SEFRAM 9892 Manuel utilisateur

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
2
Manuel d’utilisation
SOMMAIRE Page
1. INFORMATION GÉNÉRALE 3
2. FONCTIONNALITÉ 3
3. CARACTÉRISTIQUE 4
4. GUIDE D’UTILISATION 6
5. SCHÉMA ET COMMANDES 7
6. DÉMARRAGE 9
6-1 Installer les piles 9
6-2 Réinitialisation automatique de la
concentration ambiante 10
6-3 Réglage de la Sensibilité 11
7. PROCÉDURE DE
FONCTIONNEMENT 12
8. INSTALLER UN NOUVEAU
CAPTEUR 15
9. NETTOYAGE 17

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
3
1. INFORMATION GÉNÉRALE
Merci d'avoir acheté le Détecteur de Fuite de Gaz
Combustible. Veuillez prendre connaissance du
manuel d’instruction avant utilisation pour un usage sûr
et correct. Veuillez stocker et conserver ce manuel
d'instructions en cas de besoin.
2. FONCTIONNALITÉ
Le Détecteur de Fuite de Gaz Combustible est l’outil
parfait pour un usage général dans n'importe quel
environnement où de l’essence, du propane, du gaz
naturel ou du fioul sont utilisés. Cet appareil utilise un
capteur semi-conducteur dernière génération
extrêmement sensible à la variété des combustibles
généralement utilisés.
▪Contrôle par microprocesseur avec traitement
avancé du signal numérique.
▪Affichage visuel multicolore.
▪Sélection de la sensibilité de fuite Elevé-Faible.
▪Indicateur de batterie faible.
▪Capteur de gaz semi-conducteur.
▪Détection de gaz combustible.
▪Sacoche de transport incluse.
▪Sonde flexible inoxydable de 40 CM.
▪Flacon étalon de Fuite inclu.
▪Remise à zéro de la concentration ambiante.

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
4
Application :
▪Détecter des fuites dans les échappements
automobiles et les systèmes de fioul.
▪Détecter des fuites dans les systèmes de
chauffage au liquide ou au gaz.
▪Vérification de sécurité dans les stations-service
de propane.
▪Recherche de résidus d’incendie criminel
(détection d’accélerant).
▪Détection de fioul dans les cales marines.
▪Vérification de la sécurité des regards et des
égouts.
▪Vérification d’échangeurs thermiques fissurés.
▪Détection de résidus de solvant.
3. CARACTÉRISTIQUES
Gaz Détectable :
Essence, propane, gaz naturel ou fioul.
Méthode d’Alarme :
Buzzer, Indicateur de barre LED Tricolore.
Sensibilité: Variable, à partir de 5 ppm (essence).
Alimentation :
4 Pile Alcaline de type AA (6V DC).
Longueur de la sonde flexible : 40 cm
Dimension / Poids :
L221 x P74 x H47 mm (approximativement 421g).
Accessoires :
Piles Alcaline (AA) X 4 pcs

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
5
Manuel d’instruction, flacon de vérification de fuite,
sacoche de transport.
(Option : protection du capteur, capteur, joint torique,
étui)
Autonomie de la batterie :
Approximativement 40 heures pour une utilisation
normale.
Arrêt automatique : 10 minutes
Temps de chauffe : Approximativement 90 secondes
Température & Humidité de fonctionnement :
0 ~40 °C, < 80% RH
Température & Humidité de stockage :
-10 ~60 °C, < 70% RH
Altitude : < 2000M

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
6
4. GUIDE D’UTILISATION
(1) Le Détecteur de Fuite de Gaz Combustible n’est pas
conçu avec des mesures anti-explosives. Ne pas
l’utiliser dans des environnements contenant des
gaz inflammables.
(2) Certaines conditions environnementales peuvent
provoquer des erreurs de mesure :
▪Pollution.
▪Grande variation de température.
▪Vent élevé.
▪Les solvants organiques, vapeurs d’adhésifs, gaz
combustibles et vésicants peuvent provoquer une
réponse anormale du capteur. Eviter les
environnements rencontrant ces substances.
▪Présence excessive de Gaz Combustible.
▪Note : Bien que l’appareil réponde à des niveaux
élevés de monoxyde de carbone, il ne doit pas être
utilisé pour la détection de ce gaz dans une
atmosphère ambiante ou de travail normale. Il est
utilisé pour identifier une fuite comme expliqué dans
la section Procédure de Fonctionnement.

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
7
5. SCHÉMA ET COMMANDES
5-1 Description de l’appareil

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
8
○,1Capteur
○,2Protection du capteur
○,3Indicateur de fuite LED
○,4Indicateurs de SensibilitéÉlevé
○,5Indicateurs de SensibilitéFaible
○,6Indicateurs de batterie faible
○,7Indicateur de redémarrage
○,8Bouton de Sensibilité
○,9Bouton On/Off
○,10 Bouton de redémarrage
○,11 Port USB
○,12 Etui
○,13 Couvercle de la
batterie
5-2 Interprétation de l’indicateur de fuite LED :
indication de la
concentration de base
Plus
Indication de la
concentration la plus
élevée

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
9
6. DÉMARRAGE
6-1 Installer les piles
▪Dévisser la vis et enlever le couvercle du
compartiment des piles situé à l’arrière de
l’instrument comme indiqué ci-dessous (Fig.1).
▪Placer les 4 piles alcalines de type AA.
▪Réinstaller le couvercle du compartiment des piles
en l’alignant avec la poignée.
Lorsque les piles ont presque atteint leur durée de vie
limite, la LED rouge de l’indicateur de batterie faible
s’allume. Les piles doivent être changées le plus
rapidement possible.
4 “AA” size
Alkaline batteries
Fig.1

Détecteur de Fuite de Gaz Combustible
10
6-2 Réinitialisation automatique de la
concentration ambiante
Le Détecteur de Fuite de Gaz Combustible est doté
d’une fonction de réinitialisation automatique de la
concentration ambiante afin de permettre à l’appareil
d’ignorer les concentrations de combustible.
▪Configuration automatique de l'ambiance -
lorsque l’appareil est allumé, il se configure
automatiquement pour ignorer le niveau de
combustible présent dans l’embout. Seul un niveau
ou une concentration supérieure à celui-ci
déclenchera l’alarme.
ATTENTION !
Sachez que cette fonction fait en sorte que
l’appareil ignore tout combustible présent au
moment de la mise en marche. En d’autres termes,
si l’embout est placé sur une fuite connue lorsqu’il
est éteint puis qu’il est allumé, aucune fuite ne sera
détectée !
Fonction de réinitialisation de la concentration
ambiante - La réinitialisation de l'instrument pendant
son utilisation effectue une fonction similaire, elle
programme le circuit pour qu'il ignore le niveau de
combustible présent dans l'embout. Cela permet à
l'utilisateur de localiser la source de la fuite (une
concentration plus élevée). De même, l'instrument peut
Table des matières
Langues :
Manuels Détecteur de gaz populaires d'autres marques

Macurco
Macurco GD-6 Manuel utilisateur

Evikon
Evikon E2632 Manuel utilisateur

Critical Environment Technologies
Critical Environment Technologies CGAS-A Series Manuel utilisateur

MSA
MSA altair 5 Manuel utilisateur

DOD Technologies
DOD Technologies ChemLogic CL96 Manuel utilisateur

DEGA
DEGA NS III LCD Series Manuel utilisateur











