RUSTA 903014060101 Manuel utilisateur

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Item no. 903014060101
SEENG NO FIDE
Coee Maker
Kaebryggare / Kaetrakter / Kaemaschine / Kahvinkeitin

2
ENG
Read through the entire manual
before installation and use!
Thank you for choosing to
purchase a product from Rusta!
Coee Maker, 0,65L
Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used
and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual.
Keep the user manual for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read all safety information before use.
• Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the
rating label of the coee maker.
• Connect only to a grounded outlet.
• Do not immerse appliance, cord or plug in water or other liquid.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
• The use of accessory is not recommended by the appliance manufacturer.
It may result in fire, electric shock and/or personal injury.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surface.
• To disconnect, remove plug from wall outlet. Always hold the plug. But never pull the cord.
• Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment.
• Do not leave the coee maker unattended while it is operating, the appliance
can not be operated by children.
• Be careful not to get burned by the steam.

3
• Do not touch hot surface. Use handles or knobs only.
• Never use the appliance if the carafe shows any signs of cracks. Only use the
carafe with this appliance. Use carefully as the carafe is very fragile.
• Never use your coee maker without water in it.
• Stand the appliance on a table or flat surface.
• For indoor use only.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the
appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
• This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
– sta kitchen areas in shops, oces and other working environments
– farm houses
– by clients in hotels, motels and other residential type environments
– bed and breakfast type environments
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
• Misuse may cause injury.
• Heating element surface is subjected to residual heat after use.
• The coee maker shall not be placed in a cabinet when in use.
• Save these instructions.
Household use only

4
ENG
PRODUCT DESCRIPTION
1. Power cord
2. Body
3. Water tank
4. Water tank cover
5. Funnel
6. Carafe
7. Switch
17
2
3
4
5
6
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME
1. Before making coee you should use the coe maker once with water only
(without coee or filter paper).
2. First, take the required length of cable from the storage compartment, and
clamp in position.
3. Insert the plug into the socket.
4. Fill the carafe with cold water, tip up the lid, pour water from the flask into
the water tank, tip down the lid in original position.
5. Place the carafe in original position.
Note that the lid should be tightened correctly.
6. Start the brewing process by pressing the On/O switch.

5
FUNCTIONAL DESCRIPTION
1. To prepare Coee or Tea: Take a standard 1X2 Paper filter and put into the
Filter Basket then add necessary amount of ground coee (approx. 7g per cup)
or Tea. Insert the Filter Assembly into position. Fill up the Water Container with
required quantity of water, put on the Lid and place Carafe into position. Turn on
the switch, the indicator light up, the appliance start working.
2. Anti-drip function: Consumer can take out the Carafe during cooking and the
Anti-drip Valve will function and no Coee or Tea will drip out. Dripping will
start again after located the Carafe in position on the Warming Plate. To prevent
overflow from Filter, never take Carafe away over 20 second. If needed, turn o
the appliance after take o the Carafe.
3. Auto Keep Warm: After the brewing completed, the Keep warm function will
start automatically if the appliance still in ‘ON’ position.
4. Temperature Control device: When the appliance is in ‘ON’ Position without water
or after finished brewing water, the temperature will increase and the Temperature
Control device will cut o the power automatically at the required temperature.
5. Fuse device: This appliance equipped with a second temperature protection.
In case the Temperature Control device malfunction, the Fuse device will cut
o the power. Unplug the appliance at once.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Disconnect the appliance.
• Never immerse the appliance in water.
• Clean the appliance with a damp cloth only.
• The carafe can be cleaned with warm water, some washing-up liquid and a soft
brush. Do not clean the carafe in a dishwasher.

6
DESCALING
To make sure that your coee maker goes on producing perfect coee you will need,
from time to time, to descale it. Frequency will depend on how hard the water is in
your area, and how often you use the coee maker. If you use your coee maker
once or twice a day, it is recommended that the maker be cleaned every 6–8 weeks.
If the time it takes to brew a can of coee suddenly is increased it is recommended
that the coee maker is descaled. The harder the water is in your area, the more
often the coee maker needs to be descaled. The hardness of the water can be
advised at your local waterworks.
ENVIRONMENTAL TIP
An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be
disposed with least possible environmental damage. The appliance should be
disposed according to the local regulations in your municipality, in most cases you
can discharge the appliance at your local recycling center.
Grounds and coee filter can be disposed via a compost container.
CAUTION
• The electrical voltage must correspond with the voltage stated on the label on
the bottom of the appliance.
• Use only cold water!
• Ensure the carafe is placed properly in its position when brewing coee.
• Between brewing processes switch o the appliance and let it cool down for
about 5 minutes. Then refill with cold water.
• After the brewing process, always switch o the appliance.
ENG

7
• Disconnect the appliance before cleaning.
• To switch o the appliance use the On/O switch.
• The control lamp going out indicates when the maschine is o.
• The appliance must not be immersed.
THE WARRANTY DO NOT COVER
• if the above points have not been observed.
• if the appliance has not been properly maintained, if force has been used
against it or if it has been damaged in any other way.
• errors or faults owing to defects in the distribution system.
• if the appliance has been repaired or modified or changed in any way or by
any person not properly authorized.
TECHNICAL DATA
Voltage 230V~50/60Hz
Power 600W
Certification CE

8
RIGHT OF COMPLAINT
By law the product must be returned to the place of purchase along with the
original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage
to the product that is caused by not using the product for its intended purpose
or by not following this user manual correctly. The right of complaint will not
apply in these instances.
INFORMATION ABOUT HAZARDOUS WASTE
Used products should be handled separately from
household waste. They should be taken for recycling
in accordance with local rules for waste management.
WARNING!
If these instructions are not followed, an accident may
lead to serious personal injury or property damage.

NOTES
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................

10
SE
Läs igenom hela bruksanvisningen
innan montering och användning!
Tack för att du valt att köpa
en produkt från Rusta!
Kaebryggare, 0,65L
Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och
underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs all säkerhetsinformation före användning.
• Se till att volttalet i uttaget motsvarar det volttal som anges på kaebryggarens typskylt.
• Anslut endast till ett jordat eluttag.
• Doppa inte apparaten, sladden eller stickkontakten i vatten eller annan vätska.
• Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när apparaten inte används och före rengöring.
• Användning av extratillbehör rekommenderas inte av tillverkaren.
• Det kan resultera i brand, elstötar och/eller personskada.
• Låt inte sladden hänga ner över bordskant eller liknande, eller komma i kontakt
med heta ytor.
• Koppla ur apparaten genom att dra ut stickproppen från vägguttaget. Dra alltid i
stickproppen, inte i sladden.
• Använd endast kaebryggaren för det den är avsedd för och placera den i en
torr miljö.
• Lämna inte kaebryggaren utan uppsikt när den är igång. Den ska inte
användas av barn.
• Var försiktig så att du inte bränner dig på ångan.
Table des matières
Langues :
Autres manuels RUSTA Cafetière

RUSTA
RUSTA 903013970101 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903014040101 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903013940101 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903014010101 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903013930101 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903013930301 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903013950101 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 9030-1255 Manuel utilisateur

RUSTA
RUSTA 903014050101 Manuel utilisateur

















