Marine Audio VMR303 Manuel utilisateur

2DEUTSCH
Wenn Sie das Gerät entsorgen müssen, beachten Sie, dass keine elektronischen Geräte im
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie das Gerät in einer geeigneten Recyclingan-
lage gemäß den örtlichen Abfallbestimmungen. Konsultieren Sie gegebenenfalls Ihre örtliche
Behörde oder Ihren Händler.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DES GERÄTS
EIGENSCHAFTEN
ENTSORGUNG
Dieses Gerät ist für den Betrieb in einem Wasserfahrzeug mit einer Bordspannung von 12 Volt mit ne-
gativer Masse geeignet. Das Gerät ist gegen das Eindringen von Wasser und Staub geschützt (Schutz-
klasse ASTM B117, ASTM D4329, IP66).
• Wasserfester 3-Zonen Media Receiver mit 6,7 cm (3”) TFT Display
• Integrierter Audio-Verstärker mit 4 x 50 Watt Max. Ausgangsleistung
• Funktionen: Bluetooth®Audio Streaming / FM/DAB+ Radio /Media Player über USB Speicher /
Kamera- und Videowiedergabe über Cinch Eingänge
• Eingänge: AUX L/R (Cinch) / Video (Cinch) / USB Anschluss /
Kamera (Cinch), wird durch die braune Kamera-Steuerleitung aktiviert
• Ausgänge: Video (Cinch)
• Vorverstärkerausgänge: Front L/R (Cinch) / Heck L/R (Cinch) / Subwoofer (Cinch)
• Optionales Zubehör: VMR303C Fernbedienung mit Medien- und Zonensteuerung
1 x VMR303 Media Receiver mit Zierblende
1 x Anschlussstecker mit offenen Kabelenden
1 x USB-Verlängerungskabel
4 x Befestigungsschraube
1 x Benutzerhandbuch (Deutsch/Englisch)
LIEFERUMFANG
TECHNISCHE DATEN
Funktion Band-Information Frequenzbereich Abgestrahlte Leistung Empfang
FM Radio – 87,5 - 108 MHz – –
DAB Radio Band III (5A – 13F) 174 - 240 MHz – 95 dBm
Bluetooth Version 5.0 2.400 MHz - 2.484 MHz 0 dBm –

3
DEUTSCH
Befolgen Sie immer die Anweisungen in diesem Handbuch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Vertrieb:
Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH
Am Breilingsweg 3, DE-76709 Kronau/Deutschland
Hiermit erklärt die Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH, dass das Gerät VMR303 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden In-
ternetadresse verfügbar: www.esxaudio.de/marine/ce
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ALLGEMEINE HINWEISE
• Alle registrierten Produktnamen, Warenzeichen und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
• Dieses Benutzerhandbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt.
• Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
• Aufgrund der Weiterentwicklung dieses Geräts ist es möglich, dass die Informationen in diesem
Handbuch unvollständig sind oder nicht mit dem Lieferstatus übereinstimmen.
• Im Allgemeinen sollte die Montage und Installation des Geräts von einem ausgebildeten und tech-
nisch versierten Spezialisten durchgeführt werden. Wenn Sie Probleme mit der Bedienung oder Ins-
tallation des Geräts haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Dieses Gerät ist mit empndlicher Technik ausgestattet und sollte immer mit Vorsicht behandelt werden.
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern.
• Das Gerät ist ein weiterer elektrischer Verbraucher, der bei laufendem Motor betrieben werden muss,
sonst wird die Bordbatterie entladen.
• Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Originalzubehör. Sorgen Sie für eine ausreichende Befes-
tigung des Gerätes mit dem mitgelieferten Installationszubehör.
• Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen ordnungsgemäß mit der richtigen Polarität verbunden sind.
• Versuchen Sie im Falle eines Defekts oder einer Fehlfunktion nicht, das Gerät selbst zu reparieren
oder zu öffnen. Eine Reparatur sollte nur von geschultem und autorisiertem Personal durchgeführt
werden.
• Halten Sie das Gerät und alle Zubehörteile von Kleinkindern fern.
• Halten Sie das Gerät und seine Komponenten von übermäßiger Hitze fern.
• Halten Sie das Gerät und seine Komponenten von übermäßiger Kälte fern.
• Verwenden Sie keine starken chemischen Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Wasser, um das
Gerät zu reinigen. Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Baumwolltuch mit weicher Oberäche.
• Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine neue mit den gleichen Werten. Bevor Sie
jedoch eine defekte Sicherung austauschen, überprüfen Sie zuerst, was die Ursache für den Kurz-
schluss ist. Falls die Sicherung erneut durchbrennt, besteht eine Fehlfunktion im Gerät. In diesem Fall
sollten Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler wenden.
SICHERHEITSHINWEISE

4DEUTSCH
ANSCHLUSSDIAGRAMM
Sicherung 15A
1
# Farbe Funktion
Rot ACC
2 Weiß/Schw. FL–
3 Weiß FR+
4 Gelb +12V
5 Grau/Schw. FR–
6 Grau FR+
7
# Farbe Funktion
Blau Ant. +12V
8 Grün/Schw. RL–
9 Grün RL+
10 Schwarz Masse
11 Lila/Schw. RR–
12 Lila RR+
Anschluss-
Stecker
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
WEISS
Audio Eingang L
ANSCHLUSS
DAB+ Antenne
ROT
Audio Eingang R
ORANGE
Kamera Eingang
GELB
Video Eingang
GELB
Video Ausgang
GRÜN
Subwoofer Ausgang
WEISS
Audio Ausgang RL
BRAUN
Kamera Steuerleitung
SCHWARZ
USB-Anschluss
SCHWARZ
Anschluss für optionale Fernbedienung
ROT
Audio Ausgang RR
WEISS
Audio Ausgang FL
ROT
Audio Ausgang FR
AUX INPUT
CAMERA IN
REAR RCA OUT
FRONT RCA OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
CAMERA CONTROL
SUBWOOFER OUTPUT
115.0
105.0
26.552.0
Ø3.0
5
R5.0
R300.0
VMR303
Ø 77.0
32.5
21.0 126.0
ABMESSUNGEN IN MM
ZONE1 sind die über den Anschlussstecker angesteuerten Lautsprecher
ZONE2 sind die Cinch-Vorverstärker Audioausgänge FL/FR
ZONE3 sind die Cinch-Vorverstärker Audioausgänge RL/RR
ZONE4 ist der Cinch-Vorverstärker Audioausgang SUBWOOFER OUTPUT
1
2
3
4
4
3
2
1

5
DEUTSCH
MONTAGEHINWEISE
Montageort
Suchen Sie zunächst einen geeigneten Montageort für das Gerät. Achten Sie darauf, dass das
Gerät genügend Platz zur Montage hat. Die Einbaumaße nden Sie im Abschnitt „ABMESSUN-
GEN“. Montieren Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe des Motors, um Störungen zu vermeiden.
Montageöffnung
Nachdem Sie einen Montageort gefunden haben, müssen Sie ein kreisförmiges Loch mit einem
Durchmesser von 77 mm schneiden.
Verkabelung
Verkabeln und schließen Sie das Gerät wie unter „ANSCHLUSSDIAGRAMM“ beschrieben an.
Schieben Sie dann das Gerät samt Verkabelung durch das Loch.
Funktionstest
Bevor Sie die Montage abschließen, sollten Sie einen Funktionstest vornehmen.
Befestigung
Das Gerät muss nun mit den 4 beiliegenden Selbstschneideschrauben befestigt werden.
Bitte beachten sie folgende Arbeitsschritte bei der Montage des Geräts:
1
2
3
4
5
VMR303
VMR303
Entfernen Sie vorsichtig die Zier-
blende am Gerät, indem Sie diese
mittig rechts und links auf beiden
Seiten ausklipsen. Legen Sie
dann die Zierblende zur Seite.
Achten Sie bei der Befestigung,
dass das Gerät plan auf der Mon-
tageäche anliegt,
Benutzen Sie die 4 beiliegenden
Selbstschneideschrauben zur Be-
festigung des Geräts.
Achten Sie darauf, dass die
Schrauben gut sitzen, aber beim
Eindrehen nicht überdreht wer-
den.
Klipsen Sie danach die Zierblende
wieder auf das Gerät. Haken Sie
diese zuerst an einer Seite ein.

6DEUTSCH
BEDIENELEMENTE
Bedienelement Funktion
Lautstärkeregler während der Medienwiedergabe
Auswahlregler im Menü / Bestätigen mit Tastendruck
Wiedergabemodus durch Tastendruck auswählen
Vorheriger Sender / Titel
Nächster Sender / Titel
Wiedergabe starten / pausieren
MODE Wiedergabemodus auswählen:
DAB Radio > FM Radio > Bluetooth > USB > AUX IN
BAND Frequenzbandauswahl FM1 / FM2 / FM3 im FM Radiobetrieb
Senderliste im DAB Radiobetrieb öffnen
Videos und Fotos im USB Menü vom USB Speichermedium
abspielen (kurz drücken)
Medienordner auf dem USB Speichermedium auswählen
(länger als 2 Sekunden drücken)
MEN Hauptmenü:
Unter können diverse Einstellungen vorgenommen werden
EQ Audio-Einstellungen
RPT Aktuellen Titel wiederholen an / aus
LOUD Bass- und Höhenanhebung an / aus
POW Anschalten / Ausschalten (länger als 2 Sekunden drücken)
Stummschaltung an / aus (kurz drücken)
APS Automatischer Sendersuchlauf im Radiobetrieb starten
MONO Monowiedergabe an / aus
Bedienelement Funktion
Lautstärkeregler während der Medienwiedergabe
Stummschaltung an / aus (kurz drücken)
Vorheriger Sender / Titel
Nächster Sender / Titel
Wiedergabe starten / pausieren
MODE Wiedergabemodus auswählen:
DAB Radio > FM Radio > Bluetooth > USB > AUX IN
BAND Frequenzbandauswahl FM1 / FM2 / FM3 im FM Radiobetrieb
Videos und Fotos im USB Menü vom USB Speichermedium
abspielen (kurz drücken)
Medienordner auf dem USB Speichermedium auswählen
(länger als 2 Sekunden drücken)
ZONE1 Lautstärke der ZONE 1 mit Drehregler einstellen
ZONE2 Lautstärke der ZONE 2 mit Drehregler einstellen
ZONE3 Lautstärke der ZONE 3 mit Drehregler einstellen
ZONE4 Lautstärke der ZONE 4 (Subwoofer) mit Drehregler einstellen
VMR303C
Optionale Fernbedienung
VMR303
Hauptgerät

7
DEUTSCH
DAB+ DIGITALRADIO
FM RADIO
BLUETOOTH®
Mit der Taste APS starten Sie den automatischen
Sendersuchlauf. Alle verfügbaren DAB+ Sender
benden sich dann im Senderspeicher.
Durch kurzes Antippen der Tasten und
können Sie den gewünschten Sender im Sender-
speicher abwärts oder aufwärts auswählen.
Mit der Taste BAND können Sie die Senderliste
öffnen Sie die Senderliste öffnen, um mit dem
Drehknopf (drehen und drücken) einen Sender
auszuwählen.
Mit der Taste APS starten Sie den automatischen
Sendersuchlauf. Alle verfügbaren FM Sender be-
nden sich dann im Senderspeicher.
Durch kurzes Antippen der Tasten und
können Sie den gewünschten Sender im Sender-
speicher abwärts oder aufwärts auswählen.
Mit BAND können Sie die Senderspeicherplätze
FM1, FM2 und FM3 anwählen.
Mit den Steuertasten , und können Sie die Medienwiedergabe entsprechend steuern.
Es werden lediglich die Titel oder Playlist wiedergegeben, die augenblicklich gerade in ihrem Mobilgerät
ausgewählt sind.
Falls die Steuertasten nicht funktionieren, sollten Sie ein Update an Ihrem Mobilgerät durchführen.
Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem
Smartphone oder Tablet. Suchen Sie dann in der
Geräteauswahl nach „Marine Audio“ und wählen
dieses an. Die beiden Geräte verbinden sich dann
automatisch, auch nach einem Neustart des Au-
diosystems.
Sollten Sie ein anderes Mobilgerät mit dem Media
Receiver verbinden wollen, müssen Sie die aktu-
elle Bluetooth-Verbindung im Smartphone oder
Tablet trennen.

8DEUTSCH
USB
AUX IN
EQ
Sollten Sie einen USB Speicherstick mit kompa-
tiblen Medien-Dateien am Gerät angeschlossen
haben, werden diese in numerischer bzw. alpha-
betischer Reihenfolge wiedergegeben,
Mit den Steuertasten , und können Sie
die Medienwiedergabe entsprechend steuern.
Drücken Sie diese Tasten länger als 2 Sekunden,
starten Sie den Schnelldurchlauf.
Sollten sich kompatible Video- oder Bilddateien
auf dem USB-Speichermedium benden, können
Sie deren Wiedergabe mit der Taste „BAND“ star-
ten.
Sollten Sie eine externe Audiosignalquelle an
AUX INPUT angeschlossen haben, wird diese in
diesem Menü über das Soundsystem wiederge-
geben.
Sollten Sie zusätzlich eine externe Vidiosignal-
quelle an VIDEO IN angeschlossen haben, wird
das Videosignal hier angezeigt.
Die Steuerung ist ausschließlich über die externe
Medienquelle möglich.
Weiter unten im Menü können Sie die Equali-
zer-Einstellungen zur Klangregelung und weitere
Einstellungen entsprechend einstellen.
In diesem Menü nden Sie die Einstellungen, um
u.a. die Lautstärke der einzelnen Zonen einzustel-
len sowie den Pegel des Subwoofer-Ausgangs zu
regeln.

9
ENGLISH
If you have to dispose the device, please note that no electronic devices may be disposed
in the household waste. Dispose the device in a suitable recycling facility in accordance with
local waste regulations. If necessary, consult your local authority or your dealer.
INTENDED USE OF THE DEVICE
FEATURES
DISPOSAL
This device is suitable for operation in a watercraft with an on-board voltage of 12 volts with negative
ground. It is protected against the ingress of water and dust (protection classes ASTM B117, ASTM
D4329, IP66).
• Waterproof 3-zone media receiver with 6.7 cm (3”) TFT display
• Integrated audio amplier with 4 x 50 watts max. output power
• Functions: / Bluetooth®Audio Streaming / FM/DAB+ Radio / Media Player via USB storage /
Camera and Video playback via RCA inputs
• Inputs: AUX L/R (RCA) / Video (RCA) / USB port / Camera (RCA) is activated by the brown camera
control cable
• Outputs: Video (RCA)
• Preamplier outputs: Front L/R (RCA) / Rear L/R (RCA) / Subwoofer (RCA)
• Optional accessories: VMR303C Remote control with media control
1 x VMR303 Media Receiver with decorative panel
1 x Connection plug with open cable ends
1 x USB extension cable
4 x Fastening screw
1 x Owner’s manual (German / English)
SCOPE OF DELIVERY
SPECIFICATIONS
Function Band Information Frequency Range Emitted Power Reception
FM Radio – 87,5 - 108 MHz – –
DAB Radio Band III (5A – 13F) 174 - 240 MHz – 95 dBm
Bluetooth Version 5.0 2.400 MHz - 2.484 MHz 0 dBm –

10 ENGLISH
Always follow the instructions in this manual before using the device. Please keep this manual
for future reference.
Distribution:
Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH
Am Breilingsweg 3, DE-76709 Kronau/Germany
The Audio Design Lautsprecher Vertriebs GmbH hereby declares that the VMR303 device complies
with Directive 2014/53 EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
Internet address: www.esxaudio.de/marine/ce
DECLARATION OF CONFORMITY
GENERAL INFORMATION
• All registered product names, trademarks and brands are the property of their respective owners.
• This user’s manual was created with great care.
• Technical changes and errors reserved.
• Due to the further development of this device, it is possible that the information in this manual is in-
complete or does not match the delivery status.
• In general, the assembly and installation of the device should be carried out by a trained and tech-
nically skilled specialist. If you have problems with the operation or installation of the device, contact
your dealer.
This device is equipped with sensitive technology and should always be handled with care. Observe the
following information in order to extend the service life of the device.
• The device is another electrical consumer that must be operated with the engine running, otherwise
the on-board battery will be discharged.
• Please only use the original accessories supplied. Ensure that the device is adequately fastened
using the installation accessories supplied.
• Make sure all connections are properly made with the correct polarity.
• In the event of a defect or malfunction, do not attempt to repair or open the device yourself. Repairs
should only be carried out by trained and authorized personnel.
• Keep the device and all accessories away from small children.
• Keep the device and its components away from excessive heat.
• Keep the device and its components away from excessive cold.
• Do not use strong chemical cleaners, solvents, or water to clean the device. Use a slightly damp
cotton cloth with a soft surface.
• Replace a blown fuse only with a new one with the same values. However, before replacing a defec-
tive fuse, rst check what the cause of the short circuit is. If the fuse blows again, there is a malfunc-
tion in the device. In this case you should contact your authorized dealer.
SAFETY INSTRUCTIONS
Table des matières
Langues :
Autres manuels Marine Audio Récepteur



















