Lacor 69385 Fiche technique

1
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Molinillo de café eléctrico KALDI
Moulin à café électrique
Elektrische Kaffeemühle
Electric coffee grinder
Macinacaffè elettrico
Moinho de café elétrico
Elektrische koffiemolen

2
Índice Pág
Importantes Medidas de Seguridad 3
Principales especificaciones tecnicas 6
Información Relevante 6
Función principal 8
Instalación 8
Descripción de las partes 8
Funcionamiento 9
Mantenimiento & Limpieza 10
Índice
Medidas de Segurança Importantes 43
Principais características técnicas 46
Informação Relevante 46
Função principal 48
Instalação 48
Descrição dos componentes 48
Funcionamento 49
Manutenção & Limpeza 50
Index
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 19
Wichgste technische daten 22
Wichtige Information 22
Haupfunktion 24
Aufbau 24
Beschreibung der maschinenteile 24
Funktionsweise 25
Wartung & Reinigung 26
Index
Important Safety measures 27
Specification 30
Worthy Information 30
Main function 32
Installation 32
Parts List 32
Operation 33
Maintenance & Cleaning 34
Index
Consignes de Securité Importantes 11
Specifications techniques principales 14
Information Utile 14
Fonction principale 16
Installation 16
Descriptions des parties 16
Fonctionement 17
Maintenance & Nettoyage 18
Indice
Importanti misure di sicurezza 35
Principali specifiche tecniche 38
Informazioni importanti 38
Funzione principale 40
Installazione 40
Descrizione delle parti 40
Funzionamento 41
Manutenzione & Pulizia 42
Inhoudsopgave
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 51
Voornaamste technische gegevens 54
Belangrijke informatie 54
Hoofdfunctie 56
Installatie 56
Beschrijving van de onderdelen 56
Werking 57
Onderhoud & Reiniging 58

3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene información de seguridad relevante para el
mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier
omisión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño
serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníquese-
lo a su supervisor. No ponga en funcionamiento este equipo
hasta que no haya leído y entendido el contenido de este manual.
Cuando utilice cualquier tipo de electrodomésticos deberá
seguir siempre unas precauciones básicas de seguridad,
incluyendo lo siguiente:
1.- Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe, ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido. No introduzca destornilladores ni elementos
metálicos en el interior del aparato.
2.- NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está
húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia.
Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o
parado en el agua, puede sufrir una descarga eléctrica.
3.- Si el cable de suministro está dañado, este deberá ser
sustituido por el fabricante, su servicio técnico u otra
persona autorizada por el fabricante. En caso de
manipulación del mismo por personal no autorizado,
la garantía dejará de tener validez con efecto inmediato.
4.- No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni
que entre en contacto con superficies calientes.
5.- No utilice el electrodoméstico si está dañado.
6.- Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios
o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso.
7.- No lo deje funcionando sin vigilancia. Desenchúfelo
después de cada uso

4
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme
la atención durante la limpieza.
9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de
corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y
desmontaje o la limpieza.
10.- Este artículo está diseñado para uso exclusivo doméstico y
NO profesional
11.- Evite el contacto con las partes calientes.
12.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que
ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
No utilice elementos accesorios sin la recomendación del
fabricante.
13.- Emplee tan sólo respuestos originales.
14.- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o
más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han
sido supervisados o formados acerca del uso seguro del
aparato y si entienden los riesgos involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato.
15.- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de
8 años y estén bajo supervision.
16.- Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
17.- Este aparato no está destinado a ser puesto en
funcionamiento por medio de un temporizador externo o
un sistema de control remoto.
18.- Este texto está destinado a los usuarios de los países
extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para
usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que una persona responsable

5
de su seguridad las haya supervisado y formado en
cuanto al uso del aparato. Se deberá supervisar a los
niños para asegurarse que no jueguen con el aparato.
19.- El fabricante y el vendedor se consideran responsables en
términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones
únicamente si;
A.- La máquina es utilizada según las instrucciones de
uso.
B.- La instalación eléctrica del ambiente de utilización de
la máquina cumple con las leyes vigentes.
20.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se
deshaga de este producto como basura municipal no
clasificada. Debido al uso de elementos eléctricos y
electrónicos es necesaria la recogida selectiva del
mismo, tal y como ordena el RD 208/2005 de recogida
selectiva de productos eléctricos.

6
1.- Conecte el molinillo eléctrico en una toma de corriente
eléctrica con el voltaje, tamaño y configuración de conexión
adecuados. Si no encajan el enchufe y el receptáculo,
póngase en contacto con un electricista profesional para
determinar el voltaje y tamaño adecuado para instalar la
toma de corriente eléctrica adecuada.
2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico,
desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica
y deje que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.
Información sobre la garantía
Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad del molinillo
eléctrico. Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad,
funcionamiento e instalación antes de su instalación y puesta en marcha.
El molinillo eléctrico es un producto basado en una extensa investigación y testado de forma
práctica. Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor duración, un
aspecto atractivo y un óptimo rendimiento.
Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío.
IMPORTANTE! Conserve estas instrucciones para su futura referencia.
Si la unidad cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompaña al equipo.
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
INFORMACIÓN RELEVANTE
ADVERTENCIA
!
MODELO: 69385
VOLTAJE:
220-240V; 50/60 Hz
POTENCIA: 200 W
CAPACIDAD: 200 g (granos)
100 g (molido)
NIVELES DE DISPENSADO: 12
NIVELES DE MOLIDO: 19
MEDIDAS: 15,2x21x26 cm
PESO: 1,85 Kg

7
1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una
zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su
ubicación que la unidad o su contenido no se caigan
accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para
soportar el peso de la unidad.
2.- No coloque nada encima del molinillo eléctrico; podría dañar
la unidad o causar posibles lesiones personales.
3.- Cuando instale la unidad para su funcionamiento, asegúrese
de que no está conectada a la red. De lo contrario se
pueden causar lesiones personales.
4.- La unidad no es impermeable. Para un funcionamiento
seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la
temperatura ambiente sea de al menos 21ºC (70ºF) y como
máximo 29ºC (85ºF).
5.- No coloque el molinillo eléctrico en un área expuesta a
temperaturas excesivas o a grasas de planchas, freidoras,
etc. Una temperatura excesiva puede causar daños en la
unidad.
6.- No coloque el molinillo eléctrico en un área sin ventilación
por la parte delantera de la unidad.
7.- Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán.
Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar
lesiones.
PRECAUCIONES
!
3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe
estar colocada a una distancia razonable de las paredes y
materiales inflamables.
4.- Deje un espacio libre de al menos 31 cm (12") por la zona
de descarga delantera para propiciar un funcionamiento
correcto y seguro.
5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la
unidad.

8
FUNCIÓN PRINCIPAL
Moler granos de café.
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
1.- Abra la caja. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad y sus
piezas.
2.- Extraiga todos los accesorios y libro de instrucciones.
3.- Sitúe el aparato en una superficie dura, plana y nivelada.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1.- Tapa contenedor de granos de café
2.- Contenedor de granos de café
3.- Muela cónica superior
4.- Botón ON/OFF
5.- Selector de cantidad
6.- Selector de grosor
7.- Tapa contenedor café molido
8.- Contenedor café molido
9.- Cuerpo motor
10.- Cuchara medidora y cepillo

9
FUNCIONAMIENTO
1.- Limpie todas las partes desmontables del molinillo antes de comenzar con el molido del café.
2.- Gire el selector de cantidad (5) para seleccionar la cantidad de café molido entre 2 y 12 tazas.
De este modo se selecciona el tiempo de molido, según aparece en la siguiente tabla
(FOTO 1).
3.- Desplace el selector de grosor (6) para elegir entre 19 niveles de grosor de molido.
Dependiendo del tipo de cafetera a emplear, será necesario seleccionar un nivel más fino o
más grueso. Tenga en cuenta la siguiente recomendación a la hora de seleccionar le nivel
de grosor (FOTO 2).
4.- Enchufe el artículo en una toma de corriente compatible. El botón ON/OFF (4) parpadeara.
5.- Desmonte la tapa del depósito de granos de café (1) y vierta los granos de café en el
contenedor para granos de café (2).
NOTA: Tenga en cuenta que la capacidad máxima de este depósito es de 200 g.
6.- Pulse el botón ON/OFF para poner el articulo en funcionamiento. El molinillo se parará
automáticamente según las tazas de molido seleccionadas.
7.- Desmonte el contenedor de café molido (8) y desmonte la tapa (7).
Utilice la cuchara medidora (10) para verter el café recién molido en su cafetera.
Número de tazas
2
4
6
8
10
12
Tiempo de molido
8 seg
12 seg
20 seg
24 seg
28 seg
30 seg
1 2
Fine Course
Espresso AeroPress Pour Over Chemex Cold Brew French Press

10
MANTENIMIENTO / LIMPIEZA
1.- Asegúrese de que el molinillo esta desenchufado antes de comenzar con la limpieza.
2.- Gire el contenedor de granos de café en sentido anti-horario para desmontarlo. Desmonte el
contenedor de café molido junto con su tapa (FOTO 1).
Limpie los 2 contenedores con agua y jabón. Tanto los contenedores como las tapas son
aptos para el lavavajillas.
3.- Gire la muela cónica superior (3) en sentido anti-horario y desmóntela (FOTO 2).
No sumerja esta parte en agua. Emplee el cepillo para limpiar los restos de café tanto en la
muela superior como en la muela inferior.
4.- Limpie el cuerpo del motor (9) empleando un paño húmedo. Tenga en cuenta que el cuerpo
del artículo no es sumergible.
5.- Monte de nuevo la muela superior en su posición y gírela en sentido horario para fijarla
(FOTO 3).
6.- Seque los 2 contenedores de café y las tapas antes de montarlas. Monte el contenedor de
café molido junto con su tapa. Monte el contenedor de granos de café junto con su tapa en
su posición y gírelo en sentido horario para fijarlo (FOTO 4).
7.- Almacene el artículo en un sitio seco y ventilado.
1
3 4
2
Autres manuels pour 69385
1
Table des matières
Langues :

















