Ryobi R18USB Manuel utilisateur

ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
R18USB
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL

(EN) Important!
This appliance is not intended to be used or cleaned by persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience or knowledge, unless they have been given
instructions concerning the safe use of the appliance by a person
legally responsible for their safety. They should be supervised
whilst using the appliance. Children shall not use, clean or play
with this appliance, which when not in use should be secured
out of their reach.
(FR) Attention!
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par
des personnes manquant d’expérience et de connaissances à
moins qu’elles n’aient été initiées à son utilisation et qu’elles ne
soient surveillées par une personne légalement responsable de
leur sécurité. Ces personnes doivent être surveillées lorsqu’elles
utilisent l’appareil. Les enfants ne doivent utiliser ou nettoyer
ou jouer avec l’appareil, qui doit être tenu hors de leur portée
lorsqu’il n’est pas utilisé.
(DE) Achtung!
Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, oder
mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt oder gereinigt
werden, es sei denn, sie werden durch eine Person, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder erhalten von
solch einer Person Anweisungen zum Gebrauch des Geräts.
Sie sollten während der Benutzung des Geräts beaufsichtigt
werden. Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen, reinigen oder
damit spielen, und das Gerät sollte bei Nichtgebrauch außer
Reichweite von Kindern sein.

(ES) ¡Atención!
Este aparato no está diseñado para ser utilizado o para ser
limpiado por personas con discapacidades físicas, sensoriales
o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos
que la persona legalmente responsable de su seguridad les
instruya en el uso del aparato. Deben ser supervisados durante
la utilización del aparato. Los niños no deben utilizar, limpiar ni
jugar con este aparato, mantener fuera del alcance de los niños
mientras no se utilice.
(IT) Attenzione!
Questo dispositivo non deve essere utilizzato o pulito da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza
l’adeguata conoscienza o esperienza, a meno che non abbiano
ricevuto istruzioni riguardanti l’utilizzo sicuro del dispositivo da
persone legalmente responsabili della loro sicurezza. Devono
essere supervisionati quando utilizzano il dispositivo. I bambini
non devono utilizzare, pulire o giocare con il dispositivo e quando
lo stesso non viene utilizzato dovrà essere tenuto lontano dalla
portata dei bambini.
(NL) Let op !
Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt of gereinigd
door personen met verminderde fysieke, zintuigelijke of mentale
vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis tenzij ze
instructies hebben ontvangen inzake het veilig gebruik van het
apparaat door een persoon die wettelijk aansprakelijk is voor hun
veiligheid. Ze moeten onder toezicht staan terwij ze het apparaat
gebruiken. Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken,
reinigen of ermee spelen en moet buiten hun bereik worden
beveiligd indien het niet wordt gebruikt.

(PT) Atenção!
Este aparelho não deve ser utilizado nem limpo por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou psicológicas reduzidas nem
por pessoas que careçam de experiência ou de conhecimentos
para tal, exceto se tiverem recebido instruções sobre a utilização
segura do aparelho por pessoa juridicamente responsável pela
respetiva segurança. Estas pessoas devem ser supervisionadas
enquanto utilizam o aparelho. As crianças não devem utilizar,
limpar ou brincar com este aparelho que, quando não estiver em
utilização, deve ser mantido fora de alcance.
(DA) OBS!
Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt eller rengjort af
personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner,
eller med manglende erfaring eller viden, med mindre disse
personer er blevet instrueret i sikker brug af produktet af en
person, der er juridisk ansvarlig for disse personers sikkerhed.
De skal være under opsyn, så længe de benytter produktet.
Børn må hverken benytte, rengøre eller lege med dette produkt,
som - når det ikke benyttes - skal opbevares utilgængeligt for
børn.
(SV) Observera!
Utrustningen är inte avsedd för att användas av personer med
nedsatt fysisk, sensibel eller mental förmåga, eller som inte har
erfarenhet och kunskap såvida de inte har instruerats gällande
säkerhet för utrustningen av någon person som ansvarar för
deras säkerhet. De ska övervakas då utrustningen används.
Barn får inte använda, rengöra eller leka med utrustningen som
när den inte används ska förvaras utom räckhåll för barn.

(FI) Huomio!
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten käytettäväksi tai
puhdistettavaksi, joiden ruumiin, aistien tai mielen suorituskyky
on heikentynyt tai joilta puuttuu kokemusta ja yleistietämystä,
ellei heidän turvallisuudestaan laillisesti vastuussa oleva neuvo
heitä laitteen käytössä. Heitä on valvottava laitteen käytön
aikana. Lapset eivät saa käyttää tai puhdistaa laitetta tai leikkiä
sillä, ja kun se ei ole käytössä, se tulee olla poissa lasten
ulottuvilta.
(NO) Advarsel!
Dette apparatet skal ikke brukes eller rengjøres av personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer
som ikke har tilstrekkelig erfaring eller kunnskap, unntatt hvis
de har fått opplæring av en person som er rettslig ansvarlig for
deres sikkerhet i hvordan man trygt bruker apparatet. I så tilfelle
skal slike personer ha tilsyn under bruk. Barn skal ikke bruke,
rengjøre eller leke med dette apparatet. Apparatet må være
plassert og sikret utenfor barns rekkevidde når det ikke brukes.
(RU) Внимание!
Данное устройство не предназначено для использования
или очистки людьми с ограниченными физическими или
умственными способностями или людьми с недостаточным
опытом и знаниями. Исключением является случай, когда
они были обучены пользованию устройством лицом,
ответственным за их безопасность. Такие люди должны быть
под наблюдением при использовании данного устройства.
Дети не должны использовать, очищать это устройство или
играть с ним. Оно должно храниться в недоступном для
детей месте.

(PL) Uwaga!
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
lub czyszczenia przez osoby o ograniczonej zdolności
fizycznej, czuciowej lub umysłowej, lub nieposiadające
doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały one poinstruowane
w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Takie osoby powinny
być nadzorowane podczas używania urządzenia. Dzieciom
nie wolno używać, czyścić ani bawić się tym urządzeniem.
Nieużywane urządzenie powinna być bezpiecznie schowane
poza zasięgiem dzieci.
(CS) Důležité upozornění!
Tento spotřebič není určen pro používání nebo čištění osobami
se sníženou tělesnou, smyslovou nebo duševní schopností nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud neprošly školením
ohledně používání spotřebiče od osoby zodpovědné za jejich
bezpečnost. Je nutný dohled, když spotřebič používají. Děti
nesmí tento spotřebič používat, čistit nebo si s ním hrát, když
není používán, je nutno jej zabezpečit proti přístupu.
(HU) Figyelem!
A gépet nem használhatják és nem tisztíthatják csökkent
fizikai, érzékelési vagy értelmi képességű személyek, vagy
akiknek nincs meg a tapasztalatuk vagy tudásuk ehhez; kivéve,
ha a biztonságukért felelős személy a készülék biztonságos
használatára megtanítja őket. A készülék használata közben
megfelelő felügyeletet igényelnek. Gyerekek nem használhatják,
tisztíthatják a készüléket és nem játszhatnak vele; a készüléket
használaton kívül gyerekek számára hozzá nem férhető helyen
kell tartani.

(RO) Atenţie!
Acest aparat nu este destinat a fi folosit sau curăţat de către
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse, sau
de către cele fără experienţă sau cunoştinţe decât dacă au fost
instruite în ce priveşte folosirea în siguranţă a acestui aparat din
partea unei persoane legal responsabilă pentru siguranţa lor. Ele
trebuiesc supravegheate în timpul folosirii aparatului. Copiii nu
trebuie să folosească, să cureţe sau să se joace cu acest aparat,
care atunci când nu este folosit trebuie păstrat ferit de copii.
(LV) Uzmanību!
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām ar samazinātu
fizisko, sensorisko vai garīgo spēju, vai personām bez pieredzes
vai zināšanām, ja vien persona, kura ir juridiski atbildīga par to
drošību nav instruējusi par to, kā droši izmantot ierīci. Ierīces
izmantošanas laikā viņus ir jāuzrauga. Bērni nedrīkst izmantot,
tīrīt vai spēlēties ar ierīci, kad tā netiek izmantota tai jābūt
novietotai bērniem nepieejamā vietā.
(LT) Dėmesio!
Šis prietaisas nėra skirtas naudoti ar valyti asmenims
su sumažintomis fizinėmis, sensorinėmis ar psichinėmis
galimybėmis arba neturintiems patirties ar žinių, neturintiems
teisiškai atsakingo už jų saugą asmens nurodymų apie saugų
prietaiso naudojimą. Naudojant prietaisą, šie asmenys turi būti
prižiūrimi. Vaikams negalima prietaiso naudoti, valyti ar juo žaisti:
nenaudojamas prietaisas turi būti saugiai laikomas vaikams
nepasiekiamoje vietoje.

(ET) Tähtis!
Seadme kasutamine või puhastamine on keelatud nendel
isikutel, kellel on piiratud füüsilised, sensoorsed või vaimsed
võimed ning kogemusteta ja väljaõppeta isikutel, välja arvatud
siis, kui neid juhendatakse ohutu kasutamise osas ametlikult
vastutava isiku poolt. Nad peavad seadme kasutamise ajal
järelevalve all olema. Lapsed ei tohi seda seadet kasutada, seda
puhastada ega sellega mängida ning seade ei tohi olla nendele
kättesaadav.
(HR) Upozorenje!
Ovaj uređaj nije namijenjen korištenju ili čišćenju od strane
osoba smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih moguænosti ili
osobama koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem osim ako nisu
pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po
uputama koje se odnose na korištenje uređaja. Treba ih nadzirati
tijekom korištenje uređaja. Djeca ne smiju koristiti, čistiti ili se
igrati s ovim uređajem koji kada se ne koristi treba biti izvan
njihovog dohvata.
(SL) Pomembno!
Naprava ni namenjena uporabi s strani oseb, ki imajo
pomanjkljive fizične, čutne ali mentalne zmogljivosti, premalo
izkušenj in znanja, razen če so nadzorovane ali so bile
ustrezno podučene o varni uporabi naprave s strani osebe, ki je
odgovorna za njihovo varnost. Med uporabo naprave jih je treba
nadzorovati. Otroci naprave ne smejo uporabljati, jo čistiti ali se
z njo igrati. Kadar naprava ni v uporabi, jo je treba shraniti zunaj
dosega otrok.

(SK) Dôležité!
Toto zariadenie nie je určené na použitie alebo čistenie
osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami či
znalosťami, pokiaľ nedostali pokyny na bezpečné používanie
zariadenia osobou právne zodpovednou za ich bezpečnosť. Pri
používaní zariadenia musia byť pod dozorom. Toto zariadenie
nesmú používať ani čistiť deti, ani sa s nám nesmú hrať a keď
sa zariadenie nepoužíva, musí byť zaistené mimo dosahu detí.
(BG) Важно!
Този уред не е предназначен да бъде използван или
почистван от лица с намалени физически, сетивни
или умствени способности или от лица, които нямат
необходимите опит и знания, освен ако същите не са
инструктирани относно безопасното използване на този
уред от лице, носещо законова отговорност за тяхната
безопасност. Те трябва да бъдат под надзор, докато
използват уреда. Не трябва да се допуска деца да използват,
да почистват или да си играят с този уред; когато уредът не
се използва, той трябва да бъде поставян на място, до което
децата нямат достъп.
(UK) Важливо!
Цей прилад не призначений для використання або
очистки особами з обмеженими фізичними, сенсорними
або розумовими здібностями, або без досвіду та знань,
якщо тільки їм не були надані інструкції, що стосуються
безпечного використання приладу з боку особи, юридично
відповідальної за їх безпеку. Вони повинні знаходитися під
спостереженням під час використання пристрою. Діти не
повинні використовувати, чистити або грати з цим пристроєм,
якщо він не використовується, то повинен знаходитися поза
їх досяжністю.

(TR) Dikkat!
Bu cihaz, fiziksel, duyusal ya da mental fonksiyonları düşük veya
deneyimi ya da bilgisi olmayan kişiler tarafından, kendilerine
cihazın güvenli kullanımıyla ilgili talimatlar yasal olarak
güvenliklerinden sorumlu kişiler tarafından verilmediği sürece
kullanılmamalıdır ya da temizlenmemelidir. Bu kişiler cihazı
kullanırken gözetim altında tutulmalıdır. Çocuklar bu cihazı
kullanmamalı, temizlememeli ya da onunla oynamamalıdırlar.
Dolayısıyla cihaz kullanılmadığı zamanlarda çocukların
yetişemeyeceği bir yere kaldırılmalıdır.
(EL) Προσοχή!
Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ή να καθαρίζεται
από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή νοητικές
ικανότητες, ή έλλειψη πείρας ή γνώσεων, εκτός εάν τους έχουν
δοθεί οδηγίες αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής
από άτομο που είναι νομίμως υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους. Θα πρέπει να υπάρχει επίβλεψη κατά τη χρήση της
συσκευής. Απαγορεύεται η χρήση, ο καθαρισμός ή το παιχνίδι
με τη συσκευή από παιδιά. Όταν δεν χρησιμοποιείται, η συσκευή
πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Ryobi Adaptateur



















