Lario VAP Manuel utilisateur

Mod. VAP Type 670
Mod. 4D Type 670 B
Mod. 2D Type 671
ISTRUZIONI D’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO

ISTRUZIONI D’USO PAG. 2
INSTRUCTIONS FOR USE PAG. 19
MODE D’EMPLOI PAG. 36
INSTRUCCIONES DE USO PAG. 53

GENERALITA’
Prima di utilizzare questa macchina da caffè, leggere attentamente il manuale d'uso e conservarlo
per eventuali consultazioni future.
Il manuale d'uso e manutenzione aiuta ad utilizzare in modo sicuro e consapevole l'apparecchio
ed a scoprire tutte le sue funzioni.
Ricorda che un buon funzionamento, ma soprattutto un funzionamento in sicurezza, dipende anche
dalla conoscenza dell'apparecchio e dalla sua corretta manutenzione nel tempo.
Per ulteriori chiarimenti rispetto alle istruzioni riportate nel presente documento, contatta il rivenditore
Il produttore declina ogni responsabilità in caso di utilizzo non corretto rispetto alle informazioni
riportate, per adattamenti, modifiche o riparazioni improvvisate o non eseguite da personale
qualificato. Detto comportamento farà decadere la garanzia prevista sull'apparecchio.
In caso di guasto o difetti di fabbricazione dell'apparecchio, rivolgersi al punto vendita dove è
stato effettuato l'acquisto muniti dello scontrino fiscale.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione tensione 220 - 240 V , 50 - 60 Hz
Potenza apparecchio 1300 W
Capacità serbatoio 1,8 l
Funzione risparmio energia
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
Termofusibile di sicurezza
Termoprotettore pompa
2

3
UBICAZIONE
• Sistemare la macchina da caffè su una superficie orizzontale stabile, idonea a sopportare il
peso e il calore, asciutta e lontana da fonti d'acqua e di calore.
• Non posizionarla sopra altri elettrodomestici (lavatrici, lavastoviglie, frigoriferi, ecc.)
• Non collocarla o non lasciarla mai all'esterno.
NORME DI SICUREZZA
Per evitare rischi di scariche elettriche e incendi:
•Collegare la macchina da caffè unicamente ad allacciamenti di rete idonei,
con presa a terra. Verificare che la tensione riportata sulla targa dati
dell’apparecchio corrisponda alla tensione di alimentazione.
•Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui cavo o spina siano danneggiati,
dopo un malfunzionamento della macchina o dopo un danno di qualsiasi
natura. Rivolgersi ai centri d’assistenza autorizzati per controllo, riparazione
o verifica del corretto funzionamento.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito solamente
dal produttore o da centri di assistenza autorizzati.
• Non far passare mai il cavo di alimentazione per angoli e su spigoli vivi
e mantenerlo lontano da fonti di calore ed umidità.
• Per evitare danni non appoggiare mai la macchina da caffè accanto o
su ripiani caldi (caloriferi, superfici di cottura, bruciatori a gas, ecc.).
• Durante lunghi periodi di inutilizzo scollegare l’apparecchio dalla presa
di alimentazione.
• Per evitare danni, scollegare la macchina da caffè tirando la spina e non
il cavo di alimentazione; non trasportare mai l’apparecchio mantenendolo
per il cavo di alimentazione.
• Non toccare mai il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
• Non sottoporre l’apparecchio a getti d’acqua o ad immersioni parziali
o totali. L’acqua in presenza di elettricità genera pericolo e può essere
causa di scosse elettriche.
•Non apportare mai modifiche tecniche alla macchina da caffè.
Staccare sempre il cavo di alimentazione dalla presa di corrente:
• Prima di togliere o inserire il serbatoio dell’acqua.
• Per riempire il serbatoio con acqua.
• Quando l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo
prolungato.
• In caso di guasto.
• Prima di pulire l’apparecchio.

4
Per evitare rischi durante il funzionamento:
•Questa macchina da caffè è destinata a essere utilizzata nelle applicazioni
domestiche e similari quali:
- nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti
professionali;
- negli agriturismo;
- utilizzo da parte di clienti di alberghi, motel e altri ambienti a carattere residenziale;
- negli ambienti tipo bed and breakfast.
•Utilizzare questa macchina da caffè esclusivamente nel modo riportato nelle
presenti istruzioni.
•Questo apparecchio può essere utilizzato dai minori a partire da 8 anni se
sorvegliati da adulti o istruiti all’uso sicuro dello stesso e se coscienti dei pericoli
che corrono. Tenere l’apparecchio ed il cavo di alimentazione fuori dalla portata
dei bambini.
• Assicurarsi che nessun bambino abbia la possibilità di giocare con questa
macchina da caffèlasciandola alla sua portata.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche
, sensoriali o mentali o con esperienza e/o competenze insufficienti se sono
sorvegliate o istruite nell’uso sicuro dell’apparecchio e sono coscienti dei pericoli
che corrono.
•Il vapore e l’acqua calda possono provocare scottature! Non inserire le dita sotto
l’erogatorequando la macchina è in funzione.
• Richiudere sempre la leva e non aprirla quando l’apparecchio è in fase di
erogazione. Rischio di scottature.
•Non inserire le dita all’interno del contenitore raccogli capsule. Pericolo di
lesioni.
• Non utilizzare capsule danneggiate o deformate. L’acqua potrebbe scorrere
attorno alla capsula non correttamente forata e causare danni all’apparecchio.
•Non utilizzare la macchina da caffè senza la vaschetta raccogligocce.
• Questo prodotto non deve essere racchiuso all’interno di un vano durante il
suo utilizzo
• La pulizia e la manutenzione del prodotto non deve essere eseguita da
bambini senza supervisione
• Al primo utilizzo oppure se la macchina è rimasta spenta per un periodo
superiore a 24h , lavare il serbatoio prima di riempirlo. È inoltre consigliato
erogare almeno 3 tazze mug d’acqua, per consentire il risciacquo dei circuiti
interni della macchina, tramite questo procedimento
Per evitare danni alla macchina:
•Riempire il serbatoio esclusivamente con acqua potabile; non utilizzare
mai acqua gasata o altri liquidi.
•Per evitare che la pompa funzioni a vuoto e si surriscaldi, prima di avviare
l’apparecchio, controllare sempre che il serbatoio contenga acqua sufficiente.

5
Attenzione
Non si assumono responsabilità per eventuali danni in caso di:
• Impiego errato e non conforme agli scopi previsti.
• Riparazioni non eseguite presso centri d’assistenza autorizzati.
• Manomissione del cavo di alimentazione.
• Manomissione di qualsiasi componente della macchina.
• Impiego di pezzi di ricambio e accessori non originali.
In questi casi viene a decadere la garanzia.
Nel caso in cui il prodotto sia alimentato tramite un inverter (da impianto
fotovoltaico, da sistema di accumulo e batterie solari, etc..) accertarsi che
tale impianto sia conforme, sia in termini di sicurezza sia di prestazione, alle
normative vigenti in relazione alla fornitura di energia elettrica.
Accertarsi che sia utilizzato un inverter conforme alle normative vigenti e che
generi una tensione di alimentazione sinusoidale con caratteristiche almeno
pari a quelle garantite dal gestore tradizionale di energia elettrica.
Il prodotto non può essere alimentato mediante alimentazioni dichiarate come
“alimentazione sinusoidale modificata” o “modified sine wave”.

SMALTIMENTO
A fine vita dell’apparecchio, prima di smaltirlo nel rispetto delle norme della raccolta differenziata,
renderlo inoperativo. Staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo di alimentazione.
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA
EUROPEA 2012/19/UE
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria
vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un
centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche, oppure riconsegnato
al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto. L’utente è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale
di smaltimento rifiuti, o al punto vendita dove è stato effettuato l’acquisto. Chiunque abbandona
o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per rifiuti elettrici-
elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in
materia di smaltimento abusivo di rifiuti.
L’imballo è importante per proteggere il prodotto nel trasporto. Prima di smaltire i materiali di imballo
verificare l’integrità dell’apparecchio ed il suo corretto funzionamento. In caso di contestazioni
l’apparecchio dovrà essere riconsegnato nel suo imballo originale. I materiali di imballo devono
essere tenuti fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
Smaltire i materiali di imballo secondo le normative locali sulla raccolta differenziata. L’apposita
simbologia riportata sulla confezione, indica il corretto smaltimento dei materiali d’imballo. Uno
smaltimento consapevole è il primo passo per una corretta difesa dell’ambiente.
IMBALLO
6

7
COMPONENTI MACCHINA
Mod. VAP
1. Leva di comando
per caricare
le capsule
7. Beccuccio
erogatore 6. Vaschetta raccogligocce
con contenitore porta capsule (estraibile)
8. Serbatoio
dell'acqua
(estraibile)
3. Erogazione
lunga
9. Presa di corrente
11. Cavo di
alimentazione
2. Erogazione
corta
10. Pannello
comandi
5. Griglia
raccogligocce
4. Beccuccio
erogazione
vapore /acqua calda
12. Erogazione
doppia
14. Spia mancanza
acqua / casetto
pieno
13. Erogazione
vapore
acqua calda
15. Selettore caffè
singolo/doppio
(OPZIONALE)

8
COMPONENTI MACCHINA
Mod. 4D
1. Leva di comando
per caricare
le capsule
7. Beccuccio
erogatore 6. Vaschetta raccogligocce
con contenitore porta capsule (estraibile)
8. Serbatoio
dell'acqua
(estraibile)
3. Erogazione
lunga
9. Presa di corrente
11. Cavo di
alimentazione
2. Erogazione
corta
10. Pannello
comandi
5. Griglia
raccogligocce
12. Erogazione
bevande
14. Spia mancanza
acqua / casetto
pieno
13. Lavaggio

9
COMPONENTI MACCHINA
Mod. 2D
1. Leva di comando
per caricare
le capsule
7. Beccuccio
erogatore 6. Vaschetta raccogligocce
con contenitore porta capsule (estraibile)
8. Serbatoio
dell'acqua
(estraibile)
3. Erogazione
lunga
9. Presa di corrente
11. Cavo di
alimentazione
2. Erogazione
corta
10. Pannello
comandi
5. Griglia
raccogligocce
Ce manuel convient aux modèles suivants
5
Table des matières
Langues :

















