MAXTOOLS TR300 Manuel utilisateur

Manuale d’uso / User manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Manual del usuario
TR300
Tyre repair kit · SUV

2
COMPONENTI /FEATURES /COMPOSANTS /
BESTANDTEILE /COMPONENTES
TR300
1
2
3
45
6
7
8
9

3
1 Flacone Con Sigillante
Bottle With Sealant
Flacon Avec Produit D’étanchéité
Dichtmittelflasche
Bote Con Sellador
2 Tappo A Incastro
Snap-on Cap
Capsule À Encliquetage
Chnappkappe
Tapón A Presión
3 Flessibile Del Sigillante
Hose (Sealant Bottle)
Tuyau Flexible Du Produit D’étanchéité
Dichtmittelschlauch
Tubo Del Sellador
4 Pulsante Avvio/stop
Start/stop Button
Bouton Démarrage Arrêt
Taste Start/stop
Botón Start/stop
5 Manometro
Manometer
Manomètre
Manometer
Manómetro
6 Compressore Da 10 Ampere
10a Compressor
Compresseur 10 Ampères
10 A-kompressor
Compresor De 10 Amperios
7 Sede Per Flacone
Seat For The Sealant Bottle
Emplacement Pour Flacon
Flaschengehäuse (Dichtmittel)
Soporte Para El Bote De Sellador
8 Flessibile Compressore
Hose (Compressor)
Flexible Compresseur
Kompressorschlauch
Tubo Del Compresor
9 Spina 12v
12 V Plug
Prise 12v
12 V-netzstecker
Clavija De 12 V
Dati tecnici /Technical data / Caractéristiques techniques / Technische Daten / Datos técnicos
Potenza compressore / Compressor power / Puissance compresseur /
Kompressorleistung / Potencia compresor 10A
Quantità liquido / Amount of fluid / Quantité de liquide / Dichtmittelmenge /
Cantidad líquido 450 ml
Peso kit / Weight (kit) / Poids kit / Gewicht (Set) / Peso kit 1,6 Kg
TR300

4
TR300

5
TR300
Italiano 6
English 12
Français 18
Deutsch 24
Español 30

6
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN
PRODOTTO MAXTOOLS
Con il kit di riparazione pneumatici
TR300 potrete continuare il vostro viaggio
anche se avete forato una gomma.
Il compressore ed il liquido sigillante
riescono effettivamente a riparare la
maggior parte delle forature causate da
oggetti di diametro fino a 10 mm.
Potreteproseguireadunavelocitàmassima
di 80 km/h per una distanza massima di
300 km, ampiamente sufficiente a farvi
raggiungere un gommista per procedere
alla riparazione definitiva. Alcune forature
NON POSSONO essere riparate in quanto
il danno è troppo grave. Le forature sul
fianco del pneumatico NON POSSONO
essere riparate.
TR300 può essere utilizzato anche
per tutte le esigenze di gonfiaggio e
regolazione della pressione su pneumatici
di auto, moto e biciclette. Leggere
attentamente le istruzioni e le avvertenze
prima di riporre il kit TR300 nel vostro
veicolo. Il Manuale d’istruzioni vi indica
passo-passo come procedere con la
riparazione dello pneumatico usando il kit
TR300. Leggere attentamente la sezione
“Riparazione pneumatico” e conservare il
presente libretto sul veicolo.
AVVERTENZE
Prima di usare TR300 leggere
attentamente questo manuale. Leggere
le avvertenze riportate sulle etichette.
L’uso di TR300 è consentito tra i -30° e i
+70°. Parcheggiare il veicolo sul lato della
strada se avete forato e vi preparate ad
usare TR300 per la riparazione. Indossare
il giubbetto ad alta visibilità, posizionare
il triangolo d’emergenza come richiesto
dal Codice della Strada, attivare i
lampeggiatori di emergenza.
Non usate il kit nelle seguenti
situazioni:
1) Buchi o tagli superiori a 10 mm
2) Copertone danneggiato a causa
dell’utilizzo prolungato con pressione
eccessivamente bassa.
3) Cerchione o tallone danneggiato.
4) Copertone stallonato.
5) Valvola danneggiata.
6) Foro sul lato del pneumatico.
Il viaggio non può proseguire in queste
condizioni, chiamare l’Assistenza Stradale.
Italiano

7
COSA FARE SE AVETE FORATO
Rimuovere l’oggetto che ha causato la
foratura, se questo è in vista e facile da
estrarre, (chiodo, detrito).
Solo nel caso il veicolo NON sia in uno spazio
chiuso, tenere acceso il motore durante l’uso
del compressore per non scaricare la batteria.
Non strozzare i tubi con pieghe accentuate.
Non lasciare il compressore incustodito
durante il funzionamento. Il compressore non
deve lavorare per più di 10 min di seguito in
quanto potrebbe surriscaldarsi.Non usare il
liquido sigillante dopo la data di scadenza e
sostituirlo con una nuova bottiglia.
Il foro viene riparato in due passaggi.
Prima viene pompato il liquido dentro
lo pneumatico, dopo averlo portato alla
pressione desiderata si viaggia per
qualche minuto in modo da distribuire
bene il liquido all’interno della ruota.
Quindi si ricontrolla la pressione e se
necessario la si regola al valore corretto.
Il viaggio quindi può continuare per un
massimo di 300 km a 80 km/h max.
PERICOLO
Se il motore viene lasciato in moto in
uno spazio chiuso o poco ventilato (per
esempio in un garage) sussiste grave
rischio di soffocamento e di morte.
ATTENZIONE
Durante il gonfiaggio non rimanere troppo
vicini allo pneumatico.
Controllarel’eventualeformazionedibolleo
deformazionisullaparetedellopneumatico.
Non usare il kit TR300 se il copertone
presenta gravi danni quali bolle,
lacerazioni, escoriazioni o simili. Possono
essere riparati solo i fori sul battistrada, il
Liquido non può sigillare fori o tagli sulla
parete laterale dello pneumatico.
In conformità alla normativa di legge
vigente, gli strumenti elettrici giunti al
termine della loro vita operativa dovranno
essere raccolti separatamente e
depositati presso un centro di riciclaggio
ecocompatibile.
Italiano

8
RIPARAZIONE PNEUMATICO
PASSO 1
Estrarre dalla custodia il compressore e il
flacone di sigillante. Agitare bene il flacone
prima dell’uso.
Occorre ricordare che la massima velocità
consentita sarà di 80 km/h e che lo pneumatico
deve essere riparato appena possibile.
PASSO 2
Estrarre dall’alloggiamento del compressore
il tubo dell’aria (particolare A) e connetterlo al
flacone avvitando a fondo in senso orario.
PASSO 3
Connettere il tubo del liquido sigillante alla valvola
del pneumatico forato, avvitando a fondo in senso
orario.
PASSO 4
Capovolgere il flacone di liquido sigillante
e inserirlo nell’apposita sede presente sul
compressore.
max
80
km/h
A
Italiano

9
max
80
km/h
PASSO 5
Inserire la spina 12V nella presa accendisigari
del veicolo, avviare il motore e lasciarlo acceso
per l’intera durata dell’operazione.
ATTENZIONE!
Se il motore viene lasciato in moto in uno spazio
chiuso o poco ventilato (per esempio in un garage)
sussiste grave rischio di soffocamento e di morte.
PASSO 6
Premere il tasto avvio sul compressore, attendere
che lo pneumatico raggiunga la pressione desiderata.
Quindi spegnere il compressore, scollegare il tubo
(attenzione: è caldo), il cavo e ripartire entro 1 minuto
per distribuire in maniera uniforme il liquido sigillante.
Attenzione:ogni 10minutidi utilizzodel compressore,
lasciare raffreddare per almeno 3 minuti.
PASSO 7
Dopo alcuni chilometri a bassa velocità,
controllare la pressione dello pneumatico,
eventualmente regolarla fino al raggiungimento
della pressione adatta al vostro pneumatico.
Italiano

10
PASSO 8a:
PRESSIONE INSUFFICIENTE
Se la pressione dello pneumatico resta al di sotto
di 1,8 bar vuol dire che la foratura non può essere
riparata.
Richiedere immediatamente l’intervento del
soccorso stradale.
PASSO 8b:
PRESSIONE CORRETTA
Se la pressione dello pneumatico è corretta,
scollegare il tubo dell’aria, riporre nell’apposita
custodia il kit e ripartire.
Potrete proseguire ad una velocità massima di
80 km/h per una distanza massima di 300 km,
ampiamente sufficiente a farvi raggiungere
un gommista per procedere alla riparazione
definitiva.
Italiano
Table des matières
Langues :
Autres manuels MAXTOOLS Accessoires automobiles




















