Perel EEM800 Manuel utilisateur

EEM800
V. 01 –08/05/2015 2 ©Velleman nv

EEM800
V. 01 –08/05/2015 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal
of the device after its lifecycle could harm the environment. Do
not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;
it should be taken to a specialized company for recycling. This
device should be returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before
bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do
not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Keep this device away from children and unauthorized
users.
Keep this device away from rain, moisture, splashing and
dripping liquids.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force
when operating the device.
Protect the device against extreme heat and dust.
There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare
parts.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages
of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 4 ©Velleman nv
4. Features
for use in:
osawn timber
ocardboard, paper
oplaster, concrete and mortar
average humidity value of European woods based on a temperature of
20° C
hold data freezes the displayed readings
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
protection cap
4
reading/data-hold button
2
measurement probes
5
power switch
3
LCD display
6
battery compartment
6. Battery
1. To replace the battery, make sure the device is switched off.
2. Open the battery compartment at the back using an appropriate
screwdriver.
3. Take out the old battery and replace with a new and identical 9 V
battery following the polarity markings inside the compartment.
4. Close the battery compartment.
Warning: Do not puncture batteries or throw them in fire as they
may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable
batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local
regulations. Keep batteries away from children.
7. Operation
1. Press the on-off button to switch on the meter.
2. Push the measurement probes about 5 mm deep into the material to
be measured. The display shows the measured value.
3. Briefly press the data-hold button to freeze the reading on the display.
Press again to unfreeze.
4. Press the on-off button to switch off the meter. Place the protection
cap over the measurement probes.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 5 ©Velleman nv
8. Cleaning and Maintenance
Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use
alcohol or solvents. DO NOT submerge the device in any liquid.
Store the meter in a dry place away from humidity and vibrations.
Remove the battery when the meter is to be stored for long periods of
time.
9. Technical Specifications
display
digital LCD display
resolution
± 1 %
measuring principle
electrical resistance
electrode
13 mm
measuring range
5 % ~ 90 %
accuracy
5 % ~ 40 %
± 1 %
40 % ~ 70 %
± 2 %
70 % ~ 90 %
± 4 %
power supply
1x 9 V battery 6F22 (incl.)
working temperature
0° C ~ 40° C
relative ambient humidity
0 % ~ 70 %
dimensions
154 x 68 x 26 mm
weight
142 g (incl. battery)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product
and the latest version of this manual, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject to
change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied,
reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 6 ©Velleman nv
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle burgers van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw dealer of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en
onbevoegden.
Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en
opspattende vloeistoffen.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening van het toestel.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in
dit toestel.
Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw
dealer.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 7 ©Velleman nv
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt
automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
4. Eigenschappen
voor:
ogezaagd hout
okarton, papier
opleister, beton en mortel
gemiddelde vochtigheidsgraad van diverse Europese houtsoorten aan
20°C
dataholdfunctie
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
beschermkap
4
knop uitlezing/datahold
2
meetsondes
5
aan/uit-knop
3
LCD-display
6
batterijvak
6. Batterij
1. Schakel het toestel uit om de batterij te vervangen.
2. Open het batterijvak achteraan het toestel met een geschikte
schroevendraaier.
3. Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe, identieke 9 V-batterij
in het batterijvak volgens de polariteitsaanduidingen.
4. Sluit het batterijvak.
Waarschuwing: U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur
gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi
batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd de
batterijen buiten het bereik van kinderen.
7. Gebruik
1. Druk op de aan/uit-knop om de meter in te schakelen.
2. Steek de meetsondes ongeveer 5 mm in het te meten voorwerp. De
display geeft de gemeten waarde weer.
3. Druk kort op de datahold-knop om de meetwaarde te bevriezen. Druk
nogmaals om de bevriezing op te heffen.
4. Houd de aan/uit-knop ingedrukt om de meter uit te schakelen. Plaats
de beschermkap op de meetsondes.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 8 ©Velleman nv
8. Reiniging en onderhoud
Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende
doek. Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen. Dompel het toestel
NOOIT onder in een vloeistof.
Bewaar de meter op een droge plaats en vermijd blootstelling aan vocht
en trillingen.
Verwijder de batterij wanneer u de meter voor een lange periode
opbergt.
9. Technische specificaties
display
digitaal LCD-display
resolutie
± 1 %
meetprincipe
elektrische weerstand
elektrode
13 mm
meetbereik
5 % ~ 90 %
nauwkeurigheid
5 % ~ 40 %
± 1 %
40 % ~ 70 %
± 2 %
70 % ~ 90 %
± 4 %
voeding
1 x 9 V-batterij type 6F22 (meegeleverd)
werktemperatuur
0° C ~ 40° C
relatieve omgevingsvochtigheid
0 % ~ 70 %
afmetingen
154 x 68 x 26 mm
gewicht
142 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle
wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 9 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri
sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer
l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il
convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ; Lire attentivement le présent mode
d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
revendeur.
2. Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des
personnes non autorisées.
Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau.
Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil
avec circonspection pendant l’opération.
Protéger l'appareil des températures extrêmes et de la
poussière.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez
votre revendeur.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce
mode d'emploi.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.

EEM800
V. 01 –08/05/2015 10 ©Velleman nv
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule
d'office la garantie.
4. Caractéristiques
pour :
obois de sciage
ocarton, papier
oplâtre, béton et mortier
taux d'humidité moyenne de bois européens à une température de 20°C
fonction gel de l'affichage
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
capuchon de protection
4
bouton affichage/gel
d'affichage
2
sondes de mesure
5
bouton d'alimentation
3
afficheur LCD
6
compartiment à piles
6. La pile
1. Eteindre l'appareil pour remplacer la pile.
2. Ouvrir le compartiment à piles avec un tournevis approprié.
3. Retirer la pile usée et la remplacer par une pile neuve de 9 V.
Respecter la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
4. Fermer le compartiment à piles.
Avertissement : Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter
au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles
alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la
réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
Garder les piles hors de la portée des enfants.
7. Emploi
1. Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer le mètre.
2. Introduire les sondes de mesure d'environ 5 mm dans l'objet à
mesurer. La valeur de mesure s'affiche.
3. Appuyer brièvement sur le bouton gel d'affichage pour geler la valeur
sur l'écran. Appuyer de nouveau pour dégeler l'affichage.
4. Maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour éteindre le mètre.
Placer le capuchon de protection sur les sondes de mesure.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Perel Équipement de test
Manuels Équipement de test populaires d'autres marques

SMART
SMART KANAAD SBT XTREME 3G Series Manuel utilisateur

Agilent Technologies
Agilent Technologies BERT Serial Manuel utilisateur

Agilent Technologies
Agilent Technologies N3280A Manuel utilisateur

Vernier
Vernier Go Direct Voltage Manuel utilisateur

Lifeloc
Lifeloc R.A.D.A.R. Manuel utilisateur

Fluke
Fluke T5-600 Instructions d'utilisation et d'installation















