Perel EFLC2 Manuel utilisateur

EFLC2
MULTIFUNCTION LED CA
MPING LANTERN AND
FLASHLIGHT
LANTERNE DE CAMPING
ET TORCHE À LED
MULTIFONCTIONNELLE
MULTIFUNCTIONELE LED
KAMPEERLANTAARN EN Z
AKLAMP
FARO Y LINTERNA DE C
AMPING CON LEDS MULT
IFUNCIÓN
MULTIFUNKTIOS
-
LED
-
CAMPINGLATERNE UND
TASCHENLAMPE
LÂMPADA E LANTERNA D
E CAMPING MULTIFUNÇÕ
ES COM
LEDS
USER MANUAL
3
NOTICE D’EMPLOI 6
GEBRUIKERSHANDLEIDING 9
MANUAL DEL USUARIO 12
BEDIENUNGSANLEITUNG 15
MANUAL DO UTILIZADOR 18

EFLC2
02 – 28/12/2012 2 Velleman nv

EFLC2
02 – 28/12/2012 3 Velleman nv
USER MANUAL
1. In roduc ion
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of
the device after its lifecycle could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel®! Please read the manual thoroughly before
bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't
install or use it and contact your dealer.
2. Safe y Ins ruc ions
Keep the device away from children and unauthorised users.
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer to an
authorized dealer for service and/or spare parts.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quali y Warran y on the last pages
of this manual.
Keep this device away form rain, moisture, splashing and dripping
liquids.
Keep this device away from dust and extreme temperatures.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when
operating the device.
•Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
•All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
•Only use the device for its intended purpose. Using the device in an
unauthorised way will void the warranty.

EFLC2
02 – 28/12/2012 4 Velleman nv
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not
covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for
any ensuing defects or problems.
4. Fea ures
•Settings: 3 white LEDs / 6 white LEDs / 1 yellow LED / off
•bungee strap
5. Overview and use
Refer to the illustrations on page
2
of this manual.
1
lantern
4
battery holder
2
bungee strap
5
torch head
3
housing
6
mode button
6. Use
Refer to the illustrations on page
2
of this manual.
•Make sure batteries are inserted. Refer to §7.
•Press the mode button [6] to scroll through the different functional
modes:
•First press: torch
•Second press: bright white lantern
•Third press: moderate yellow lantern
•Fourth press: off
•The bungee strap [2] can be used in two ways:
o[A]: to hang the lantern on a tent pole etc. …
o[B]: to carry as a torch.
7. Ba eries
•Replace the batteries when the light becomes dim.
•Switch off the device [6] and unscrew the torch head [5] (counter
clockwise).
•Gently pull the battery holder [4] from the housing [3].
•Insert 3 new 1.5V AA batteries following the polarity as indicated inside
the battery compartment. Only use new batteries of the same type with
the same specifications.
•Slide the battery holder [4] back into the housing [3]. It fits in only
one way; do not force.
•Screw the torch head [5] back in place (clockwise).
•

EFLC2
02 – 28/12/2012 5 Velleman nv
WARNING: Do no punc ure or hrow ba eries in fire as
hey migh explode. Keep ba eries away from children and
pe s. Dispose of ba eries in accordance wi h local
regula ions.
8. Technical specifica ions
material ABS
LED brightness white LED 1300 mcd
yellow LED 700 mcd
autonomy
(depending on type
of battery used)
3 LED flashlight up to 40 hrs.
6 LED lantern up to 35 hrs
1 yellow LED up to 40 hrs.
power supply 3 x AA battery of 1.5V (LR6C, not incl.)
weight 208g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product and the latest version of
this user manual, please visit our website www.velleman.eu. The
information in this manual is subject to change without prior notice.
COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrigh ed. The copyrigh o his manual is owned
by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may
be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the copyright holder.

EFLC2
02 – 28/12/2012 6 Velleman nv
NOTICE D’EMPLOI
1. In roduc ion
Aux résiden s de l'Union européenne
Des informa ions environnemen ales impor an es concernan ce
produi
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En
cas de ques ions, con ac er les au ori és locales pour élimina ion.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement
avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé
pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécuri é
Garder hors de la portée des enfants et des personnes non
autorisées.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des
pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
3. Direc ives générales
Se référer à la
garan ie de service e de quali é Velleman
® en fin de
notice.
Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau.
Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur
extrême.
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant
l’opération.
•Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.

EFLC2
02 – 28/12/2012 7 Velleman nv
•Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent
pas sous la garantie.
•N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant
certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute
responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
4. Carac éris iques
•modes : 3 LED blanches / 6 LED blanches / 1 LED jaune / éteint
•tendeur
5. Descrip ion
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
1
lantern
e
4
support pour piles
2
tendeur
5
tête
3
boîtier
6
sélecteur de mode
6. Emploi
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
•Placer des piles dans l’appareil. Se référer au chapitre §7.
•Enfoncer le sélecteur [6] pour sélectionner le mode :
•Enfoncer une fois : torche.
•Enfoncer deux fois : lanterne à lumière blanche.
•Enfoncer trois fois : lanterne à lumière jaune tempérée.
•Enfoncer quatre fois : extinction.
•Utiliser le tendeur [2] comme suit :
o[A] : Fixation à une branche ou à la tente…
o[B] : Poignée de transport.
7. Les piles
•Remplacer les piles dès que l’intensité s’affaiblit.
•Allumer l’appareil [6] et dévisser la tête [5].
•Retirer délicatement le support pour les piles [4] du boîtier [3].
•Insérer 3 piles R6 de 1,5 V selon les indications de polarité. N’utiliser
que des piles neuves d’un même type.
•Réinsérer le support pour les piles [4] dans le boîtier [3].
•Revisser la tête [5] sur l’appareil.
•

EFLC2
02 – 28/12/2012 8 Velleman nv
AVERTISSEMENT : Ne pas perforer la pile ni la je er au feu.
Main enir la pile hors de la por ée des enfan s. Écouler les
piles usagées en respec an la réglemen a ion locale
rela ive à la pro ec ion de l’environnemen .
8. Spécifica ions echniques
matériau ABS
luminosité des LED LED blanche 1300 mcd
LED jaune 700 mcd
autonomie (selon le
type de pile utilisé)
torche 3 LED jusqu’à 40 h
lanterne 6 LED jusqu’à 35 h
1 LED jaune jusqu’à 40 h
alimentation 3 piles AA de 1,5 V (LR6C, non incl.)
poids 208 g
N’employer ce appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA
Velleman ne sera aucunemen responsable de dommages ou lésions
survenus à un usage (incorrec ) de ce appareil.
Pour plus d’informa ion concernan ce ar icle e la version la plus
récen e de ce e no ice, visi er no re si e web www.velleman.eu.
Tou es les informa ions présen ées dans ce e no ice peuven ê re
modifiées sans no ifica ion préalable.
DROITS D’AUTEUR
SA Velleman es l’ayan droi des droi s d’au eur pour ce e no ice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou
diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

EFLC2
02 – 28/12/2012 9 Velleman nv
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingeze enen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informa ie be reffende di produc
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als
het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;
het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een
lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Heb u vragen, con ac eer dan de plaa selijke au ori ei en
be reffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsins ruc ies
Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit
toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw
dealer.
3. Algemene rich lijnen
Raadpleeg de Velleman
®
service- en kwali ei sgaran ie achteraan deze
handleiding.
Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Bescherm tegen stof en extreme temperaturen.
Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de
bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.

EFLC2
02 – 28/12/2012 10 Velleman nv
•Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade
door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de
garantie.
•Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig
gebruik vervalt de garantie.
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
4. Eigenschappen
•standen: 3 witte leds / 6 witte leds / 1 gele led / uit
•snelbinder
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
lantaarn
4
batterijhouder
2
snelbinder
5
zaklamp
3
behuizing
6
keuzeschakelaar
6. Gebruik
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
•Plaats batterijen in het toestel. Raadpleeg §7.
•Kies de stand met de keuzeschakelaar [6]:
•Eenmaal drukken: zaklamp.
•Tweemaal drukken: lantaarn met helder witte led.
•Driemaal drukken: lantaarn met zachte, gele led.
•Viermaal drukken: uitschakelen.
•Gebruik de snelbinder [2] als volgt:
o[A]: Hang de lantaarn aan een tak of de tent…
o[B]: Handvat voor gebruik als zaklamp.
7. De ba erijen
•Vervang de batterijen van zodra de lichtsterkte verzwakt.
•Schakel het toestel uit Switch [6] en schroef de kop [5] los.
•Verwijder de batterijhouder [4] uit de behuizing [3].
•Plaats 3 nieuwe AA-batterijen van elk 1,5 V volgens de
polariteitaanduidingen. Gebruik enkel batterijen van hetzelfde type.
•Plaats de batterijhouder [4] voorzichtig terug in de behuizing [3].
•Schroef de kop [5] opnieuw op het toestel.
•
Table des matières
Langues :
Autres manuels Perel Lampe de poche






















