilisateur

Silvercrest
Silvercrest SEMK 105 B2 Fiche d'information produit

















