Scosche Nexxtech MAGICMOUNT Manuel utilisateur

©2017 SCOSCHE INDUSTRIES, INC. SI 300MAGPBEZTS 6/17
SPECIFICATIONS
Li-Ion battery capacity: 4000mAh
Input: 5V–1A; Output: 5V–2.1A
PARTS INCLUDED
(1) Battery pack
(1) Metal plate
(1) 91cm (3 ft.) USB charge cable
(1) Protective film sticker
PIÈCES INCLUSES
(1) Bloc pile
(1) Plaque en métal
(1) Câble de recharge USB de 91 cm (3 pi)
(1) Pellicule protectrice autocollante
SPÉCIFICATIONS
Capacité de la batterie ion-lithium : 4 000 mAh
Entrée : 5 V – 1 A ; Sortie : 5 V – 2,1A
Magnetically Mounted Portable
Power for Micro USB Devices
MAGICMOUNTTM
8067534
Puissance portative pour les appareils
micro USB avec montage aimant
é
POWER BANK
BANQUE DE PUISSANCE

Metal Plate
Plaque
métallique
Power Bank with Magnetic
Mount and EZTIPTM Reversible
Micro USB connector
Banque de puissance à
montage aimanté etconnecteur
réversible micro USB EZTIPMC
2
1Select the best location for your device. Optional: Remove the
backing from the protective film as shown on the removal tabs,
and place on the device.
91cm (3 ft.)
USB Charge
Cable
Câble de
recharge
USB de 91
cm (3 pi)
Protective Film
Sticker
Pellicule protectrice
autocollante
Sélectionner le meilleur emplacement pour votre appareil.
Optionnel : Retirer l’endos de la pellicule protectrice tel
qu’illustré sur l’onglet amovible, et placer sur l’appareil.
Retirer l’endos de la plaque en métal et fixer la plaque avec la
pellicule protectrice sur l’appareil.
Remarque : Faites un essai avec une base magnétique si vous
souhaitez monter la plaque à l’intérieur de l’étui de votre appareil.
Remove the adhesive backing from the metal plate and attach
the plate to the protective film on the device.
Note: Test with magnetic mount if mounting the metal plate on
the inside of your device's case.
SET-UP GUIDE GUIDE DE L'INSTALLATION
CONTENTS CONTENU
2
Place the magnetic mount against the metal plate on the back
of your device. Plug the EZTIPTM micro USB connector on the
power bank into your device.
3
Placer le montage aimanté contre la plaque de métal, à l’arrière
de votre appareil. Brancher le connecteur micro USB EZTIPMC
sur votre banque de puissance dans votre appareil.

Pass-through capability lets you charge and sync your device through the power bank.
With the power bank connected to your device, use the included charge cable to connect
to a USB charging port (USB charger shown not included). Your device is prioritized to
charge first, then the power bank will charge. You may also sync data while charging if
connected to a computer.
1-24%
25-49%
50-74%
75-99%
100%
0%
4
Charge et synchronisation via la banque de puissance. Avec la banque de puissance
branchée à votre appareil, utilisez le câble de charge inclus pour vous connecter à un port
de charge USB (le chargeur USB illustré n’est pas compris). Votre appareil a la première
priorité pour la recharge, puis la banque de puissance sera chargée.
Vous pouvez aussi synchroniser vos données
lors de cette connexion avec un ordinateur.
Pour activer une charge de relève pour votre appareil, presser sur
le bouton au bas de votre banque de puissance. Vous pouvez
presser le bouton en tout temps pour vérifier le niveau de charge
de la batterie. L’indicateur à DEL indique les niveaux de charge à
25, 50, 75 et 100 %, et il clignote pendant la recharge.
To activate backup power for your device,
press the button on the bottom of the power
bank. You may push the button at any time
to check battery level. The LED indicator shows 25, 50, 75, and
100% charge levels, and flashes in sequence while charging.
5
SET-UP GUIDE GUIDE DE L'INSTALLATION
3
Cet appareil est conforme aux règles de la FCC section 15. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne devra pas causer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence qui
pourrait être captée, y compris l’interférence qui pourrait causer un fonctionnement indésirable.
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device
may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference that may be received, including
interference that may cause undesired operation.
Cet appareil est conforme aux normes RSS ne nécessitant pas de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence, et
(2) cet appareil doit pouvoir accepter toute interférence reçue, incluant l’interférence qui peut engendrer un
fonctionnement non désiré de l'appareil.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 canadienne.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

4
THE SOURCE – WARRANTY
The Source warrants that this product will be free from defects in materials and workmanship for a period of one
(1) year from the date of purchase. Within this period, simply take the product and your proof of purchase to
any The Source store or participating dealer and the product will be replaced (where available) without charge.
Any product which has been subject to misuse or accidental damage is excluded from this warranty.
This warranty is only applicable to a product purchased through The Source company-owned stores or partici-
pating dealers in Canada where the warranty is included with the product. While this warranty does not confer
any legal rights other than those set out above, you may have additional statutory rights which will vary under
the laws of the various countries, states, provinces and other governmental entities in which The Source oper-
ates. This warranty is subject to all statutory rights you may have in Canada.
GARANTIE - LA SOURCE
La Source garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de
(1) un an à compter de la date d’achat. Durant cette période, veuillez simplement retourner le produit ainsi que
votre preuve d’achat dans tout magasin La Source, ou détaillant participant, et le produit sera échangé (dans
les magasins où il sera disponible) sans frais. Tout produit qui aura été soumis à une mauvaise utilisation, ou à
des dommages accidentels sera exclu de la présente garantie.
Cette garantie ne s’applique qu’à un produit acheté dans un magasin La Source ou détaillant participant au
Canada où la garantie est incluse avec le produit. Alors que cette garantie ne confère aucun droit légal autre
que ceux mentionnés ci-dessus, vous pouvez avoir recours à des droits statutaires supplémentaires qui pour-
ront varier selon les lois de divers pays, états, provinces et autres entités gouvernementales dans lesquelles
La Source est active. Cette garantie est soumise à tous les droits statutaires auxquels vous pouvez avoir recours
au Canada.
Imported by:
The Source,
Barrie, Ontario, Canada, L4M 4W5
Manufactured in China
www.thesource.ca
© 2017 The Source
All rights reserved.
Importé par :
La Source,
Barrie, Ontario, Canada, L4M 4W5
Fabriqué en Chine
www.lasource.ca
© 2017 La Source
Tous droits réservés.
Please recycle
Veuillez recycler
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Autres manuels Scosche Accessoires






















