Maestro MR255 Manuel utilisateur

Model/Модель: MR255
Сerticated in Ukraine
Виріб сертифіковано в Україні
091
Owners manual. Straightener
Szczypce do włosów
Manualul proprietarului. Placa de par
Щипці для волосся
Щипцы для волос
EN
PL
UA
RU
RO

2
1
1
34 2
7
86
5

3
Functionality, design and conformity to the quality standards
guarantee to you reliability and convenience in use of this device.
Please read and comply with these original instructions prior to the
initial operation of your appliance and store them for later use
of subsequent owners.
The tongs are intended to care for any type of natural hair: thin,
normal, naturally curling, after permanent wave or tinted.
This appliance is designed for domestic use only.
Under condition of observance of user regulations and a special-
purpose designation, a parts of appliance do not contain unhealthy
substances.
MR 255
Electrical supply:
Alternating current- AC;
Rated voltage 220-240V;
Rated frequency 50Hz;
Power consumption 47 W
Protective class II
Protection class IPX0
EN

4
Description of the appliance
Picture 1 (page 2)
1. Heated surfaces
2. Button «ON» /«OFF»
3. Button (+) temperature rise /(-) temperature drop
4. Light indicator of operation and temperature level
5. Handle
6. Mains cord with a plug
7. Tongs xing knob
8. Lock button for prevention temperature set change
Safety instructions
SPECIAL INSTRUCTIONS
WARNING!
NEVER immerse the appliance, cable or plug in any liquid.
DO NOT allow water and moisture on the electrical parts of the
device.
NEVER touch the appliance with wet or damp hands.
- DO NOT let children or untrained persons use the appliance
without supervision.
- DO NOT leave the appliance unnecessarily plugged in. Always
disconnect the plug from the socket even if the device is not used,
because the proximity of water is potentially dangerous even when
the device is turned off with a switch.
- If the device is used in a bathroom, install a protection tripping
unit (residual current device (RCD) in the bathroom wiring as an

5
additional means of protection. The safety pulse should be
set to nominal leakage current not exceeding 30mА. Appeal
to specialized assembly organization for more detailed information.
- DO NOT use the power cord or the appliance in order to pull the
plug out of the socket.
- DO NOT leave the appliance exposed to the weather (rain, sun,
etc.).
- DO NOT leave the appliance without supervision when it is
connected to the power supply.
- Close supervision is necessary when the appliance is used near
children.
- Always use the appliance on a dry, level surface.
- Do not operate the appliance if damaged, after an appliance
malfunctions or it has been damaged in any manner, return to at
authorized service engineer for repair.
- In the interest of safety, regular periodic close checks should be
carried out on the supply cord to ensure no damage is evident.
Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest
degree, the entire appliance should be returned be authorized
service engineer.
- Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or
touch hot surfaces.
- This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a
bath or sink.
EN

6
- Do not use while bathing or in a shower.
- Never drop or insert any object into any opening on this appliance.
ATTENTION!
Be careful because the heated surfaces become very hot during
operation.
Do not touch the heating elements to avoid burns, do not keep the
device near your temples. Let the device cool down after switching
off.
In case of failure to observe the above rules there arises a
- Hair sprays and xers contain inammable components. Do not
use them when the device is ON. Do not direct sprays of any kind or
water on the device.
- Dry your hair before using the device.
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT
USE THE APPLIANCE FOR ANYTHING OTHER THAN INTENDED
USE.
- Do not use it for commercial purpose.
Actions in extreme situations
- If your device has fallen into water or water has penetrated it,
immediately disconnect it from the mains without contacting the
device itself or the water.
- If there appears smoke, sparkling, strong smell of burning
isolation, immediately stop using the device, disconnect the device
from the mains and apply to the nearest service center.

7
Operation
Before startup
- Remove all wrap materials and stickers
- Make sure that all the parts of appliance don’t have damages.
- Unwind the power cord completely.
- Place the device on a at dry heatproof surface.
- Connect the device to the mains.
The hair must be clean, dry and brushed.
ATTENTION! A small quantity of smoke or a specic smell may
appear after the rst switching ON as the result of conservation
materials contact with heating element. This is a normal
phenomenon and it shall disappear after several minutes of
operation.
- Press xing knob (7 /Fig.1) to make the tongs open.
To switch the tongs ON press and keep the button (2/Fig. 1) for
1-2sec. The indicator lights up and the tongs start heating.
The device has nine levels of temperature:
EN
Level
1 150
2 160
3170
4 180
5 190
6200
7 210
8220
9 230

8
- Set the required temperature level. Each stroke on the knob (+)
will rise the temperature level by one level, each stroke on the knob
(-) will drop the temperature by one level.
- When the temperature level is set, the corresponding indicator
will ash and the tongs will begin warming up. When the desired
temperature is reached, the indicator will illuminate continuously.
“Lock” button (8/Fig 1) -this button can prevent the temperature
changes while using. Once you press this button, other buttons
(like “+” ,”-” and “on/off button”) on the units will no response. Press
again, all buttons will alive.
Having nished the work, switch the device off by pressing the knob
(2/Fig. 1) till the indicator goes out.
Disconnect the device from the mains.
It is convenient to store the tongs in a folded (closed) position. Put
together the heated surfaces of the two parts of the tongs and press
the xing button (7 /Fig.1).
ATTENTION! Continuous operation of the device during more than
20 minutes is not allowed.
WARNING!
- Before cleaning the appliance in any way, make sure that the
appliance plug is not connected to the socket.
- Always unplug from the plug socket and let it cool down
completely before cleaning.
- Never place it in water or any other liquid.
- Wipe the housing rst with a slight wet then with soft dry cloth. Let
it dry completely.

9
- Clean and dry appliance before storage.
- Keep the appliance in cool dry place, away from children and
persons with reduced mental or physical capabilities.
Environmental protection
Old appliances contain valuable materials that can be recycled.
Please arrange for the proper recycling of old appliances. Please
dispose your old appliances using appropriate collection systems.
Subject to technical modications!
EN

10
Funkcjonalność i zgodność ze standardami jakości gwarantują wam
pewność i wygodę urzytkowania.
Proszę, uważnie przeczytać poniższą instrukcję i zachować ją w
charakterze materiału szkoleniowego, przez cały czas eksploatacji
produktu.
Urządzenie przeznaczone jest do wszystkich rodzajów włosów:
cienkich, normalnych, naturalnie kręconych.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego.
Przy zachowaniu zasad eksploatacji i docelowego przeznaczenia,
części urządzenia nie wytwarzają szkodliwych dla zdrowia
substancji:
Charakterystyka techniczna
MR 255
Zasilanie: prąd zmienny
Częstotliwość: 50Hz
Napięcie: 220-240V
Moc; 47W
Klasa ochrony przed spięciami II;
Wykonanie korpusu zapobiegające przedostawaniu się wilgoci,
odpowiada klasie IPХ0;
PL
Table des matières
Langues :
Autres manuels Maestro Fer à coiffer






















