krispol STARCUS CONNECTOR MINI Manuel utilisateur

Zeskanuj kod po prawej QR, aby
dowiedzieć się więcej o konfiguracji
STARCUS CONNECTOR MINI
z domowym routerem Wi-Fi
(tylko w języku angielskim).
STARCUS CONNECTOR MINI umożliwia
zdalne sterowanie roletami i żaluzjami
z napędami STRACUS, oraz integracje
z innymi produktami IoT.
1. INFORMACJE TECHNICZNE
2. OPIS URZĄDZENIA
POBIERZ APLIKACJĘ myKRISPOL
Zeskanuj jeden z poniższych kodów QR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
STARCUS CONNECTOR MINI
WAŻNE!
Programowanie / parowanie:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk programowanie przez około 2 sekundy, a następnie zwolnij,
aż dioda LED zacznie migać na fioletowo.
Resetowanie:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk programowania przez około 10 sekund, a następnie zwolnij,
aż dioda LED zacznie migać na czerwono.
Przycisk programowania
900
Wskaźnik
PL

Tylko do użytku w pomieszczeniach: Wi-Fi: 2,4 GHz (802.11b / n / g)
Pobór mocy: DC 5 V / 1 A (USB typu A)
Częstotliwość radiowa: 433,92 MHz
Temperatura pracy: 0 ° C ~ 40 ° C
Wymiary (mm): L132,2 * W75 * H36
Kolor Znaczenie Czas trwania
Stały niebieski Urządzenie pracuje prawidłowo Ciągły
Powolne miganie na czerwono Brak połączenia z Wi-Fi Do aktualizacji statusu
Powolne miganie na żółto Połączenie z Wi-Fi Do aktualizacji statusu
Szybkie miganie na czerwono Reset mostu 5 razy
Powolne miganie na fioletowo Parowanie Do aktualizacji statusu
Powolne miganie na zielono Aktualizacja w toku Do aktualizacji statusu
3. PARAMETRY PRODUKTU
4. STATUS WSKAŹNIKA
5. PIERWSZE URUCHOMIENIE
Na około 2 sekundy wciskamy przycisk programowania na centrali. Dioda z wolno
migającej czerwonej powinna zacząć mrugać na fioletowo.
Wciskamy przycisk „dodaj centralę”.
Wpisujemy hasło sieci Wi-Fi, z którą ma
współpracować centrala.
Następnie rozłączamy się z domowa siecią Wi-fi i łączymy się z siecią wystawioną
przez centralkę „Connector”.
Centralka została dodana pomyślnie. Podaj nazwę nowej centrali. Instalacja zakończona.
1 2
3
5 6
4
czerwony
2s
fioletowy
fioletowy fioletowy
niebieski niebieski niebieski

niebieski niebieski
6. DODAWANIE URZĄDZEŃ
Klikając na ikonę + rozpoczynamy dodawanie
nowych urządzeń do centrali.
Wybierz sposób dodawania uprzedzenia.
Przez nadajnik (pilot) czy przez napęd?
Urządzenie dodano pomyślnie. Następnie możesz wybrać nazwę urządzenia,
dodać lub wybrać zdjęcie dla tego urządzenia.
Kliknij zakończ aby zakończyć dodawanie
urządzenia.
Przez nadajnik. Przyciśnij raz przycisk P2
na nadajniku roleta wykona krótki ruch.
Po chwili przyciśnij ponownie przycisk
P2 na nadajniku roleta ponownie wykona
krótki ruch.
Następnie wybieramy rodzaj naszego
produktu.
Upewnij się że dodawane urządzenie
jest zasilone.
1
4
7 8 9
5 6
2 3
12
fioletowy

OCHRONA ŚRODOWISKA
Niniejsze urządzenie zostało oznakowane zgodnie z Dyrektywą WEEE
(2002/96/EC), dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz-
nego. Zapewniając prawidłowe złomowanie przyczyniają się Państwo
do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na
środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewła-
ściwej utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub dołączonych do niego dokumentach
oznacza, że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospo-
darstwa domowego. Urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu
utylizacji odpadów w celu recyklingu. Aby uzyskać dodatkowe informacje
dotyczące recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przed-
stawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem,
gdzie nabyto produkt.

1. TECHNICAL INFORMATION
2. DEVICE DESCRIPTION
DOWNLOAD myKRISPOL APP
Scan one of the QR codes below.
Programming / Pairing:
Press and hold the programming button for approximately 2 seconds, then release until the LED
flashes purple.
Reset:
Press and hold the programming button for approximately 10 seconds, then release until the LED
flashes red.
INSTRUCTION MANUAL
STARCUS CONNECTOR MINI
IMPORTANT!
Scan the QR code on the
right to learn more about the
STARCUS CONNECTOR MINI
configuration with a home
Wi-Fi router (in English only).
Programming button
Indicator
STARCUS CONNECTOR MINI enables
remote controlling of roller blinds and
shutters with STRACUS drives, and
integration with other IoT products.
900
EN

slow blinking in red should start blinking purple.
Press the button “add hub”.
Enter the password of the Wi-Fi network
with which the hub is to cooperate. the “Connector” hub.
Enter the name of the new hub. Installation complete.
3. PRODUCT PARAMETERS
1 2
3
5 6
4
Indoor use only: Wi-Fi: 2,4 4 ГГц (802.11b / n / g)
Power consumption: DC 5 V / 1 A (USB type A)
Radio frequency: 433,92 MHz
Working temperature: 0 ° C ~ 40 ° C
Dimensions (mm): L132,2 * W75 * H36
4. INDICATOR STATUS
5. START-UP
Colour Meaning Duration
Constant blue Constant
Flashing red slowly No connection to Wi-Fi Till the update of the status
Flashing yellow slowly Connecting to Wi-Fi Till the update of the status
Flashing red quickly Bridge reset 5 times
Flashing purple slowly Pairing Till the update of the status
Flashing green slowly Update is in progress Till the update of the status
2s
red purple
purplepurple
blueblueblue

12
6. ADDING NEW DEVICES
By clicking on the + icon start adding new
devices to the hub.
Choose how to add a device:
by transmitter (remote control) or by drive?
select a photo for that device.
Click Done to complete adding the device.
Via the transmitter: Press the P2 button
once on the transmitter; the roller blind will
make a short-lasting move.
Via the transmitter: Press the P2 button
once on the transmitter;the roller blind
will make a short-lasting move.
Make sure that the added device is con-
nected to power supply.
1
4
7 8 9
5 6
2 3
purple
blueblue

ENVIRONMENTAL PROTECTION
on Waste Electrical and Electronic Equipment. By ensuring that it is prop-
erly disposed of, you contribute to reducing the risk of a negative impact
of the product on the environment and human health, which could arise
in the event of inappropriate disposal of the device.
product is not classified as household waste. Please take the device to an
appropriate waste disposal point for recycling. For additional information
regarding recycling of this product, please contact your local authority,
your waste disposal service provider or the shop where you purchased
the product.

1. TECHNISCHE INFORMATIONEN
2. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
APPLIKATION myKRISPOL LADEN
Scannen Sie einen der folgenden
QR-Codes.
Programmierung / Pairing:
Drücken und halten Sie die Programmiertaste über etwa 2 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie
dann los, wenn die LED violett zu blinken beginnt.
Zurücksetzen:
Drücken und halten Sie die Programmiertaste für ca. 10 Sekunden gedrückt und lassen Sie sie dann
los, wenn die LED rot zu blinken beginnt.
STARCUS CONNECTOR MINI
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG!
Scannen Sie den Code auf dem
rechten QR-Bild, um mehr über
die Konfiguration des STARCUS
CONNECTOR MINI mit Ihrem
WLAN-Router zu Hause zu
erfahren (nur in Englisch).
Programmiertaste
Anzeige
Der STARCUS CONNECTOR MINI
ermöglicht die Fernsteuerung von Roll-
läden und Jalousien mit Antrieben des
Typs STARCUS sowie die Integration
mit anderen IoT-Geräten.
900
DE

Programmiertaste auf der Zentrale für ca. 2 Sekunden drücken. Die LED sollte ihre
Farbe von langsam rot blinkend in violett blinkend ändern.
Taste „Zentrale hinzufügen“ drücken.
Passwort des WLAN-Netzwerks eingeben,
mit dem die Zentrale zusammenarbeiten
soll.
Dann die Verbindung zum heimischen WLAN-Netzwerktrennen und mit dem Netz-
werkverbinden, das von der Zentrale „Connector“ erstellt wird.
Die Zentrale wurde erfolgreich hinzugefügt. Name der neuen Zentrale angeben. Installation abgeschlossen.
3. PRODUKTPARAMETER
1 2
3
5 6
4
Nur für den Einsatz in Innenräumen: Wi-Fi: 2,4 GHz (802.11b / n / g)
Leistungsaufnahme: DC 5 V / 1 A (USB Typ A)
Funkfrequenz: 433,92 MHz
Betriebstemperatur: 0 ° C ~ 40 ° C
Abmessungen (mm): L132,2 * W75 * H36
4. STATUS DER ANZEIGE
5. ERSTE INBETRIEBNAHME
Farbe Bedeutung Dauer
Stetig blau Das Gerät arbeitet korrekt Stetig
Langsam rot blinkend Keine WLAN-Verbindung Bis zur Aktualisierung des Status
Langsam gelb blinkend WLAN-Verbindung wird
aufgebaut
Bis zur Aktualisierung des Status
Schnell rot blinkend Rücksetzen der Brücke 5 mal
Langsam violett blinkend Pairing Bis zur Aktualisierung des Status
Langsam grün blinkend Aktualisierung läuft Bis zur Aktualisierung des Status
2s
rot violett
violettviolett
blaublaublau
Table des matières
Langues :
Autres manuels krispol Télécommande
Manuels Télécommande populaires d'autres marques

Panasonic
Panasonic EUR7622KB0 Manuel utilisateur

Bang & Olufsen
Bang & Olufsen Beo4 Manuel utilisateur

Sunwave Tech.
Sunwave Tech. RemoteComm SRC-7000 Manuel utilisateur

Multiplex
Multiplex PROFI TX 9 Manuel utilisateur

One Remote
One Remote RMB4 Manuel utilisateur

FUTABA
FUTABA 9ZAP - PART2 Manuel utilisateur












