KRHÜNER 43916 Manuel utilisateur

MODELO Nº. : 43916 ALTAVOZ BLUETOOTH
MODEL Nº. : 43916 BLUETOOTH SPEAKER
MODELO Nº: 43916 COLUNA BLUETOOTH
1000 mAh
3W x 2
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ො Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Sí pueden ulizarlo
niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidad sicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la super-
visión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y com-
prenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
el mantenimiento a realizar por el usuario no deben ser realizados por niños.
ො Para protección adicional, es recomendable la instalación de un disposivo de corriente
residual (RCD) que tenga una corriente de defecto asignada de funcionamiento que no
exceda de 30mA, en el circuito eléctrico que alimenta a la instalación eléctrica. Pida
consejo a su instalador.
ො Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustuido por el fabricante, por su
servicio posventa o por personal cualicado similar con el n de evitar un peligro.
ො El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o
un sistema de control remoto separado.
ො Solo el conector apropiado debe ser usado.
ො No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro-
ducto.
ො Desconectar el aparato de la alimentación si éste se deja desatendido y antes del mon-
taje, desmontaje o limpieza.
ො Para prolongar la duración de la batería, cargue la batería cada vez que se haya termi-
nado la batería, o la batería se dañará si la manene durante mucho empo sin carga o
si no uliza el altavoz durante un período prolongado.
ො Si hay algún problema con el producto, contacte amablemente con una persona pro-
fesional. No abra la unidad e intente repararla o modicarla usted mismo. No conene
ninguna pieza reparable por el usuario.
2. INSTRUCCIONES DE USO
ACCESORIOS
1 x Manual de usuario
1 x Cable de conexión USB (solo por carga)
1 x Cable de conexión de audio con con conexión de 3.5 mm

RECARGA DE LA BATERÍA
La unidad ene una batería recargable de de Ión-Lio incorporada, recárguela antes de
usar el aparato:
• Conecte el cable Micro USB del cable de conexión USB suministrado al puerto Micro
USB de la parte posterior de la unidad.
• Conecte el enchufe USB al puerto USB de un ordenador o cualquier cargador USB con
una salida de corriente de 5V.
* Durante la carga, el indicador rojo se encenderá. Una vez cargado, se apagará.
Notas:
La batería durará más empo si sigue estas sencillas instrucciones:
A. La primera vez, cárgue al menos durante 10 horas.
B. Recargue y guarde la unidad dentro de un rango de temperatura entre 5 y 35°C.
C. No sobrecargar (más de 24 horas). La carga excesiva o el funcionamiento de la unidad
hasta que la batería se quede vacía dañará la batería. La duración de la batería se extend-
erá si manene la batería completamente cargada.
D. La duración de la batería se reduce naturalmente con el empo.
E. La batería recargable de este producto no es reemplazable.
PARTES
1. Botón ⏻
2. Botón
3. Botón
4. Botón M)
5. Indicadores
6. Micrófono integrado
7. Puerto micro USB
(solo para carga)
8. Puerto USB
9. Ranura para tarjeta TF (SD)
10. Conexión AUX IN

11. Botón de reseteo (dentro del puerto de conexión AUX IN)
OPERACIÓN GENERAL
1. Mantenga presionado el botón ⏻ aproximadamente durante 0,5 segundos para en-
cender el aparato.
2. Presione el botón M) varias veces hasta que llegue al modo deseado
(Bluetooth / Radio / Aux in / USB / Tarjeta de memoria).
3. Mantenga presionado el botón o para ajustar el nivel de volumen.
4. En el modo Bluetooth / tarjeta SD / USB:
• Presione y suelte el botón o varias veces para cambiar de pista.
• Presione el botón ⏻ para pausar; presione de nuevo para reanudar la reproducción.
5. Cuando termine de escuchar, mantenga presionado el botón ⏻ para desconectar.
EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH
1. Encienda la unidad.
2. Presione el botón M) repedamente hasta que escuche un sonido desde el altavoz (‘’
Bluetooth listo para la conexión‘’ se pronuncia en inglés desde el altavoz). Espere unos
segundos hasta que se realice la conexión (puede escuchar “Bluetooth conectado” des-
de el altavoz) y el indicador luminoso deja de parpadear.
3. Reproduzca música usando el disposivo externo emparejado.
4. Si la unidad está sincronizada con un teléfono móvil y hay una llamada entrante mien-
tras se reproduce la música:
• Presione dos veces el botón M) para bloquear la llamada.
• Mantenga presionado el botón M) durante aproximadamente 3 segundos para paus-
ar la música y poder contestar la llamada. Cuando nalice su llamada, presione dos veces
el botón M) para colgar y reanudar la reproducción de música.
RADIO
1. Presione el botón M) varias veces hasta que escuche “Radio” desde el altavoz.
3. Presione y suelte el botón o para buscar y reproducir las estaciones FM dis-
ponibles.
ANTENA DE RADIO
La antena FM está integrada en la unidad. Si la recepción es débil, mueva la unidad a otro
lugar o posición para mejorar la recepción de radio.

MODO USB
1. En el modo apagado, inserte un disposivo USB en el puerto USB en la parte posterior
de la unidad como se muestra en la gura a connuación.
2. Encienda la unidad.
3. Presione repedamente el botón M) hasta que escuche “USB” desde el altavoz. La
unidad comenzará a reproducir música desde el disposivo USB automácamente.
MODO DE TARJETA TF (SD)
1. En el modo de apagado, inserte una tarjeta TF (SD) en la ranura para tarjetas TF (SD) en
la parte posterior de la unidad como se muestra en la gura siguiente.
2. Encienda la unidad.
3. Presione el botón M)varias veces hasta que escuche “Tarjeta de tmemoria” desde
el altavoz. La unidad comenzará a reproducir música desde la tarjeta TF (SD) automá-
camente.
Notas:
• La unidad admite disposivos USB o tarjetas TF (SD) de hasta 16 GB (no incluidas).
• Antes de rerar el disposivo USB o la tarjeta TF (SD), asegúrese de que la unidad se
haya apagado.
• Cuando inserte el disposivo USB o la tarjeta SD, asegúrese de que la dirección de
introduccíon del disposivo USB o la tarjeta SD sea la correcta. Nunca lo inserte violenta-
mente para evitar dañar los puertos o los disposivos.
Si el disposivo no funciona, compruebe si la dirección de introducción es correcta.
• Verique que la música en el disposivo tenga el formato MP3.

AUX IN
Puede escuchar música desde un reproductor de música externo usando este puerto.
1. Cuando esté apagado el aparato, conecte la clavija de 3.5 mm del cable de conexión
de audio suministrado a la toma AUX Out / Line Out / Phone del reproductor de audio
externo.
2. Conecte el otro extremo al puerto AUX IN de la parte posterior de la unidad como se
muestra en la gura a connuación.
3. Encienda la unidad.
4. Presione el botón M) varias veces hasta que escuche ‘’ Line in ‘’ desde el altavoz.
5. Reproduzca la música en el disposivo de música externo (asegúrese de que el nivel de
volumen del disposivo sea alto).
RESETEO
Si la unidad se deene o realiza una operación anormal, presione el botón de reinicio en
el puerto AUX IN con un destornillador pequeño (no incluido) para apagarlo. Mantenga
presionado el botón aproximadamente durante 0,5 segundos para volver a encenderlo.
Garana
Este producto está garanzado contra defectos en materiales y mano de obra por un
período de dos años a parr de la fecha de compra. Bajo esta garana el fabricante se
compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa, siem-
pre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autorizados. Esta
garana solo es válida si el aparato ha sido ulizado según las instrucciones, y siempre
que no se haya modicado, reparado o interferido por ninguna persona no autorizada,
o dañado por mal uso.
Esta garana, naturalmente, no cubre el desgaste por uso, ni frágiles como los elemen-
tos de vidrio y de cerámica, lámparas, etc. Si el producto no funciona y es la razón de la
devolución y está dentro del plazo de garana, por favor, muestre la tarjeta de garana y
el comprobante de compra.

1. SAFETY WARNINGS
ො This appliance is not intended for being used by children from 0 to 8 years old. This ap-
pliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilies, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instrucon concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should not play with the appliance. Clean-
ing and maintenance shall not be performed by children.
ො For addional protecon, the installaon of a residual current device (RCD) having a
rated residual operang current not exceeding 30mA is advisable in the electrical cir-
cuit. Ask your installer for advice.
ො If the power cord is damaged, in order to avoid risks, it should be replaced by the man-
ufacturer, maintenance department or similar sector professionals.
ො This appliance is not intended to be operated by means of an external mer or separate
remote-control system.
ො Only the appropriate connector must be used.
ො Do not use aachments not recommended or supplied for this product.
ො Disconnect the appliance from the power supply if it is le unaended and before as-
sembling, disassembling or cleaning.
ො ln order to keep the baery life longer, kindly charge the baery every me aer the
baery power is nished , or the baery will be damaged if you keep it a long me
without charge or not using it for a long period of me.
ො lf any issue with the product kindly contact with a professional person. Do not open the
unit and try to repair or modify it by yourself. It does not contain any user serviceable
parts.
2. HOW TO USE
ACCESSORIES
1 x User's Manual
1 x USB Connection Cable (For charge only)
1 x Audio Conection Cable with 3.5mm stereo plug

BATTERY CHARGE
The unit has a built in Li-ion rechargeable battery, recharge it before use:
• Connect the Micro USB plug from the supplied USB connection cable to the Micro USB
port on the rear of the unit.
• Connect the full size USB plug to the USB port on a computer or any USB charger with
a DC 5V output.
*During charging, the Red Indicator will light. Once finished, it will turn off.
Notes:
Your battery will last longer if you following these simple guidelines for charging and
storing:
A. The first time, charge it at least for 10 hours.
B. Recharge and store the unit within the temperature range of 5~35 °C (40~95°F).
C. Do not overcharge (more than 24 hours). Excessive charging or running the unit until
the battery goes empty will damage battery. The battery life will be extended if you
keep the battery fully charged.
D. The battery life naturally shortens slowly over time.
E. The rechargeable battery of this product is not replaceable.
PARTS
1. ⏻ Button
2. Button
3. Button
4. M)Button
5. Indicators
6. Built-in Microphone
7. Micro USB Port (For charge only)
8. USB Port

9. TF (SD) Card Slot
10. AUX IN Jack
11. Reset Button (inside the AUX IN Jack)
GENERAL OPERATION
1. Press and hold the ⏻ Button approximate 0.5 seconds to turn it on.
2. Press the M)button repeatedly until you reach the desired mode
(Bluetooth / Radio /Aux in / USB / Memory Card)
3. Press and hold the or Button to adjust the volume level.
4. In Bluetooth /SD Card / USB mode:
• Press and release the or Button repeatedly to skip the tracks.
• Press the ⏻ Button to pause; press it again to resume the playback.
5. When finished listening, press and hold the ⏻ Button to shut off.
BLUETOOTH PAIRING
1. Power on the unit.
2. Press the M) buon repeatedly unl you hear a sound from the speaker (‘’Bluetooth
ready for connecon’’ is said from the speaker). Wait a few seconds unl the connecon
is made (you can hear “Bluetooth connected’’ from the speaker) and the light indicator
stops blinking.
3. Play music using the external device paired.
4. If the unit is paired to a cell phone and there is an incoming call while the music is
playing:
• Double press the M) Buon to block the call.
• Press and hold the M) Buon approximate 3 seconds to pause the music and be able
to answer the call. When your call is nished, double press the M) Buon to hook on
and resume the music playback.
RADIO
1. Press the M) Buon repeatedly unl you hear “Radio’’ from the speaker.
3. Press and release the or Buon to search and play the previous/next available
FM staon.
FM ANTENNA
The FM Antenna is built in the unit. If the recepon is weak, move the unit to another
place or posion to improve the radio recepon.

USB MODE
1. In the power o mode, insert an USB device into the USB port on the rear of the unit
as the gure below.
2. Power on the unit.
3. Press the M) Buon repeatedly unl you hear “USB” from the speaker. The unit will
start to play music from the USB device automacally.
TF (SD) CARD MODE
1. In the power o mode, insert a TF (SD) card into the TF (SD) card slot on the rear of the
unit as the following gure.
2. Power on the unit.
3. Press the M) Buon repeatedly unl you hear “Memory card” from the speaker. The
unit will start to play music from the TF (SD) card automacally.
Notes:
• The unit supports up to 16GB USB devices or TF (SD) cards (not included).
• Before removing the USB device or the TF (SD) card, make sure the unit has been pow-
ered o.
• When inserng the USB device or the SD card, make sure the direcon of the USB de-
vice or the SD card is correct. Never insert violently to avoid damaging the ports or the
input devices.
If the device does not work, please check if the direcon is correct.
• Check that the music on the device has the MP3 format.
Table des matières
Langues :
Autres manuels KRHÜNER Intervenants

KRHÜNER
KRHÜNER 80216 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 81032 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 80968 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 40625 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 80839 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 50387 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 43919 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 80215 Manuel utilisateur

KRHÜNER
KRHÜNER 43918 Manuel utilisateur
Manuels Intervenants populaires d'autres marques

Bowers & Wilkins
Bowers & Wilkins 4 Manuel utilisateur

Sonance
Sonance SONOS OUTDOOR Series Manuel utilisateur

Electro-Voice
Electro-Voice EVID FM4.2 Manuel utilisateur

Pioneer
Pioneer XW-HTD630 Manuel utilisateur

Onn
Onn BWA16AA002 Manuel utilisateur

HP
HP GL313AA - USB Speakers PC Multimedia Manuel utilisateur











