MYCRONOZ ZeNeo+ Fiche technique

- GET STARTED -
ZeNeo+




WARNING
I
Connecting the charging cable improperly may cause serious damage to the device. Any damage
caused by misuse is not covered by the warranty. Unplug the cable after ZeNeo+ is fully charged.
I
ZeNeo+ unit and charging dock contain strong magnets that may interfere with pacemakers,
credit cards, watches and other magnet-sensitive objects. If you use a pacemaker or any other
electronic medical device, please consult your physician before wearing or handling ZeNeo+.
I
This product is not a medical device and should not be used to diagnose or treat any medical
condition.
I
This device is not waterproof so keep it away from all sources of heat or humidity. Do not
use it near sink or other wet areas. Do not place it in water. ZeNeo+ is only splash resistant. It is
protected against splashes or rain.
ABOUT THIS MANUAL
The features of ZeNeo+ and the contents of the user manual are subject to change. To get
the latest instructions on how to use this product, please refer to the online user manual
available on mykronoz.com

ATTENTION
I
Un mauvais branchement du câble de chargement peut causer de graves dommages à l’appareil.
Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie. Débranchez
le câble après une charge complète de ZeNeo+.
I
ZeNeo+ et son socle de charge contiennent des aimants puissants qui peuvent interférer avec les
stimulateurs cardiaques, cartes de crédit, les montres et autres objets magnétiques sensibles. Si vous
utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électronique, veuillez consulter votre
médecin avant de porter ou de manipuler ZeNeo+.
I
Ce produit n’est pas un dispositif médical et ne doit pas être utilisé pour diagnostiquer ou traiter
une condition médicale.
I
Cet appareil n’est pas étanche, tenez-le donc éloigné de toute source de chaleur ou d’humidité. Ne
l'utilisez pas près d'un évier ou d'autres zones humides. ZeNeo+ ne résiste qu'aux éclaboussures. Il
est protégé contre les éclaboussures ou la pluie.
À PROPOS DE CES INSTRUCTIONS
Les fonctionnalités de ZeNeo+ et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles
d’être modifiés. Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez
vous référer au manuel disponible en ligne sur mykronoz.com

ADVERTENCIA
I
Si el cable de carga se conecta de forma incorrecta, el dispositivo podría resultar gravemente
dañado. La garantía no cubre los daños ocasionados por un uso incorrecto. Desconecte el cable
cuando ZeNeo+ se haya cargado completamente.
I
La base de carga y la unidad ZeNeo+ contienen potentes imanes que pueden interferir con marcapa-
sos, tarjetas de crédito, relojes y demás objetos sensibles a los imanes. Si utiliza un marcapasos o cual-
quier otro dispositivo médico electrónico, consulte con su médico antes de llevar o de manipular ZeNeo+.
I
Este producto no es un dispositivo médico y no debe utilizarse para diagnosticar ni tratar ningún estado
de salud.
I
Este dispositivo no es impermeable, así que manténgalo alejado de cualquier fuente de calor o
humedad. No lo use cerca del fregadero u otras áreas húmedas. No lo coloque en el agua.ZeNeo+
sólo es resistente a las salpicaduras. Está protegido contra las salpicaduras o la lluvia.
ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES
Las características de ZeNeo+ y el contenido del manual de usuario pueden ser modifi-
cados. Para obtener las últimas instrucciones sobre cómo usar este producto, consulte el
manual del usuario en línea disponible en mykronoz.com

AVVERTENZA
I
Un errato collegamento del cavo di carica può causare gravi danni al dispositivo. La garanzia non
copre i danni derivanti da utilizzo improprio. Scollegare il cavo quando la carica di ZeNeo+ è com-
pleta.
I
ZeNeo+ e la culla di carica contengono potenti calamite che possono interferire con pacemaker,
carte di credito, orologi e altri oggetti sensibili. Se si utilizza un pacemaker o qualsiasi altro disposi-
tivo medico elettronico, si prega di consultare un medico prima di indossare o manipolare ZeNeo+.
I
Questo prodotto non è un dispositivo medico e non deve essere utilizzato per diagnosticare o
trattare condizioni patologiche.
I
Questo dispositivo non è impermeabile, quindi si prega di tenere lontano da tutte fonti di calore o
di umidità. Da non usare vicino a lavandini o ad altre aree bagnate. Da non immergere sotto acqua.
ZeNeo+ è resistente solo agli spruzzi. È protetto contro gli spruzzi e la pioggia.
INFORMAZIONI SUL ISTRUZIONI
Le funzionalità di ZeNeo+ e i contenuti del manuale di istruzioni sono soggetti a modifiche.
Per ottenere le istruzioni più aggiornate sull’uso del prodotto, consultare il manuale online
disponibile su mykronoz.com

ACHTUNG
I Falls das Ladekabel nicht richtig angeschlossen wird, kann das Gerät schwer beschädigt werden. Schä-
den, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden, werden nicht durch die Garantie abge-
deckt. Ziehen Sie das Kabel heraus, wenn ZeNeo+ komplett aufgeladen ist.
IDas ZeNeo+-Gehäuse und die Ladestation enthalten starke Magnete, die Herzschrittmacher, Kreditkar-
ten, Uhren und sonstige magnetempfindliche Gegenstände stören können. Falls Sie einen Herzschritt-
macher oder andere elektromedizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt, bevor
Sie ZeNeo+ tragen oder damit hantieren.
I Dieses Produkt ist kein medizinisches Gerät und darf nicht zur Diagnose oder Behandlung
von Krankheiten benutzt werden.
IDieses Gerät ist nicht wasserdicht, halten Sie es daher von allen Wärme- und Feuchtigkeitsquellen
fern. Verwenden Sie es nicht in der Nähe von Waschbecken oder anderen Nassbereichen. Legen
Sie es nicht in Wasser. ZeNeo+ ist nur spritzwassergeschützt. Dieses Gerät ist spritz- und regensicher.
ÜBER DIESE ANLEITUNGEN
Die Merkmale von ZeNeo+ und der Inhalt des Benutzerhandbuchs können abgeändert
werden. Schauen Sie bitte, die aktuellsten Anweisungen, in Bezug auf die Nutzung dieses
Produkts, im Online-Benutzerhandbuch nach, unter: mykronoz.com

WAARSCHUWING
I
Het onjuist aansluiten van de oplaadkabel kan ernstige schade aan het apparaat veroorzaken. Elke
schade die veroorzaakt wordt door verkeerd gebruik, valt niet onder de garantie. Verwijder de oplaadkabel
als de ZeNeo+ volledig is opgeladen.
I
Het ZeNeo+ apparaat en de lader bevatten sterke magneten die interferentie kunnen veroorzaken
met pacemakers, kredietkaarten, horloges en andere magneetgevoelige voorwerpen. Indien u een
pacemaker gebruikt of enig ander elektronisch medisch apparaat, gelieve uw arts te raadplegen vóór
u de ZeNeo+ draagt of gebruikt.
I
Dit product is geen medisch apparaat en mag niet worden gebruikt voor diagnose of behandeling van
een medisch probleem.
I
Dit apparaat is niet waterbestendig, dus houd het uit de buurt van alle warmtebronnen of vocht. Gebruik
het niet in de buurt van gootsteen of andere natte gebieden. Plaats het niet in water. ZeNeo+ is alleen
spatwaterdicht. Dit apparaat is veilig voor spatten of regen.
OVER DEZE HANDLEIDING
De kenmerken van ZeNeo+ en de inhoud van de handleiding zijn onderhevig aan wijzigingen. Voor
de nieuwste instructies met betrekking tot het gebruik van dit product, verwijzen wij u naar de
online gebruikershandleiding die beschikbaar is op mykronoz.com
Table des matières
Langues :

















