M7 AG5085 Manuel utilisateur

1
Description de l'outil
1. Pièces principales
Cette meuleuse est destinée à ébaucher des matériels en métal et en pierre.
Assurez-vous de lire, de comprendre et de suivre toutes les instructions et les
consignes de sécurité avant d'utiliser cet outil.
AG5085
1. Touche de blocage de la broche
2. Inverseur
3. Broche
4. Capot de protection
5. Bride intérieure
6. Meule
7. Bride extérieure
8. Interrupteur
9. Poignée supplémentaire
10. Poignée principale
2.Spécifications de l'outil
Modèle
Tension nominale (V)
Fréquence nominale (Hz)
Vitesse nominale (/min)
Puissance d'entrée (W)
Diamètre de la meule (mm)
Filetage de la vis de la broche
Poids (kg)
Grade de protection
Grade d'isolation
Remarques
1 : A cause du programme de développement en continu de , les spécifications ci-incluses sont soumises
à changer sans notification préalable.
2 : Les valeurs listées sont valables pour des voltages nominaux [U] de 230V. Ces valeurs peuvent changer selon
les voltages plus ou moins élevés et les différents modèles pour des pays spécifiques.

2
Consignes générales de sécurité
Avertissement : Lisez toutes les instructions. Refus
d'obéir aux instructions ci-dessous peut conduire au choc
électrique, à l'incendie et/ou aux blessures personnelles
graves.
Le terme "outil électrique" dans tous les avertissements
ci-dessous fait référence à votre outil électrique branché
sur secteur (filaire) ou votre outil électrique sur batterie
(sans fil).
Conservez ces instructions pour des consultations
ultérieures.
1. La Sécurité de la Zone de Travail
1. Gardez votre zone de travail propre est bien éclairée.
Les zones en désordre ou sombres présentent des
risques d'accidents
2. N'utilisez jamais des outils électriques dans des
environnements explosifs, par exemple en présence de
liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils
électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer
la poussière ou la fumée
3. Ne permettez jamais aux enfants ou autres personnes
de s’approcher de l’outil électrique lors de son utilisation.
Toute distraction peut provoquer la perte de contrôle de
l’appareil.
2. La Sécurité Électrique
1. La fiche de raccordement de l’outil électrique doit être
adaptée à la prise de courant. Ne transformez en aucun
cas la fiche. N’utilisez pas de fiche adaptatrice avec un
outil électrique relié à la terre. Toute fiche de
raccordement non transformée et adaptée à la prise
réduisent le risque de décharge électrique.
2.Évitez le contact du corps avec des surfaces reliées à
la terre ou à la masse, notamment tuyaux, radiateurs,
fours ou réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
est accru lorsque votre corps est relié à la terre.
3. Protégez les outils électriques contre la pluie et
l’humidité. La pénétration d’eau dans un appareil
électrique augmente le risque de décharge électrique.
4. Ne malmenez pas le câble. Ne portez pas l’appareil
par le câble. Débranchez le câble de la prise uniquement
en tirant sur la fiche. Protégez le câble contre l’huile,
contre la chaleur et contre des arêtes vives ou pièces
mobiles. Un câble endommagé ou embrouillé augmente
le risque d’une décharge électrique.
5. Pour les travaux à l’extérieur, utilisez uniquement des
câbles prolongateurs agréés à cet effet. L’utilisation d’un
câble prolongateur compatible pour l’extérieur réduit
sensiblement le risque d’un choc électrique.
6. Si une utilisation de l’appareil électrique dans un
environnement humide ne peut être évitée, veuillez
utiliser un interrupteur de protection contre les courants
de court-circuit. L’utilisation d’un interrupteur de
protection contre les courants de court circuit réduit
sensiblement le risque d’un choc électrique.
3.Sécurité des Personnes
1. Soyez vigilant, prêtez attention à ce que vous faites et
travailler calmement et de façon réfléchie avec un outil
électrique. N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigué, si
vous n’êtes pas concentré ou si vos capacités de
réaction sont altérées par l’ingestion de drogues, d’alcool
ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de
l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des
blessures graves...
2. Portez des vêtements et équipements de protection
personnelle et toujours des lunettes de sécurité. Le port
de vêtements et équipements de protection personnelle
tels qu’un masque respiratoire, des chaussures
antidérapantes, un casque ou des protections
acoustiques réduit le risque de blessures.
3. Évitez tout allumage intempestif. Assurez-vous que
l’outil électrique est en position «ARRÊT / OFF» avant
de mettre la fiche dans la prise et/ou avant de brancher
la batterie. Le fait de porter l’appareil avec le doigt sur
l’interrupteur ou de brancher l’appareil alors qu’il est
allumé, peut causer des accidents.
4. Éloignez tous les outils ou clés avant de mettre
l’appareil électrique en marche. Un outil ou une clé se
trouvant dans une partie mobile de l’appareil peut
entraîner des blessures.
5. Évitez toute position corporelle anormale. Trouvez une
position sûre et conservez votre équilibre à tout moment.
Vous contrôlerez ainsi mieux l’appareil électrique dans
les situations inattendues.
6. Portez des vêtements adaptés. Ne portez pas de
vêtements larges ni de bijoux. Éloignez vos cheveux,
vêtements et gants des pièces mobiles. Les vêtements
amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se
prendre dans les pièces mobiles.
7. Si des dispositifs d’aspiration et de collecte des
poussières peuvent être montés, assurez-vous qu’ils
sont bien fixés et correctement utilisés. L’utilisation de
ces dispositifs réduit les risques dus à la poussière.
8. Utilisez un étau ou autre façon pratique pour soutenir
la pièce à travailler et la sécuriser sur un plateau stable.
Tenir la pièce en main ou contre votre corps la laisse
instable et peut conduire à la perte de contrôle.
9. N'utilisez pas votre outil électrique lors que vous
montez sur une échelle ou sur un support instable. Une
prise de pied stable sur une surface solide permet un
meilleur contrôle de l'outil électrique dans les situations
inattendues.
10. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes
d'huile et de graisse. Les mains glissantes ne peuvent
pas contrôler l'outil électrique en toute sécurité.
11. Portez toujours des lunettes de sécurité avec
protections latérales. Les lunettes de tous les jours
peuvent avoir des verres résistantes aux chocs, mais
celles-ci ne sont pas des lunettes de sécurité. Respecter
cette consigne réduira le risque de blessures aux yeux.

3
12. Protégez vos poumons. Portez un masque facial ou
anti-poussière si le travail dégage de la poussière.
Respecter cette consigne réduira le risque de blessures
graves.
13. Protégez votre audition. Portez des protecteurs
d'oreilles pendant les longues périodes d'utilisation.
Respecter cette consigne réduira le risque de blessures
graves.
4. Utilisation et entretien de l’outil électrique
1. Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électrique
adapté à votre travail. Vous travaillerez mieux et de
manière plus sûre dans le champ de travail indiqué en
utilisant l’outil adapté.
2. N’utilisez pas d’outils électriques dont l’interrupteur est
défectueux. Un outil électrique dont l’interrupteur ne
fonctionne plus est dangereux et doit être réparé.
3. Retirez la fiche de la prise et/ou le bloc-batterie de
l'outil avant de procéder aux réglages, de changer les
accessoires ou de ranger l’appareil. Cette mesure de
prudence empêche l’allumage intempestif de l’appareil.
4. Conservez les outils électriques inutilisés hors de
portée des enfants. Empêchez l’utilisation de l’appareil
par les personnes qui n’y sont pas familiarisées ou qui
n’ont pas lu les présentes consignes. Les outils
électriques sont dangereux s’ils sont utilisés par des
personnes inexpérimentées.
5. Entretenez soigneusement l’outil électrique. Vérifiez
que les pièces mobiles sont bien alignées et ne collent
pas et qu’aucune pièce n’est cassée ou endommagée au
point d’influencer le fonctionnement de l’appareil. Faites
réparer les pièces endommagées avant l’utilisation de
l’appareil. De nombreux accidents sont dus à un mauvais
entretien des outils électriques.
6. Aiguisez vos outils de découpe et nettoyez-les. Les
outils de découpe soigneusement entretenus, avec des
tranchants bien aiguisés s’enrayent moins et sont plus
faciles à guider.
7. Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les lames,
etc., conformément aux présentes consignes et de la
manière prescrite pour ce type d’appareil. Tenez compte
des conditions de travail et des activités menées.
L’utilisation d’outils électriques pour des applications
différentes de celles prévues peut déboucher sur des
situations dangereuses.
8. Conservez ces instructions. Vous y référez souvent et
utilisez-les pour instruire aux autres utilisateurs potentiels
de cet outil. Si vous prêtez cet outil à quelqu'un d'autre,
prêtez-lui aussi ces présentes consignes.
5.Entretien
1. Ne faites réparer l’appareil que par du personnel
qualifié.
2. En entretenant l'outil, utilisez uniquement des pièces
de rechange identiques.
3. Suivez les instructions d'entretien dans ce manuel.
L'utilisation de pièces non-autorisées ou le refus de
suivre les instructions d'entretien peut créer un risque
de décharge électrique ou de blessures.
Toutes consignes de sécurité
Avertissement de sécurité courant
1. Cet outil est destiné à servir comme meuleuse. Lisez
toutes les consignes de sécurité, les instructions et les
spécifications fournies avec cet outil électrique. Refus d'obéir
aux instructions ci-dessous peut conduire au choc
électrique, à l'incendie et/ou aux blessures personnelles
graves.
2. Il n'est pas recommandé d'utiliser cet outil comme
ponceuse, avec une brosse métallique etc. L’utilisation de
cet outil électrique pour des applications différentes de celles
prévues peut conduire aux situations dangereuses et aux
blessures.
3. N'utilisez pas des accessoires non recommandés ou
conçus par le fabricant. Le fait qu'un accessoire puisse être
connecté à votre outil n'assure pas sa sécurité.
4. La vitesse nominale de l'accessoire doit être au moins
égale à la vitesse nominale détallée sur l'outil. Les
accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à la
vitesse nominale peuvent se détacher et voler, causant des
blessures.
5. Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'accessoire
doivent respecter la limite de la capacité nominale de l'outil.
Les accessoires de mauvaise dimension ne peuvent pas
être bien gardés ni contrôlés.
6. Le diamètre d'alésage des disques, des brides, des
plaques de presse et de tout autre accessoire doit être
adapté à la broche de l'outil. Les accessoires dont l'alésage
n'est pas adapté à l'outil peuvent perdre l'équilibre, vibrer
excessivement et conduire à la perte de contrôle.
7. N'utilisez pas un accessoire endommagé. Contrôlez
l'accessoire avant chaque utilisation. Examiner les disques
abrasifs pour des ébréchures et des fentes, les plaques de
presse pour des fentes, des déchirures et de l'usure. Si l'outil
ou l'accessoire tombe, vérifiez qu'il n'est pas endommagé ou
installez un accessoire non endommagé. Après l'inspection
et l'installation de l'accessoire, positionnez-vous et les autres
personnes loin de l'accessoire et faites tourner l'outil à la
vitesse à vide maximale pendant une minute. Normalement,
les accessoires endommagés casseront pendant cet essai
de marche.

4
8. Portez des vêtements et équipements de protection
personnelle selon l'application, portez un écran facial
et des lunettes de protection. Selon le cas, portez un
masque anti-poussière, des protecteurs d'oreilles, des
gants et un tablier pour vous protéger contre les
éclats. Les lunettes de protection doivent vous
protéger des débris projetés par l'opération. Le
masque anti-poussière doit filtrer les particules
générées par l'opération. L'exposition prolongée à des
bruits d'intensité élevée peut entraîner une perte
d'audition.
9. Ne permettez jamais aux autres personnes de
s’approcher de l’outil électrique lors de son utilisation.
Chaque personne qui entre dans la zone de travail
doit porter des équipements de protection
personnelle. Des éclats du travail ou d'un accessoire
endommagé peuvent voler, causant des blessures au-
delà de la zone immédiate de travail. Le contact avec
une ligne sous tension peut mettre des parties
métalliques de l’appareil sous tension et engendrer
une décharge électrique.
10. Portez l’appareil exclusivement par la poignée
isolée lors d'une utilisation où l'outil pourrait entrer en
contact avec des fils cachés ou son propre cordon. Le
contact avec une ligne sous tension peut mettre des
parties métalliques de l’appareil sous tension et
engendrer une décharge électrique.
11. Placez le câble loin de l'accessoire en rotation. Si
vous perdez contrôle de l'outil, le câble peut être
coupé ou déchiré et votre bras ou votre main peut se
coincer dans l'accessoire en rotation.
12. Ne posez jamais l’outil électrique avant que
l’accessoire ne se soit entièrement arrêté.
L’accessoire rotatif pourrait agripper la surface et tirer
l’outil hors de contrôle.
13. Ne faites pas fonctionner l’outil lorsque vous le
portez à votre côté. Le contact accidentel avec
l’accessoire rotatif pourrait accrocher vos vêtements
en tirant l’accessoire vers votre corps.
14. Nettoyez régulièrement les évents de l’outil
électrique. Le ventilateur du moteur attirera la
poussière à l’intérieur du boîtier et l’accumulation
excessive de métal poudré pourrait provoquer des
dangers électriques.
15. N'utilisez jamais des outils électriques en
présence de matières inflammables. Les outils
électriques créent des étincelles qui peuvent
enflammer ces matières.
16. N'utilisez pas un accessoire qui a besoin de
liquide de refroidissement. L'utilisation de l'eau ou
d'autres liquides peut provoquer un choc électrique.
Consignes de sécurité additionnelles.
Les avertissements sur le recul
Le recul est la réaction soudaine d’une meule
rotative, d’une plaque de presse, d’un balai ou de
tout autre accessoire accroché ou pincé. Tout
pincement ou accrochage provoque un calage rapide
de l’accessoire rotatif qui à son tour force la
puissance incontrôlée de l’outil électrique dans la
direction opposée de la rotation de l’accessoire au
point de grippage.
Par exemple, si une meule abrasive est pincée ou
accrochée par la pièce à travailler, le bord de la
meule entrant dans le point de pincement pourrait
pénétrer la surface du matériau menant la meule à
sortir ou à reculer. La meule pourrait sauter vers ou
loin de l’opérateur, selon la direction du mouvement
de la meule au point de pincement. Les meules
abrasives pourraient aussi briser sous ces conditions.
Le recul est le résultat de la mauvaise utilisation de
l’outil et/ou de mauvaises procédures ou conditions
d’opération et peut être évité en suivant les
précautions appropriées indiquées ci-dessous.
1. Maintenez une prise ferme de l’outil et positionnez
votre corps et votre bras d'une façon qui vous permet
de résister les forces de recul. Utilisez toujours la
poignée supplémentaire, pour un contrôle maximum
contre le recul ou le couple de réaction pendant le
démarrage. L'utilisateur peut contrôler les réactions
de couple ou les reculs, s'il prend les précautions
nécessaires.
2. Ne placez jamais votre main à proximité de
l'accessoire en rotation. Ce dernier peut reculer sur
votre main.
3. Ne vous positionnez pas dans l'endroit où l'outil
bougera s'il y a du recul. Le recul propulse l'outil dans
la direction opposée à celle de la meule au point de
l'accrochage.
4. Faites attention lorsque vous travaillez avec des
arrêtes coupantes, des bords tranchants etc. Évitez
le rebondissement et l'accrochage de l'accessoire.
Les arrêtes coupantes, les bords tranchants et le
rebondissement ont tendance à faire accrocher
l'accessoire en rotation et conduire à la perte de
contrôle ou au recul.
5. N'utilisez pas une chaîne de scie, ni une lame pour
la sculpture sur bois ni une lame de scie dentelée
avec cet outil. Ce genre de lame crée fréquemment
du recul et la perte de contrôle.

5
Consignes de sécurité additionnelles
pour meuleuse
1. N'utilisez que les types de meules
recommandés pour votre outil et la cache
spécifique conçue pour la meule choisie. Les
meules non-adéquates ne peuvent pas être
bien gardées et sont dangereuses.
2. La cache doit être bien attachée à l'outil et
positionnée pour une sécurité maximale,
l'utilisateur doit être exposé à la meule le
moins possible. La cache permet de protéger
l'utilisateur des fragments brisés de la meule
et du contact accidentel avec la meule.
3. Les meules ne doivent être utilisées que
pour les applications recommandées. Par
exemple, n'utilisez pas le côté d'une meule de
tronçonnage pour meuler. Les forces littérales
appliquées à ces meules peuvent les briser.
4. Utilisez toujours des brides de meule non-
endommagées et de la bonne taille et forme
pour votre meule. Les brides adéquates
soutiennent la meule et réduisent ainsi le
risque de casse. Les brides pour les meules
de tronçonnage peuvent être différentes de
celles des disques abrasifs.
5. N'utilisez pas des meules usées conçue
pour des outils plus grands. Une meule
conçue pour un outil plus grand n'est pas
adéquate pour la vitesse plus élevée d'un outil
plus petit et peut éclater.
Utilisation et entretien de la
meuleuse
1. Cette meuleuse est destiné à meuler.
2. Évitez l'impact sur la meule et d'autres actions de
force, si cela arrive, arrêtez la machine immédiatement
et inspectez-la.
3. S'il y a de fortes vibrations ou d'autres défauts,
arrêtez immédiatement la machine et examinez-la pour
déterminer la cause.
4. Des étincelles sont créées lors du meulage de métal.
Faites attention que ces étincelles ne touchent
personne.
5. Certaines poussières créées par le meulage
contiennent des produits chimiques connus pour causer
les malformations congénitales. Ne travaillez pas avec
des substances qui contiennent l'amiante.
6. Écourtez les périodes de nettoyage quand vous
travaillez dans une atmosphère poussiéreuse.
7. Cette machine ne devrait être utilisée que dans des
endroits secs.
Avertissement : Certaines poussières créées
par le découpage assisté contiennent des
produits chimiques connus pour causer le
cancer, les malformations congénitales ou
autres anomalies de la reproduction. Quelques
exemples de ce genre de produit chimique
sont :
- du plomb des peintures à base de plomb
- de l'arsenic et du chrome provenant du bois
chimiquement traité.
Vos risques d'être exposé à ces produits varient
selon le temps passé à faire ce type de travail.
Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques :
travaillez dans un endroit bien aéré et utilisez des
équipements de sécurité.
Accessoires en standard
Poignée latérale
Cache non-coupante
Clé
Bride
Vérifiez bien les accessoires car ils sont sujets à
modification selon la zone et le modèle.

6
Opération
1. Alimentation
L'alimentation de l'outil électrique doit être
identique à celle sur la plaque nominative.
2. Installation de la poignée latérale
Insérez le filetage de la poignée dans la douille dans la
position désirée et serrez-la fermement. Veuillez bien
utiliser la poignée latérale. (La poignée latérale doit
être utilisée, la seule exception est sur la série
AG5085 parce que le diamètre du disque est de
125mm).
3. Ajuster et démonter la cache
Lorsque vous installez la cache, assurez-vous que la
nervure en saillie rentre dans la rainure du carter
d'engrenage. Puis tournez la cache vers la position de
fonctionnement dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Finalement, serrez le boulon.
(La cache s'enclenche dans ce sens pour l'installation et
dans le sens inverse pour le démontage)
4. Installation du disque
AVERTISSEMENT : N'utilisez que les meules avec
une vitesse nominale maximale de sécurité d'au moins
80m/s. N'utilisez jamais des meules endommagées ou
déséquilibrées.
1. Pour bloquer la broche (3), appuyez sur la touche de
blocage de la broche lorsqu'elle est statique.
2. Insérez la bride intérieure (5) sur la broche, la meule
(6) se pose par dessus. Puis insérez la bride extérieure
(7) et vissez l'ensemble sur la broche. (Faites attention au
sens de l'installation de la bride extérieure. Comme
montre l'image ci-dessous : lors de l'installation la meule
et la disque à tronçonner utilise la surface de contacte
différente).
3. Vérifiez que la meule (6) et la bride sont adaptées, et
l'absence de jeu. Puis serrez la bride extérieure (7) avec
la clé (8).
4. Enlevez la clé (8) et relâchez la touche de blocage de
la broche (1).
5. Allumer et éteindre
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que vous
pouvez contrôler librement l'interrupteur et mettez-le
en position "ARRET / OFF" avant de brancher l'outil.
1. MARCHE :① Interrupteur latéral : Appuyez sur
l'arrière de l'interrupteur (10) et poussez-le en avant
vers la position "I";
②interrupteur arrière : Poussez l'interrupteur arrière
(9) vers "I".
Cache du carter
d'engrenage
Cache non-
coupante
Vis

7
6. Tourner le carter d'engrenage
1. Enlevez les quatre boulons qui raccordent les
engrenages et et le carter.
2. Tournez les engrenages 90° vers la gauche ou vers
la droite dans le carter non-dégainé. (Remarque : si la
distance entre le carter d'engrenage et la cache est de
plus de 2mm, faites-la réparer chez votre centre de
service agréé le plus proche).
3. Remontez les quatre boulons et serrez-les bien pour
éviter que les boulons glissent.
Applications
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de
blessures, de décharge électrique et de dommage à
l'outil, vérifiez, avant de commencer le travail, qu'aucun
tuyau d'alimentation de gaz, d'électricité ou d'eau se
trouve dans la zone de travail.
AVERTISSEMENT : Tenez fermement le corps de
l'outil et la poignée latérale avant de commencer.
1. Meulage
1. Lors du meulage, gardez un angle de 15° entre la
meule et la pièce à travailler, les meilleurs résultats
peuvent être atteints avec un contact partiel.
2. Pour éviter que la pièce surchauffe, se décolore ou se
déforme, faites un mouvement de va-et-vient avec la
machine avec une pression modérée.
3. N'utilisez jamais un disque de tronçonnage pour
meuler.
4. Tenez toujours l'outil pour que les étincelles et la
poussière se projettent loin de l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : Des étincelles sont
créées par le meulage. Assurez-vous qu'il n'y
pas de matériau combustible présent dans
l'endroit où se trouvent les étincelles.
Entretien de l'outil
AVERTISSEMENT : Avant tout travail d'entretien
de la machine, retirez la fiche de la prise.
1. Protégez l'outil des vibrations et des chocs, gardez-le à
l'écart de l'huile et des graisses.
2. Contrôlez périodiquement les boulons. Si les boulons
se dévissent, revissez-les immédiatement pour éviter tout
accident grave.
3. Contrôlez périodiquement les câbles. S'ils sont
endommagés, faites réparer votre outil chez un centre de
service agréé.
4. Pour éviter l'entrée de débris, gardez les évents
propres. Nettoyez toutes les parties de l'outil et enlevez
régulièrement la poussière.
5. Faites changer et inspecter le balai par votre centre de
service agréé pour assurer la sécurité et une bonne
durée de vie de l'outil.
6. Tout entretien DOIT être effectué uniquement par un
centre de réparations agréé . N'utilisez que des
accessoires recommandés pour cet outil.
7. Nettoyage. Évitez l'utilisation des solvants qui
pourraient fissurer le plastique. Utilisez des chiffons
propres et des savons doux pour nettoyer le boîtier en
plastique.
2. ARRET : ① Interrupteur latéral : appuyez sur l'arrière
de l'interrupteur (10), l'interrupteur retournera
automatiquement à la position "0"; ② interrupteur
arrière : poussez l'interrupteur arrière (9) vers "0".
3. Les pièces en mouvement après le démarrage de
l'outil.
4. Si le balai de sécurité est usé, la meuleuse s'arrêtera
automatiquement pour éviter d'endommager le moteur.

8
Protection de l'environnement
1. L'outil, les accessoires et l'emballage devraient être
triés pour le recyclage.
2. A la fin de leur durée de vie, les outils électriques et
les accessoires contiennent plusieurs matières
premières utiles qui pourraient être obtenues grâce au
recyclage.
3. Certaines poussières créées par le travail
contiennent des produits chimiques nocifs qui doivent
être ramassés par un spécialiste de recyclage.
Entretien
1. Dans le cas d'une garantie, d'une réparation ou de
l'achat de pièces de rechange, contactez toujours un
centre de service agréé. Munissez-vous de la carte
de service ainsi que la facture.
2. La garantie ne couvre ni l'usure normale, ni la
surcharge ni l'utilisation inappropriée.
Niveau de bruit / vibrations
AG5085 series≤91 dB(A)
Tableau de dépannage
Problèmes
1. Le moteur s'arrête.
2. Le moteur tourne
lentement (ou pas du
tout) mais il y a du bruit
au démarrage.
3. Étincelles dans le
commutateur.
4. Le moteur tourne
lentement mais il y a du
bruit.
Causes
1. Débranché de l'alimentation.
2. Fiche mal branchée.
3. Interrupteur cassé.
4. Balais ne touchent pas le
commutateur.
1. Interrupteur cassé.
2. Problèmes mécaniques.
1. Court-circuit de l'armature.
2. Faible connexion entre le balai et la
commutateur.
3. Surface du commutateur non lisse.
1. Usure de la meule.
2. La meule a touché la barre d'acier de
renfort.
Solutions
1. Brancher à l'alimentation.
2. Contrôler toute les fiches.
3. Remplacer ou réparer l'interrupteur.
4. Remplacer les deux balais avec deux
nouveaux.
1. Remplacer ou réparer l'interrupteur.
2. Contrôler les parties mécaniques.
1. Réparer l'armature.
2. Remplacer l'armature avec une
nouvelle.
3. Nettoyer la surface du commutateur.
1. Remplacer la meule.
2. Choisir une autre zone de travail.

9
.
Serial Number: Please refer to the tool
Elecrtical Grinder
Item No.:AG-5085
230 V~, 50 Hz, 850 Watt, n.=11,000 rpm,
Grinding wheel: 125 mm
We declare under our own responsibility that the above machinery fulls all
the relevant provisions of (MD) Machinery Directive 2006/42/EC, (LVD) Low
Voltage Directive 2006/95/EC, (EMC) Electromagnetic Compatibility Directive
2004/108/EC and Directive 2011/65/EU on ROSH and their amendments and is
manufactured and tested according to the following standards:
EN 60745-1, EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2,
and EN 50581
Declared in: Taichung, Taiwan
Dated:2013/01/01
Jonney Chen
Declared by: QAManager
Manufacturer:
Mighty Seven International Co.,
Ltd.
No. 70-25,Ching Qunag Rd., Wu-Jih Shiang,
Taichung Hsien, 41466 Taiwan
www.mighty-seven.com
Authorized contact, to compile the technical les :
King Tony France
3 Rue des imprimeurs ZI République Nord 1. 86000
POITIERS FRANCE
TEL:(+33) 5-49-30-30-90
E-MAIL:christian.aubineau@kingtony.eu
Signature
Original Language
EC DECLARATION OF CONFORMITY

10
5" Angle Grinder, 850W
ltem No:AG-5085
Table des matières
Langues :
Autres manuels M7 Broyeur
























