Mammoth M.DC.T.SS.20.100 Manuel utilisateur

AKUMULATOROWA PIŁA SZABLASTA
CORDLESS RECIPROCATING SAW
M.DC.T.SS.20.100
PL
EN
UWAGA! Należy zapoznać się z treścią wszystkich ostrzeżeń i zaleceń
bezpieczeństwa. Niestosowanie się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem
elektrycznym, pożarem i/lub poważnym urazem.
WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

2
B1
B2 B3
2
6
53
4
10
9
10
11
9
1
9
11
1.
2.
8
7
12

3
B4
B6
B5
B7
7563
4

4
PL
Pilarka przeznaczona jest do cięcia drewna, metali nieżelaznych i tworzyw sztuc-
znych. Używać w połączeniu z piłą odpowiednią do danego rodzaju materiału.
Produkt spełnia wymogi bezpieczeństwa dla urządzeń elektrycznych.
Przed uruchomieniem należy zapoznać się z treścią instrukcji.
Użytkowanie sprzętu niezgodnie z przeznaczeniem może prowadzić do uszkodzenia
ciała lub mienia. Osoby, które nie zapoznały się z treścią instrukcji, nie mogą
pracować z urządzeniem.
Instrukcję należy zachować w bezpiecznym miejscu.
Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby niepełnoletnie i dzieci.
Ogólne ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi UWAGA Należy
zapoznać się z treścią wszystkich ostrzeżeń i zaleceń bezpieczeństwa. Niestosowanie
się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem elektrycznym, pożarem i/lub
poważnym urazem.
Wszelkie znaki ostrzegawcze i instrukcje należy zachować do konsultacji w
przyszłości.
Określenie „elektronarzędzie" użyte w treści ostrzeżeń odnosi się do elektronarzędzi
podłączanych do sieci elektrycznej (przewodowych) jak i zasilanych akumulatorowo
(bezprzewodowych).
1) Bezpieczeństwo obszaru roboczego
a) Miejsce pracy musi być dobrze oświetlone i utrzymywane w czystości. Bałagan
oraz ciemność sprzyjają wypadkom.
b) Nie wolno użytkować elektronarzędzi w atmosferze zagrożenia wybuchem, na
przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Iskrzenie podczas
korzystania z elektronarzędzi może spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Dzieci i osoby postronne należy utrzymywać z daleka od miejsca użytkowania
elektronarzędzia. Rozproszenie uwagi może doprowadzić do utraty kontroli
nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk urządzenia musi pasować do gniazda zasilającego. Nigdy nie wolno w
żaden sposób modyfikować wtyku zasilania. Nie stosować adapterów razem z
urządzeniami elektrycznymi z uziemieniem. Stosowanie wtyków dopaso
wanych do gniazda pozwala ograniczyć ryzyko porażenia prądem.
b) Nie dotykać uziemionych powierzchni, np. rur, grzejników, kuchenek,
radiolatarni i lodówek. Uziemienie zwiększa ryzyko porażenia prądem
użytkownika.
c) Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Ryzyko
porażenia prądem zwiększa się, jeśli do wnętrza elektronarzędzia dostanie się
woda.
d) Nie narażać przewodu zasilającego na uszkodzenia. Nie chwytać za przewód
zasilający w celu przenoszenia, przeciągania lub rozłączania elektronarzędzia.
Chronić przewód przed wysoką temperaturą, olejem, ostrymi krawędziami i
elementami ruchomymi. Uszkodzenie lub splątanie przewodu zwiększa ryzyko
porażenia elektrycznego.
e) Podczas użytkowania elektronarzędzi na zewnątrz należy stosować kable
przedłużające przeznaczone do pracy na zewnątrz. Stosowanie odpowiednich
kabli przedłużających pozwala ograniczyć ryzyko porażenia elektrycznego.
f) Jeśli nie można uniknąć użytkowania elektronarzędzi w warunkach wysokiej
wilgotności, należy stosować zabezpieczenie różnicowo-prądowe zasilania.
Wyłącznik różnicowo-prądowy zmniejsza ryzyko porażenia elektrycznego.
3) Bezpieczeństwo operatora
a) Podczas pracy z elektronarzędziami należy zachować ostrożność, skupić się na
zadaniu i kierować się zdrowym rozsądkiem. Nie używać elektronarzędzi będąc
zmęczonym, pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi
podczas używania elektronarzędzi może być przyczyną poważnego wypadku.

5
PL
b) Należy stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze stosować okulary
ochronne. Środki ochrony osobistej takie jak maska przeciwpyłowa, buty z
podeszwą antypoślizgową czy ochrona słuchu stosowane w odpowiednich
warunkach pozwalają ograniczyć ryzyko urazu.
c) Nie należy dopuszczać do przypadkowego uruchomienia urządzenia. Należy
upewnić się, że wyłącznik urządzenia ustawiony jest w pozycji „wyłączony”
przed podłączeniem źródła zasilania i/lub akumulatora, podczas podnoszenia
lub przenoszenia urządzenia. Przenoszenie elektronarzędzi z palcem na
włączniku lub podłączanie zasilania do włączonych elektronarzędzi sprzyja
wypadkom.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszelkie klucze i inne
narzędzia stosowane do regulacji. Pozostawienie klucza na obracającym się
elemencie urządzenia może być przyczyną urazu.
e) Zachowaj równowagę. Należy przez cały czas utrzymywać równowagę i
stabilną postawę. Pozwoli to zapanować nad elektronarzędziem w
nieoczekiwanej sytuacji.
f) Właściwy ubiór. Unikać luźnych ubrań i biżuterii. Włosy, ubrania i rękawice
należy trzymać z daleka od elementów ruchomych urządzenia. Luźne ubrania,
biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome elementy.
g) Jeśli urządzenie ma możliwość mocowania przysadek do zbierania lub
odprowadzania pyłu, należy upewnić się, że zostały one właściwie podłączone i
że są użytkowane poprawnie. Używanie przysadki do zbierania pyłu może
pomóc ograniczyć zagrożenia z nim związane.
4) Użytkowanie i dbałość o elektronarzędzia
a) Nie stosować nadmiernej siły. Należy stosować elektronarzędzia odpowiednie
dla danego zastosowania. Właściwie dobrane elektronarzędzie pozwoli na
lepsze i bezpieczniejsze wykonanie zadania z szybkością, do której zostało ono
3zaprojektowane.
b) Nie używać elektronarzędzia jeśli włącznik nie powoduje jego poprawnego
uruchomienia lub zatrzymania. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć
ani wyłączyć stanowi zagrożenie. Przed użyciem należy je naprawić.
c) Przed regulacją, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem należy odłączyć
wtyk zasilający urządzenia i/lub wyjąć akumulator. Tego rodzaju środki
bezpieczeństwa pozwalają ograniczyć ryzyko przypadkowego uruchomienia
elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie
należy pozwalać osobom nieprzeszkolonym na użytkowanie elektronarzędzia.
Elektronarzędzia w rękach osób nieprzeszkolonych w ich użytkowaniu są
niebezpieczne.
e) Konserwacja elektronarzędzi. Sprawdzić urządzenie pod kątem złego
dopasowania lub zablokowania elementów ruchomych, złamania elementów
lub inne czynniki, które mogą negatywnie wpłynąć na pracę elektronarzędzia.
W przypadku uszkodzenia, elektronarzędzie należy naprawić przed użytkowan
iem. Wiele wypadków spowodowanych jest złą konserwacją elektronarzędzi.
Elementy tnące należy utrzymywać w czystości i ostrzyć w razie potrzeby.
Dobrze utrzymane narzędzia do cięcia o ostrych krawędziach tnących rzadziej
się zacinają i łatwiej się prowadzą.
g) Elektronarzędzie, akcesoria, bity itp. należy użytkować zgodnie z zaleceniami
instrukcji, biorąc pod uwagę warunki robocze oraz wykonywany rodzaj pracy.
Stosowanie elektronarzędzi niezgodnie z ich przeznaczeniem grozi niebezpiec
zeństwem.
5) Użytkowanie i dbałość o narzędzia zasilane akumulatorowo

6
PL
a) Akumulatory należy ładować tylko za pomocą ładowarki wskazanej przez
producenta. Ładowarka przeznaczona do jednego rodzaju akumulatorów może
spowodować zagrożenie pożarowe jeśli będzie użyta do ładowania innych
akumulatorów.
b) Elektronarzędzie należy użytkować wyłącznie z dedykowanymi do nich akumu.
latorami. Stosowanie innych akumulatorów grozi urazem lub uszkodzeniem
ciała.
c) Jeśli akumulator nie jest używany należy przechowywać go z daleka od innych
metalowych przedmiotów takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe,
wkręty i inne małe metalowe przedmioty, które mogłyby spowodować
przypadkowe zwarcie styków. Zwarcie styków akumulatora może być
przyczyną oparzeń lub pożaru.
d) Jeśli akumulator nie był użytkowany zgodnie z zaleceniami, z ogniwa może
wydostać się płyn. Należy unikać jego styczności ze skórą. Jeśli dojdzie do
przypadkowego zetknięcia ze skórą, należy przemyć ją wodą. W przypadku
kontaktu z oczami, należy zgłosić się po pomoc medyczną. Płyn wyciekający z
akumulatora może spowodować podrażnienia lub oparzenia.
6) Serwisowanie
a) Serwisowanie elektronarzędzi należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym
osobom korzystającym z oryginalnych elementów zamiennych. Pozwala to
zapewnić bezpieczne korzystanie z elektronarzędzia.
• Elektronarzędzia należy trzymać za specjalne, izolowane powierzchnie
przeznaczone do chwytania podczas wykonywania prac, podczas których
istnieje ryzyko zwarcia lub dotknięcia ukrytych przewodów, lub własnego
kabla urządzenia. Części tnące i mocujące w wyniku styczności z przewoda
mi pod napięciem mogą przenieść prąd na zewnętrzne metalowe elementy
elektronarzędzia, co grozi porażeniem operatora.
• Utrzymywać dłonie poza zasięgiem piły. Nie sięgać pod cięty przedmiot.
Dotknięcie ostrza piły grozi uszkodzeniem ciała.
• Urządzenie należy przykładać do elementu obrabianego tylko wtedy, gdy jest
włączone. Jeśli element tnący zablokuje się w obrabianym materiale, może
dojść do niebezpiecznego szarpnięcia.
• Zwrócić uwagę, czy podstawa nr. 6 opiera się bezpiecznie na ciętym
materiale. Zablokowane ostrze piły może ulec złamaniu, co grozi
niebezpiecznym szarpnięciem.
• Po zakończeniu cięcia należy wyłączyć urządzenie, następnie wyciągnąć piłę
z otworu dopiero po całkowitym zatrzymaniu mechanizmu. Pozwala to
uniknąć niebezpiecznego szarpnięcia i umożliwia bezpieczne odłożenie
maszyny.
• Należy stosować wyłącznie ostre piły w idealnym stanie technicznym.
Wygięte lub tępe ostrza mogą złamać się i może dojść do niebezpiecznego
szarpnięcia.
• Po wyłączeniu piły, nie wyhamowywać ostrza dotykając z boku. Ostrze może
ulec uszkodzeniu lub złamaniu, co grozi niebezpiecznym szarpnięciem.
• Należy zastosować odpowiednie urządzenia pozwalające na wykrycie
niewidocznych przewodów w miejscu wykonywania prac, lub zwrócić się po
pomoc do lokalnej firmy odpowiedzialnej za podłączenia mediów. Styczność
z przewodami pod napięciem grozi pożarem lub porażeniem elektrycznym.
Uszkodzenie rury gazowej grozi wybuchem. Przebicie instalacji wodnej może
doprowadzić do uszkodzenia mienia lub porażenia prądem.
• Zabezpieczyć obrabiany element. Trzymanie obrabianego elementu w ręce .
jest mniej bezpieczne niż zabezpieczenie go np. w imadle.

PL
• Utrzymywać obszar roboczy w czystości. Niektóre mieszaniny materiałów są
szczególnie niebezpieczne. Drobiny lekkich stopów metali mogą ulec zapale
niu lub wybuchowi.
• Przed odłożeniem urządzenia należy zawsze odczekać do całkowitego
zatrzymania mechanizmu. Końcówka narzędzia może ulec zaklinowaniu i
spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.
• Nie używać maszyny, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony. Nie dotykać
uszkodzonego kabla ani nie ciągnąć za wtyczkę, jeśli przewód zasilający
został uszkodzony podczas pracy. Uszkodzenie kabla zwiększa ryzyko
porażenia elektrycznego.
OPIS SYMBOLI
Proszę zwrócić uwagę na oznaczenia i symbole wskazane w treści instrukcji i nanie-
sione na narzędzie. Należy zapamiętać te oznaczenia i symbole. Postępowanie
zgodnie z tymi oznaczeniami poprawi bezpieczeństwo i komfort pracy z narzędziem.
Nie wrzucać do wody
Akumulator może zostać poddany recyklingowi
Li-lon
Ważne
Przed uruchomieniem maszyny zapoznaj się z treścią instrukcji
Należy zakładać gogle ochronne
Należy stosować ochronę słuchu
Należy zakładać dobrej jakości, mocne rękawice
Przy pracy z materiałami powodującymi pylenie należy stosować
maskę oddechową
Akumulator litowo-jonowy
Nie wystawiać na ciągłe działanie promieni słonecznych
Trzymać z dala od ognia
Max 50°C

7
8
PL
1. Uchwyt
2. Uchwyt dodatkowy
3. Przycisk bezpieczeństwa
4. Włącznik
5. Uchwyt na ostrze
6. Dźwignia blokady uchwytu na ostrze
7. Ostrze do cięcia drewna
8. Oparcie piły
9. Akumulator
10. Przycisk zwalniania akumulatora
11. Ładowarka akumulatorowa
12. Ostrze do cięcia metalu
Ważne. Należy zawsze wyjąć akumulator ze szlifierki przed wykonywaniem
jakichkolwiek prac
Ładowanie akumulatora
1. Wyjąć akumulator (9) z chwytu urządzenia, naciskając w dół przycisk blokady
(10).
2. Sprawdzić, czy napięcie zasilania odpowiada oznaczeniu na tabliczce znamion
owej ładowarki. Włożyć wtyczkę ładowarki (11) do gniazdka elektrycznego.
3. Włożyć ładowarkę akumulatorową do ładowarki. Czerwona lampka LED włączy
się, co oznacza że akumulator jest w trakcie ładowania. Po zakończeniu procesu
ładowania czerwona lampka LED zgaśnie i zaświeci się zielona lampka LED. Czas
całkowitego ładowania rozładowanego akumulatora wynosi ok. 1h.
4. Podczas ładowania akumulator może ulec rozgrzaniu. Jest to normalne zjawisko.
Jeśli akumulator nie ładuje się, należy sprawdzić:
• czy gniazdko jest pod napięciem
• czy jest odpowiednia styczność pomiędzy akumulatorem i ładowarką.
Jeśli akumulator nadal nie ładuje się, należy zwrócić:
• ładowarkę
• akumulator do naszego Działu Obsługi Klienta.
Aby zapewnić długą żywotność akumulatora, należy zwrócić uwagę na odpowiednio
częste jego ładowanie. Należy doładowywać akumulator za każdym razem, gdy moc
urządzenia zauważalnie spadnie. Nie należy dopuścić do całkowitego rozładowania
akumulatora, gdyż powoduje to uszkodzenie ogniw.
Uwaga
Akumulator należy regularnie ładować, na przykład co 6 miesięcy.
Wymiana ostrza (B4)
Ważne. Należy zawsze wyjąć akumulator z urządzenia przed wykonywaniem jakich-
kolwiek prac! Pociągnąć za dźwignię blokady uchwytu na ostrze (6).
Włożyć ostrze (7) do uchwytu na ostrze (5) dopychając do samego końca.
Zwolnić dźwignię blokady uchwytu na ostrze (7).
Pociągnąć za piłę aby sprawdzić, czy jest dobrze zamocowana w uchwycie.
W celu usunięcia piły, wykonać powyższe działania w odwrotnej kolejności.
Włączanie i wyłączanie (B5)
Li-lon
Akumulatorów nie wolno utylizować z odpadami domowymi.
Przepisy prawa nakładają obowiązek zwrotu akumulatorów do
punktów odbioru
Urządzenia nie wolno utylizować razem z odpadami domowymi,
ponieważ zawiera ono cenne materiały. Ze względu na konieczność
ochrony zasobów naturalnych i środowiska naturalnego, prosimy o
zwrócenie urządzenia do punktu odbioru (jeśli jest to możliwe) po
zakończeniu jego użytkowania

9
PL
Włączanie:
Najpierw nacisnąć przycisk bezpieczeństwa (3), a następnie nacisnąć włącznik (4).
Wyłączanie:
Zwolnić włącznik.
Bezstopniowa kontrola prędkości (B5)
Włącznik zapewnia bezstopniową kontrolę prędkości obrotowej (4). Im mocniej
przyciśnięty zostanie włącznik, tym większa jest prędkość obrotowa urządzenia.
Cięcie za pomocą pilarki (B6/ B7)
Zawsze trzymać urządzenie mocno, dwiema rękoma za uchwyt (1) i uchwyt dodat-
kowy (2).
Uruchomić pilarkę i odczekać do rozpędzenia ostrza.
Oparcie piły (8) umieścić na elemencie, który ma zostać przecięty. Następnie powoli
przesuwać piłę po linii cięcia.
Do cięcia drewna należy zastosować piłę do drewna (7).
Do cięcia metalu należy zastosować piłę do metalu (12).
Zasilanie: 20 V DC
Prędkość na biegu jałowym 2800 min-1
Głębokość cięcia w drewnie: 0-100 mm
Głębokość cięcia w stali: 0-2 mm
Ważne!
Wartość wibracji zmienia się w zależności od miejsca przyłożenia elektronarzędzia i
w wyjątkowych sytuacjach może przekroczyć wartość podaną w specyfikacji. Należy
ograniczać emisje hałasu i drgań.
• Przed pracą upewnić się, że urządzenie jest w odpowiednim stanie technicznym.
• Należy regularnie czyścić i serwisować urządzenie.
• Należy dostosować swój sposób pracy do urządzenia.
• Nie przeciążać urządzenia.
• Gdy jest to konieczne, oddać urządzenie do serwisu.
• Wyłączyć urządzenie, gdy nie jest używane.
• Zakładać rękawice ochronne.
Należy zawsze wyjąć akumulator z urządzenia przed wykonywaniem jakichkolwiek
prac!
CZYSZCZENIE
• Zabezpieczenia, wyloty powietrza oraz obudowę silnika należy w miarę możliwości
utrzymywać w czystości usuwając brud i kurz. Przecierać urządzenie czystą
szmatką i przedmuchiwać sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
• Zalecamy czyszczenie urządzenia niezwłocznie po zakończeniu użytkowania.
• Elektronarzędzie należy czyścić wilgotną szmatką z odrobiną mydła. Nie stosować
środków czyszczących ani rozpuszczalników, bowiem mogą uszkodzić plastikowe
elementy urządzenia. Należy zabezpieczyć urządzenie przed dostaniem się do
środka wody.
KONSERWACJA
Akumulator należy regularnie ładować, na przykład co 6 miesięcy.
Należy stosować jedynie elementy zamienne zalecane przez producenta. Jeśli
pomimo naszej kontroli jakości i Państwa staraniom w zakresie poprawnej konser-
wacji urządzenie ulegnie awarii, naprawę należy zlecić wykwalifikowanemu elektry-
kowi.

11
EN
The reciprocating saw is designed for cutting wood, non-ferrous metals and plastic.
It should be used with the appropriate saw blade for cutting different materials.
The equipment complies with the safety regulations required for electrical equip-
ment.
Read through the instructions for use before starting up the equipment.
Improper use can lead to personal injury and property damage. Persons, who are
not familiar with the instructions, may not operate the equipment.
Keep the instructions for use in safe custody.
Children and youths are not permitted to operate the equipment.
General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/ or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded)
power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence
of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may
ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions
can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified
plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock
if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for
outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating
a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while
operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power
tools that have the switch on invites accidents.
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :

















