Linea 2000 DOMO DO9016J Manuel utilisateur

HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
PRODUCT OF
FRUITPERS
PRESSE-AGRUMES
SAFTPRESSE
JUICER
CITRUSOVAČ
DO9016J

DO9016J
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken,
die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken
voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op
garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht
nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend op basis
van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, vallen buiten
de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar, dan mag je het
toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het toestel hebt
aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de
fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés
par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée,
choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de
l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations
ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du
ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes
à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre appareil est défectueux pendant la
période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre appareil, ainsi que votre ticket de
caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn
notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf
eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine
Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie wird auf der Grundlage
des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der
Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist,
können Sie das Gerät zusammen mit Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem
Sie des gekauft haben.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these failures
occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid
when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or
repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original till receipt. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty. If your device breaks down within
the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop
where you purchased it.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

DO9016J
Type nr. apparaat
N° de modèle de l’appareil DO9016J
Type nr des Gerätes
Type nr. of appliance
Naam
Nom ..............................................................................................................................................
Name
Name
Adres
Adresse ...........................................................................................................................................
Adresse
Address
Aankoopdatum
Date d’achat ...................................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

DO9016J
RECYCLAGE-INFORMATIE
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product,
neemt u best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage
écologiquement.
RECYCLING INFORMATIONEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

DO9016J
RECYCLING INFORMATION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
The packaging is recyclable. Please treat package ecologically.
Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant,
zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te
voorkomen.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

DO9016J
OPGEPAST! HET IS ABSOLUUT NOODZAKELIJK
DAT U DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG
LEEST ALVORENS UW TOESTEL TE GEBRUIKEN.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf
8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke
of sensoriële beperking of mensen met een beperkte
mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Dit
op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of
instructies hebben gekregen over het gebruik van het
toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren
kennen bij het gebruik van het toestel.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet
gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
toezicht krijgen.
Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van
kinderen, jonger dan 8 jaar.
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de
huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen
zoals :
• Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en
andere gelijkaardige professionele omgevingen.
• Boerderijen
• Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een
residentieel karakter.
• Gastenkamers, of gelijkaardige
6

DO9016J
Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een
externe timer of een aparte afstandsbediening.
Tijdens het gebruik van elektrische toestellen is
het noodzakelijk de veiligheidsvoorschriften te
respecteren.
• Gebruik dit toestel alleen met een spanning van 230V.
Controleer de netspanning van het toestel aan de hand
van het typeplaatje onderaan het toestel, alvorens u het
toestel gebruikt.
• Het apparaat mag enkel aangesloten worden op een
elektriciteitsnet waarvan de installatie conform de
veiligheidsnormen is.
• Speciale voorzorgsmaatregelen moeten genomen
worden wanneer het toestel in de buurt van kinderen
wordt gebruikt.
• Verwijder de stekker uit het stopcontact na elk
gebruik.
• Gebruik uw toestel niet wanneer het defect is of
beschadigd is, het snoer of de stekker beschadigd
zijn, of bij een abnormale werking wanneer het
toestel gevallen is of in contact is geweest met water.
Breng het toestel terug naar de winkel of naar een
hersteldienst voor nazicht.
• Gebruik nooit toebehoren niet aanbevolen door
de fabrikant. Dit kan leiden tot elektrocutie of
beschadiging van het toestel.
7

DO9016J
• Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires leidt
tot de annulering van de garantie.
• Gebruik uw toestel niet buiten.
• Laat het snoer niet op hoeken van tafels hangen. Leg
het snoer niet in de buurt of op warme oppervlakken.
• Zet uw toestel ook niet in de buurt van een kookplaat
of oven.
• Schakel uw toestel nooit uit door aan het snoer te
trekken.
• Uw toestel is bestemd voor huishoudelijk gebruik en
mag alleen gebruikt worden voor het uitpersen van
fruit. Dit toestel is niet bedoeld voor professioneel
gebruik.
• Dompel het toestel, de stekker of het snoer nooit onder in
water.
• Om alle ongelukken te voorkomen laat u het elektrisch
snoer bij beschadiging best vervangen door de
fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gekwaliceerde
persoon die over de nodige hulpmiddelen beschikt.
• Alle schade resulterend uit het niet respecteren van
de voorzorgsmaatregelen heeft de ophefng van de
waarborg tot gevolg.
• Gebruik het toestel niet langer dan 1 minuut
ononderbroken.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING
8

DO9016J
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Was de afneembare delen van het toestel in warm water: het deksel, de perskegels, de
lter en de sapkom.
GEBRUIK VAN HET TOESTEL
Zet de sapkom op de as van het voetstuk en draai de sapkom met de klok mee tot hij
vast zit. Plaats daarna de lter met de gewenste perskegel op de as.
Steek de stekker in het stopcontact.
Snij het fruit in twee.
Pers uw vrucht op de kegel. De motor zal automatisch inschakelen wanneer u op de
perskegel drukt.
Het fruitsap vloeit in de sapkom. U kunt de doorlaat van het vruchtvlees bepalen door
de lter te regelen, klein bolletje voor weinig vruchtvlees, groot bolletje voor veel
vruchtvlees.
Na gebruik onmiddellijk de stekker uit het stopcontact verwijderen en de perskegel en
lter reinigen.
U kunt met behulp van de sapkom het sap in glazen gieten.
ONDERHOUD
Reinig na gebruik onmiddellijk de toebehoren in warm water om het vruchtvlees te
verwijderen. Wanneer het vruchtvlees droogt, wordt het moeilijk om te verwijderen.
Was de toebehoren nooit in de afwasmachine en gebruik nooit een schuurspons of
schuurmiddel om de toebehoren te reinigen.
Veeg het motorblok en het elektrisch snoer met een zachte en licht vochtige doek af.
Dompel deze stukken van het toestel nooit onder in water of een andere vloeistof.
Berg het snoer en de stekker op.
Plaats het deksel terug alvorens het toestel op te ruimen.
9

DO9016J
PRECAUTIONS
ATTENTION! IL EST ABSOLUMENT
INDISPENSABLE DE LIRE ATTENTIVEMENT CE
MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas
s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8
ans et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à
d’autres usages comme :
• Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
• Dans les fermes.
• Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres
lieux avec un caractère résidentiel.
• Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
10
Table des matières
Langues :
Autres manuels Linea 2000 presse-agrumes

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO9008J Manuel utilisateur

Linea 2000
Linea 2000 Domo DO9235J Manuel utilisateur

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO9141J Manuel utilisateur

Linea 2000
Linea 2000 Domo DO9061J Manuel utilisateur

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO9248J Manuel utilisateur

Linea 2000
Linea 2000 Domo DO9139J Manuel utilisateur

Linea 2000
Linea 2000 Domo DO9007J Manuel utilisateur

















