oneConcept Magic Carpet Manuel utilisateur

Magic Carpet
Heizmatte
Heating Mat
Tapis chauffant
Esterilla calefactora
Tappetino riscaldante
10034276
10034277


3
DE
Konformitätserklärung 3
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 4
Bedienung 5
Reinigung 6
Hinweise zur Entsorgung 6
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10034276 10034277
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Leistung (Watt) 190 W 180 W
Merkmale
• Elektrische Heizmatte für den Gebrauch in Innenräumen.
• Sorgt für wohlige Wärme im Fußbereich und fördert so die Entspannung
und das Wohlbenden.
• Besonders für den Einsatz Zuhause entwickelt (für Sie, Ihre Haustiere,
Freizeit, Hobby) oder im Büro.
• Geringer Stromverbrauch.
• Aufheizzeit ca. 15 Minuten.
SICHERHEITSHINWEISE
• Decken Sie die Heizmatte nie ab und falten Sie sie nicht, um ein
Überhitzen zu vermeiden.
• Die Heizmatte ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen geeignet.
• Klammern oder Nageln Sie die Heizmatte nicht an den Boden.
• Legen Sie die Heizmatte nicht in Wasser und betreten Sie sie nicht mit
nassen Füßen.
• Die Matte darf nicht in Badezimmern, Saunen oder anderen nassen
Räumen verwendet werden.
• Lassen Sie Haustiere nicht an der Heizmatte kauen.
• Schalten Sie die Heizmatte nach dem Gebrauch wieder aus. Wenn Sie die
Matte sehr lange eingeschaltet lassen, ohne sie zu benutzen, verringert
das die Lebensdauer des Produkts.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker! Nehmen Sie das Kabel vor
der Reinigung ab.
• Die Oberäche der Matte ist abwaschbar, wenn sie schmutzig ist. Achten
Sie darauf, dass die Heizmatte vor der Benutzung wieder trocken ist und
waschen Sie die Heizmatte nur von Hand.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder eine Anweisung über den sicheren Gebrauch
des Gerätes erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und
Wartung des Gerätes darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt
werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, seinem
Servicepartner oder ähnlich qualizierten Personen ausgetauscht werden,
um eine Gefährdung zu vermeiden.

5
DE
• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Anzeichen von
Beschädigungen vorliegen.
• Das Gerät darf nicht zum Erwärmen von Tieren verwendet werden.
• Das Gerät muss repariert oder ersetzt werden, wenn die Abdeckung
abgenutzt ist.
BEDIENUNG
Inbetriebnahme
• Legen Sie die Heizmatte auf eine ache, trockene Oberäche.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit einer
Spannungsversorgung von 220-240 V.
• Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste (ON/OFF). Die Heizmatte heizt sich
innerhalb von 15Minuten auf und hält die Temperatur konstant.
• Schalten Sie die Heizmatte nach dem Gebrauch wieder aus.
Einstellung der Heizstufen
• Durch Drücken der Ein/Aus-Taste (ON/OFF) stellen Sie die Heizstufe ein.
• Die Heizmatte verfügt über 4 Heizstufen:
Stufe 1: niedrige Temperatur
Stufe 2: mittlere Temperatur
Stufe 3: warme Temperatur
Stufe 4: hohe Temperatur
• Blinkt eine der Nummern (1/2/3/4) im Display auf, wird die Heizmatte
aufgeheizt, sobald die eingestellt Temperatur erreicht ist, hört das Blinken
auf.
Einstellung des Timers
• Zum Einstellen der Abschaltzeit drücken Sie die Ein/Aus-Taste (ON/OFF).
• Nun können Sie folgende Timer-Einstellungen vornehmen:
30 Minuten, 60 Minuten, 90 Minuten, 120 Minuten, 180 Minuten,
240Minuten oder 300 Minuten.
• Der Timer ist auf 120 Minuten voreingestellt.
• Nachdem Sie den Timer eingestellt haben, werden die verbleibenden
Minuten im Display angezeigt.

6
DE
REINIGUNG
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und nehmen Sie das
Netzkabel ab!
Fleckenentfernung:
• Verwenden Sie einen Schwamm mit lauwarmem Wasser und einer
neutralen Reinigungslösung für Wollteppiche.
• Wischen Sie mit einem Schwamm mit sauberem Wasser nach.
• Saugen Sie überschüssiges Wasser mit Handtüchern auf.
Handwäsche:
• Waschen Sie den Bezug in lauwarmem Wasser mit einem neutralen
Wollwaschmittel.
• Spülen Sie den Bezug anschließend mit klarem Wasser aus.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

7
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please
read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring
the items and cautions mentioned in the instruction
manual is not covered by our warranty and any liability.
Scan the QR code to get access to the latest user manual
and other information about the product.
CONTENT
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
Declaration of Conformity7
Technical Data8
Safety Instructions8
Operation9
Cleaning10
Hints on Disposal10

8
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10034276 10034277
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
Power consumption (watts) 190 W 180 W
Characteristics
• Electric heating pad for indoor use only.
• Provides pleasant warmth in the foot area which supports relaxation and
well being .
• Simply connect the Heating Pad to a normal 230 volt outlet.
• Especially developed for use at home (for you, your pets, leisure, hobby),
or at work.
• Low power usage.
• Heating time approx. 15 minutes.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never cover to prevent over heating! Do not bend!
• The heating mat is only suitable for indoor use.
• Do not staple or nail to the ground!
• Do not put into water or step on with wet feet!
• Do not use in bathrooms, saunas or other wet rooms.
• Do not let animals chew on it.
• Must turn off the power after using. If to keep working for long time, it will
destroy the mat and decrease the lifetime for the heating mat.
• Unplug before cleaning! Remove the cable for washing.
• The surface mat is washable when it is dirty, but make sure it is dry enough
before using it. Hand wash only!
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• The appliance is not to be used if there are signs of damage.
• The appliance is not to be used for warming animals.
• The appliance has to be repaired or replaced if the cover is worn.

9
EN
OPERATION
Initial operation
• Place the heating mat on the dry and at ground.
• Plug the mains plug into a socket with a voltage supply of 220-240 V.
• Push the ON/OFF button. The heating mat heats up within 15 minutes.
The temperature will be kept at a constant level.
• Turn off after use.
Setting the heat
• Press the ON/OFF button to set the heating level.
• The heating mat has 4 heating levels:
Level 1: low temperature
Level 2: middle temperature
Level 3: warm temperature
Level 4: high temperature
• If one of the numbers (1/2/3/4) ashes on the display, the heating mat is
heated up. As soon as the set temperature is reached, the ashing stops.
Operating the timer
• Press the ON/OFF button to set the timer.
• Now you can make the following timer settings:
30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 180 minutes,
240minutes or 300 minutes.
• The timer is preset to 120 minutes.
• After you have set the timer, the remaining minutes are shown in the
display.

10
EN
CLEANING
• Unplug the heating mat and remove the power cable before cleaning!
Spot cleaning:
• Use a sponge with lukewarm water and neutral wool detergent.
• Rinse by sponging with clean water.
• Absorb excess water with towels.
Hand washing:
• Wash the cover in lukewarm water with neutral wool detergent.
• Rinse thoroughly in clean water.
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/
EU this symbol on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as
household waste. Instead it should be taken to the
appropriate collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product,
please contact your local council or your household
waste disposal service.
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Langues :
Autres manuels oneConcept Coussin chauffant






















