Legamaster SP3700 B Manuel utilisateur

USER
MANUAL
User Manual
Soundbar - Model: SP3700 B/G
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
NEDERLANDS
TÜRKÇEESPAÑOLITALIANO
РУССКИЙ
SVENSKA ةيبرعلا


USER MANUAL
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Legamaster product.
Please read the following instructions prior to
operating your unit.
Recycling Information
This product, when disposed of, is supposed to be collected and
recycled according to your country‘s legislation to reduce
environmental burden. When you dispose of this product, please
contact a distributor or an affiliate in your country. The contact
addresses are listed on the Legamaster website
http://www.e-legamaster.com.
By disposing of this product correctly you will help ensure that
the waste undergoes the necessary treatment, recovery and
recycling and thus prevent potential negative effects on the
environment and human health which could otherwise arise
due to inappropriate waste handling.
Warranty information
Legamaster guarantees the repair or replacement, free of charge,
of faulty SP3700 products and/or parts by an authorised service
partner or dealer for a warranty period of 2 years.
The warranty shall take effect on the date of purchase as stated
on the receipt.
Keep this user manual in a safe place, together with the
original invoice or receipt, so that you can show it to the
authorised service partner if you need to make a claim under
the warranty.
If you wish to make a claim under the warranty or you have
any other service issues, please contact your dealer or
Legamaster directly. For contact information please see
the Legamaster website.
1. VOLUME- BUTTON
2. VOLUME+ BUTTON
3. POWER BUTTON
4. SOURCE BUTTON
5. MUTE BUTTON
6. LCD DISPLAY
7. REMOTE SENSOR
8. KEYHOLES FOR MOUNTING
9. POWER CORD
10. AUX IN 2x RCA
11. LINE IN 3,5mm JACK
1. SOURCE BUTTON
2. MUTE BUTTON
3. STANDBY BUTTON
4. VOLUME+ BUTTON
5. VOLUME- BUTTON
Soundbar
5m 3,5mm jack/ jack audio cable
Remote control unit
User Manual
3,5 mm jack connector
POWER SUPPLY
Plug the AC power cord into a suitable AC power outlet.
VOLUME ADJUSTMENT
Press the VOLUME +/- button to adjust the volume output level.
MUTE THE UNIT
During playback, press the MUTE button to disable or enable
the sound.
2 Remote Control
1 Main Unit
3 Package content
4 Operating the soundbar
STANDBY
MUSIC
SOURCE
EQ MOVIE
BASS VOLTREBLE
MUTE
6
1011
1
2
4
5
3
889
123 5
4
7
ENGLISH
3

5 Precautions and safety instructions
6 Installation
CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
LINE IN
The LINE IN jack enables playback from an external audio
source:
1. Connect the 3.5 mm audio cable to the LINE IN jack of the unit
and then to the headphones jack on an external audio device.
2. Press the POWER button on the unit or the STANDBY button
on the remote to turn on the soundbar.
3. Press the SOURCE repeatedly to select the LINE mode.
4. Operate the external device to start music playback through
the soundbar.
AUX IN
The AUX IN jacks also enable playback from an external audio
source:
1. Connect the audio RCA/RCA cable to the AUX IN jacks of the
unit and then to audio output jacks of an external audio device.
2. Press the POWER button on the unit or the STANDBY button on
the remote to turn on the soundbar.
3. Press the SOURCE repeatedly to select the AUX mode.
4. Operate the external device to start music playback through
the soundbar.
Safety Precautions
If smoke or a peculiar smell comes from the soundbar, remove
the power plug from the socket immediately.
Failure to do so may result in fire or electric shock.
If liquid is spilled or objects are dropped inside the soundbar,
remove the power plug from the socket immediately.
Failure to do so may result in fire or electric shock.
If the powercord is damaged or becomes hot, turn off the
soundbar, make sure the plug has cooled down and remove
the plug from the socket.
If the soundbar is still used in this condition, it may cause fire
or an electric shock.
In all of the cases like above: contact your dealer for inspection/
replacement.
To turn off the soundbar completely, remove the plug from
the socket.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
Don’t install in a high temperature or high humidity environment.
If the soundbar is used in these kinds of environment, it may cause
the case or other parts to become distorted or damaged resulting
in overheating or electric shock.
Don’t install near any heat sources such as radiators, hot-air
outlets, stoves or other devices that produce heat.
This may cause fire or electric shock.
Don’t overload sockets or cables beyond electrical capacity.
Don’t use extension leads as this may cause fire or electric shock.
Don’t insert the power plug into any socket other than
100-240V AC
This may cause fire or electric shock.
Don’t use a damaged power plug or worn socket
Don’t insert the wrong plug as it may cause fire or electric shock
Don’t use the soundbar in an unstable way.
Make sure the soundbar is mounted properly. Dropping or falling
may cause damage to the soundbar or might even hurt someone.
Information in this document is subject to change without notice.
2015 Legamaster International B.V. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Legamaster International is strictly forbidden.
ENGLISH
4

GEBRAUCHSANLEITUNG
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen für den Kauf dieses Legamaster-Produkts.
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts
die folgenden Anweisungen.
Hinweise zum Recycling
Im Sinne einer möglichst geringen Umweltbelastung muss
die Entsorgung dieses Produkts gemäß den gesetzlichen
Bestimmungen Ihres Landes erfolgen. Zur Entsorgung des
Produkts wenden Sie sich bitte an einen Distributor oder eine
Niederlassung in Ihrem Land. Die Kontaktadressen finden Sie auf
der Legamaster-Website unter http://www.e-legamaster.com.
Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts wird
sichergestellt, dass die Abfallmaterialien fachgerecht behandelt,
aufbereitet und wiederverwertet werden können. So tragen
Sie dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und
die Gesundheit zu vermeiden, die durch unsachgemäße
Abfallentsorgung entstehen könnten.
Hinweise zur Garantie
Für einen Zeitraum von 2 Jahren garantiert Legamaster die
kostenlose Reparatur bzw. den kostenlosen Umtausch fehlerhafter
SP3700-Produkte und/oder -Teile durch einen autorisierten
Servicepartner.
Die Garantie gilt ab Kaufdatum, wie auf dem Beleg angegeben.
Bitte bewahren Sie diese Kurzanleitung zusammen mit dem
Rechnungsoriginal oder Kaufbeleg an einem sicheren Ort auf.
Falls Sie einen Garantieanspruch geltend machen müssen, können
Sie die Dokumente unserem autorisierten Servicepartner vorlegen.
Wenn Sie einen Garantieanspruch geltend machen oder den
Kundendienst wegen anderer Probleme kontaktieren möchten,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an Legamaster.
Die entsprechenden Kontaktinformationen finden Sie auf der
Legamaster-Website.
1. LAUTSTÄRKE VERRINGERN
2. LAUTSTÄRKE ERHÖHEN
3. EINSCHALTEN (POWER)
4. QUELLE (SOURCE)
5. STUMMSCHALTEN (MUTE)
6. LCD-DISPLAY
7. SENSOR FERNBEDIENUNG
8. MONTAGEÖFFNUNGEN
9. NETZKABEL
10. AUX IN 2x RCA
11. LINE IN 3,5mm-BUCHSE
1. SOURCE BUTTON (QUELLE)
2. MUTE BUTTON (STUMMSCHALTEN)
3. STANDBY BUTTON (STANDBY)
4. VOLUME+ BUTTON
(LAUTSTÄRKE ERHÖHEN)
5. VOLUME-BUTTON
(LAUTSTÄRKE VERRINGERN)
Soundbar
5m-Audiokabel mit 3,5mm-Steckern
Fernbedienung
Benutzerhandbuch
3,5 mm jack connector
STROMVERSORGUNG
Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Steckdose an.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste VOLUME +/- zum Einstellen der Lautstärke.
GERÄT STUMMSCHALTEN
Während des Abspielens drücken Sie die Taste MUTE, um die
Klangwiedergabe zu deaktivieren bzw. zu aktivieren.
1 Gerät
2 Fernbedienung
3 Packungsinhalt
4 Benutzung des Soundbar
STANDBY
MUSIC
SOURCE
EQ MOVIE
BASS VOLTREBLE
MUTE
1
2
4
5
3
6
889
123 5
4
7
1011
DEUTSCH
5

5 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
zur Sicherheit
6 Installation
ANSCHLUSS EINES EXTERNEN GERÄTS
LINE IN
Über den LINE IN Eingang können Sie eine externe Audioquelle
anschließen:
1. Schließen Sie das 3,5mm Audiokabel an die LINE IN-Buchse
des Geräts und dann an den Kopfhöreranschluss des externen
Audiogeräts an.
2. Zum Einschalten des Soundbars drücken Sie die Taste POWER
am Gerät oder die STANDBY-Taste der Fernbedienung.
3. Drücken Sie mehrmals die SOURCE-Taste, um den LINE-Modus
zu aktivieren.
4. Starten Sie dann das externe Gerät, um die Musikwiedergabe
über den Soundbar zu beginnen.
AUX IN
Über die AUX IN Eingänge können Sie ebenfalls eine externe
Audioquelle anschließen:
1. Schließen Sie das RCA/RCA-Audiokabel an die AUX IN-Buchse
des Geräts und dann an die Audioausgänge des externen
Audiogeräts an.
2. Zum Einschalten des Soundbars drücken Sie die Taste POWER
am Gerät oder die STANDBY-Taste der Fernbedienung.
3. Drücken Sie mehrmals die SOURCE-Taste, um den AUX-Modus
zu aktivieren.
4. Starten Sie dann das externe Gerät, um die Musikwiedergabe
über den Soundbar zu beginnen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Sicherheit
Wenn Rauch oder ein eigenartiger Geruch aus dem Soundbar
dringt, ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes
oder Stromschlags.
Wenn Wasser oder Gegenstände in den Soundbar gelangt sind,
ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.
Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr eines Brandes
oder Stromschlags.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist oder sich stark erhitzt,
schalten Sie den Soundbar aus. Vergewissern Sie sich, dass der
Stecker sich abgekühlt hat und ziehen Sie das Netzkabel aus
der Steckdose.
Wird der Soundbar in diesem Zustand weiter benutzt, besteht die
Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
In den oben beschriebenen Fällen wenden Sie sich an Ihren
Händler, um das Gerät prüfen/austauschen zu lassen.
Um den Soundbar komplett auszuschalten, ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
Falls Sie den Netzstecker oder eine Mehrfachsteckdose
verwenden, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
sollten Sie sicherstellen, dass Sie jederzeit auf den Stecker
zugreifen können.
Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Temperatur oder hoher
Luftfeuchtigkeit installieren.
Bei einer Benutzung des Soundbars unter solchen
Umgebungsbedingungen kann es zu Verformungen oder
Beschädigungen des Gehäuses oder von Bauteilen kommen.
Dies kann zu Überhitzung oder Stromschlag führen.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern, Warmluftauslässen, Öfen oder anderen
Wärme erzeugenden Geräten.
Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
Steckdosen oder Kabel nicht über die elektrische Leistungsgrenze
hinaus belasten.
Benutzen Sie keine Verlängerungskabel, da die Gefahr eines
Brandes oder Stromschlags besteht.
Schließen Sie den Netzstecker nur an Steckdosen mit 100~240V
Wechselspannung an.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
Niemals beschädigte Netzstecker oder abgenutzte Steckdosen
verwenden.
Keine ungeeigneten Netzstecker benutzen, da die Gefahr eines
Brandes oder Stromschlags besteht.
Der Soundbar muss stabil und sicher aufgestellt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Soundbar richtig montiert ist.
Wenn das Gerät umfällt oder fallengelassen wird, kann
es beschädigt werden oder möglicherweise andere
Personen verletzen.
Informationen in diesem Dokument können ohne
Vorankündigung geändert werden.
2015 Legamaster International B.V. Alle Rechte vorbehalten.
Jegliche Reproduktion dieses Dokuments ohne die
schriftliche Genehmigung von Legamaster International ist
ausdrücklich untersagt.
DEUTSCH
6

NOTICE D‘UTILISATION
Cher client,
Nous vous remercions d‘avoir acheté ce produit Legamaster.
Veuillez lire les instructions suivantes avant
d‘utiliser votre appareil.
Informations sur le recyclage
Lorsque ce produit doit être éliminé, il est censé être collecté et
recyclé conformément à la législation de votre pays pour réduire
la charge sur l‘environnement. Lorsque vous prenez la décision de
l‘éliminer, contactez un distributeur ou une branche de votre pays.
Les adresses figurent sur le site Web de Legamaster:
http://www.e-legamaster.com.
En éliminant ce produit correctement, vous permettrez que les
déchets soient soumis au traitement, à la récupération et à au
recyclage nécessaires et par conséquent, vous préviendrez les
effets négatifs potentiels sur l‘environnement et la santé humaine
qui pourraient autrement survenir en raison d‘une manipulation
inappropriée des déchets.
Informations sur la garantie
Legamaster garantit la réparation ou le remplacement, à titre
gratuit, des produits défectueux SP3700 et/ou de pièces par
un partenaire d‘intervention autorisé pendant une période
de garantie de 2 ans.
La garantie s‘appliquera à compter de la date d‘achat indiquée
sur le ticket de caisse.
Conservez ce Guide d‘installation rapide en lieu sûr, de même
que la facture d‘origine ou le ticket de caisse, pour pouvoir le
montrer au partenaire d‘intervention autorisé si vous devez faire
une réclamation au titre de la garantie.
Si vous souhaitez faire une réclamation au titre de la garantie
ou si vous rencontrez d‘autres problèmes de réparation, veuillez
contacter directement votre revendeur ou Legamaster. Pour
connaître les coordonnées, veuillez consulter le site Web
de Legamaster.
1. TOUCHE VOLUME-
2. TOUCHE VOLUME+
3. TOUCHE MARCHE/ARRÊT (POWER)
4. TOUCHE SOURCE
5. TOUCHE SILENCIEUX (MUTE)
6. AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES
7. DÉTECTEUR À DISTANCE
8. TROUS POUR LE MONTAGE
9. CORDON D‘ALIMENTATION
10. ENTRÉE AUX RCA 2x
11. JACK ENTRÉE LIGNE 3,5mm
1. SOURCE BUTTON
(TOUCHE SOURCE)
2. MUTE BUTTON (TOUCHE SILENCIEUX)
3. STANDBY BUTTON (TOUCHE VEILLE)
4. VOLUME+ BUTTON
(TOUCHE VOLUME+)
5. VOLUME- BUTTON
(TOUCHE VOLUME)
Barre de son
Câble audio jack/ jack 5 m 3,5 mm
Télécommande
Notice d‘utilisation
3,5 mm jack connector
ALIMENTATION
Branchez le cordon d‘alimentation secteur sur une prise
de courant secteur appropriée.
RÉGLAGE DU VOLUME
Appuyez sur la touche VOLUME +/- pour régler le niveau
de sortie du volume.
ACTIVATION DU MODE SILENCIEUX
Durant la lecture, appuyez sur la touche MUTE (SILENCIEUX)
pour désactiver ou activer le son.
2 Télécommande
1 Appareil Principal
3 Contenu du carton
4 Utilisation de la barre de son
STANDBY
MUSIC
SOURCE
EQ MOVIE
BASS VOLTREBLE
MUTE
1
2
4
5
3
6
889
123 5
4
7
1011
FRANÇAIS
7

5 Précautions et consignes de sécurité
6 Installation
CONNEXION D‘UN APPAREIL EXTERNE
ENTRÉE LIGNE
Le jack IN (ENTRÉE LIGNE) permet la lecture depuis une source
audio externe :
1. Connectez le câble audio 3,5 mm au jack ENTRÉE LIGNE de
l‘appareil puis au jack du casque d‘un appareil audio externe.
2. Appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) sur l‘appareil
ou sur la touche STANDBY (VEILLE) sur la télécommande pour
mettre la barre de son en marche.
3. Appuyez sur la SOURCE à plusieurs reprises pour sélectionner
le mode LINE (LIGNE).
4. Utilisez l‘appareil externe pour démarrer la lecture de musique
par la barre de son.
ENTRÉE AUX
Les jacks ENTRÉE AUX IN permettent également la lecture
depuis une source audio externe :
1. Connectez le câble audio RCA/RCA aux jacks ENTRÉE AUX
de l‘appareil puis aux jacks de sortie audio d‘un appareil
audio externe.
2. Appuyez sur la touche POWER (MARCHE/ARRÊT) de l‘appareil
ou sur la touche STANDBY (VEILLE) de la télécommande pour
mettre la barre de son en marche.
3. Appuyez sur la SOURCE à plusieurs reprises pour sélectionner
le mode AUX.
4. Utilisez l‘appareil externe pour démarrer la lecture de
musique par la barre de son.
Précautions de sécurité
En cas de fumée ou d’odeur singulière s’échappant de la barre
de son, retirez immédiatement la fiche de la prise de courant.
Le non-respect de cette consigne vous expose à un risque
d’incendie ou de décharge électrique.
En cas de projection d‘eau ou de chute d‘objets dans la barre de
son, retirez immédiatement la fiche de la prise de courant.
Le non-respect de cette consigne vous expose à un risque
d’incendie ou de décharge électrique.
Eu cas d‘endommagement ou d‘échauffement du cordon
d‘alimentation, mettez l’interrupteur Marche-Arrêt de la barre de
son sur Arrêt. Assurez-vous que la fiche a refroidi avant de la
retirer de la prise de courant.
Si vous continuez d‘utiliser la barre de son dans cet état, vous vous
exposez à un risque d‘incendie ou de décharge électrique.
Dans tous les cas comme ceux ci-dessus : contactez votre
revendeur pour un contrôle/ remplacement.
Pour mettre la barre de son complètement hors tension, retirez
la fiche de la prise de courant.
Lorsqu‘une prise secteur ou un prolongateur est utilisé comme
dispositif de débranchement, celui-ci doit rester facilement
accessible.
N‘installez pas l’appareil dans un environnement où la
température ou l‘humidité est élevée.
L’utilisation de la barre de son dans ce type d‘environnement
risque d‘endommager ou de déformer le boîtier ou des pièces,
entraînant une surchauffe ou une décharge électrique.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur,
telle qu‘un radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou un
autre appareil générant de la chaleur.
Cela risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Respectez la puissance électrique maximale, ne surchargez pas
la fiche ou le câble.
N’utilisez pas de rallonge pour éviter le risque d’incendie et de
décharge électrique.
Ne raccordez pas la fiche à une prise de courant autre que
100~240 V AC.
N‘utilisez jamais une fiche endommagée ou usagée.
N‘insérez pas une prise inadaptée qui pourrait provoquer un
incendie et une décharge électrique.
Ne posez pas la barre de son sur une surface instable.
Assurez-vous que la barre de son est montée correctement.
Sa chute pourrait l‘endommager ou blesser une personne.
Les informations contenues dans le présent document peuvent
être modifiées sans avis préalable.
2015 Legamaster International B.V. Tous droits réservés.
Toute reproduction, sous quelle forme que ce soit, est strictement
interdite sauf autorisation écrite de Legamaster International.
FRANÇAIS
8

GEBRUIKSHANDLEIDING
Beste klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Legamaster-product.
Lees de volgende instructies aandachtig door
alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
Informatie over Recycling
Wanneer dit product moet worden afgevoerd, dient het
opgehaald en gerecycled te worden in overeenstemming met de
wettelijke voorschriften van uw land; dit om belasting van het
milieu te beperken. Voor het afvoeren van dit product kunt u
contact opnemen met een distributeur of een gelieerde
onderneming in uw land. U vindt de contactadressen op de
website van Legamaster: http://www.e-legamaster.com.
Door dit product op de juiste wijze af te voeren, helpt u te
waarborgen dat het afval de juiste behandeling ondergaat en
dat onderdelen worden herwonnen en gerecycled. Zo voorkomt
u potentiële negatieve effecten op het milieu en de gezondheid.
Garantie-informatie
Legamaster garandeert gedurende een garantieperiode van
twee jaar kostenvrije reparatie of vervanging van defecte
SP3700-producten en/of onderdelen door een geautoriseerde
servicepartner.
De garantie is van kracht vanaf de aankoopdatum die op de
bon vermeld staat.
Bewaar deze installatiegids op een veilige plaats, samen met de
originele factuur of kassabon, zodat u ze aan de geautoriseerde
servicepartner kunt tonen als u een garantieclaim indient.
Als u een garantieclaim wilt indienen of andere servicekwesties
wilt bespreken, kunt u contact opnemen met uw leverancier
of Legamaster rechtstreeks benaderen. Zie de website van
Legamaster voor contactgegevens.
1. VOLUME -
2. VOLUME +
3. AAN/UIT (POWER)
4. BRON (SOURCE)
5. DEMPEN (MUTE)
6. LCD-SCHERM
7. SENSOR AFSTANDSBEDIENING
8. BEVESTIGINGSGATEN
9. NETSNOER
10. AUX IN 2x RCA
11. 3,5 mm INGANG LIJN IN
1. SOURCE BUTTON (BRON)
2. MUTE BUTTON (DEMPEN)
3. STANDBY BUTTON (STAND-BY)
4. VOLUME+ BUTTON (VOLUME +)
5. VOLUME- BUTTON (VOLUME -)
Soundbar
5 m audiokabel met twee 3,5 mm stekkers
Afstandsbediening
Gebruikershandleiding
3,5 mm jack connector
VOEDING
Steek de steker van het AC-netsnoer in een geschikt
AC-stopcontact.
VOLUMEREGELING
Druk op de knop VOLUME +/- om het volumeniveau te regelen.
HET GELUID DEMPEN
Druk tijdens het afspelen op de knop MUTE (DEMPEN) om het
geluid te deactiveren of activeren.
2 Afstandsbediening
1 Hoofdeenheid
3 Inhoud van pakket
4 Bediening van de soundbar
STANDBY
MUSIC
SOURCE
EQ MOVIE
BASS VOLTREBLE
MUTE
1
2
4
5
3
6
889
123 5
4
7
1011
NEDERLANDS
9

5 Voorzorgsmaatregelen en
veiligheidsinstructies
6 Installatie
EEN EXTERN APPARAAT AANSLUITEN
LIJN IN
Via de ingang LINE IN (LIJN IN) kunt u audio van een externe
geluidsbron afspelen:
1. Sluit de audiokabel met 3,5 mm stekker aan op de ingang LIJN
IN van het apparaat en sluit het andere uiteinde aan op de
hoofdtelefooningang van de externe geluidsbron.
2. Druk op het apparaat op de knop POWER (AAN/UIT) of op de
afstandsbediening op STAND-BY om de soundbar aan te zetten.
3. Druk herhaaldelijk op SOURCE (BRON) om de modus LINE (LIJN)
te selecteren.
4. Start de muziek op de externe geluidsbron om deze via de
soundbar af te spelen.
AUX IN
Via de ingangen AUX IN kunt u audio van een externe
geluidsbron afspelen:
1. Sluit de audiokabel RCA/RCA aan op de ingangen AUX IN van
het apparaat en sluit het andere uiteinde aan op de audio-
uitgangen van de externe geluidsbron.
2. Druk op het apparaat op de knop POWER (AAN/UIT) of op de
afstandsbediening op STAND-BY om de soundbar aan te zetten.
3. Druk herhaaldelijk op SOURCE (BRON) om de modus AUX te
selecteren.
4. Start de muziek op de externe geluidsbron om deze via de
soundbar af te spelen.
Voorzorgsmaatregelen
Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er rook of
een vreemde geur uit de soundbar komt.
Doet u dat niet, dan kan dit brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er water op
de soundbar is gemorst of als er iets in het apparaat is gevallen.
Doet u dat niet, dan kan dit brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Zet de soundbar uit als het netsnoer beschadigd is of heet
wordt, laat de stekker afkoelen en haal hem vervolgens uit
het stopcontact.
Als u de soundbar met een beschadigd snoer of hete stekker blijft
gebruiken, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken.
Neem in alle bovenstaande gevallen contact op met uw
leverancier om het apparaat te laten inspecteren en/of
vervangen.
Haal de stekker uit het stopcontact om de soundbar helemaal uit
te schakelen.
Als u de stekker of de aansluiting op het apparaat gebruikt om
het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze
goed toegankelijk zijn.
Niet installeren in een omgeving met hoge temperatuur of hoge
vochtigheid.
Als de soundbar in dergelijke omgevingen wordt gebruikt,
kunnen onderdelen of de behuizing vervormen of beschadigd
worden, wat oververhitting of een elektrische schok kan
veroorzaken.
Niet installeren in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
heteluchtroosters, kachels of andere apparaten die warmte
produceren.
Dit zou brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Het elektrische vermogen van stopcontacten en kabels nooit
overschrijden.
Geen verlengsnoer gebruiken, dit kan brand of een elektrische
schok veroorzaken.
De stekker uitsluitend in een stopcontact van 100-240 VAC steken.
Andere stopcontacten kunnen brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Nooit beschadigde stekkers of ondeugdelijke contacten
gebruiken.
Nooit een ongeschikte stekker gebruiken. Dit kan brand of
een elektrische schok veroorzaken.
De soundbar niet op een onstabiel oppervlak plaatsen.
Zorg dat de soundbar goed wordt gemonteerd. Als de soundbar
valt, kan het apparaat worden beschadigd of persoonlijk letsel
veroorzaken.
De informatie in dit document kan zonder vooraankondiging
gewijzigd worden.
2015 Legamaster International B.V. Alle rechten voorbehouden.
Reproductie op welke wijze dan ook zonder de voorafgaande
schriftelijke goedkeuring van Legamaster International is strikt
verboden.
NEDERLANDS
10
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Manuels Système de haut-parleurs populaires d'autres marques

Sondpex
Sondpex Active Speaker System and Digital Music... Manuel utilisateur

JVC
JVC NX-PN7 Manuel utilisateur

Marshall Amplification
Marshall Amplification AR-DM61-BT Manuel utilisateur

Yamaha
Yamaha NX-A01 - Speaker Sys Manuel utilisateur

SE Audiotechnik
SE Audiotechnik I-LINE Manuel utilisateur

Gemini
Gemini WRX-843 Series Manuel utilisateur











